Spanisch | Englisch | |
---|---|---|
Speaking | ||
Speaking | ¡apártate! | get out of the way! |
Colloquial | ||
Colloquial | ¡apártate! | out of the way! |
Colloquial | ¡apártate! | stand clear! |
Colloquial | ¡apártate! | scoot over! |
Slang | ||
Slang | ¡apártate! | get off! |
Spanisch | Englisch | |
---|---|---|
General | ||
General | ¡apártate de ahí! [interj] | begone! |
General | ¡apártate ! [interj] | aroint |
Idioms | ||
Idioms | apártate de mí, satanás | get thee behind me satan (Jesus's response when tempted by the devil) |
Idioms | apártate que me tiznas | pot calling the kettle black |
Idioms | decir apártate [v] DO | possess a negative characteristic that is more pronounced than in one's counterparts (person/thing) |
Speaking | ||
Speaking | apártate de la ventana | get away from the window |
Speaking | apártate del camino | get off the road |
Speaking | apártate | get out of the way |
Speaking | apártate | move over |
Speaking | apártate de ellos | keep away from them |
Speaking | apártate de mí | keep away from me |
Speaking | apártate de mi camino | stay out of my way |
Colloquial | ||
Colloquial | ¡apártate de mí vista! | get out of my sight! |
Proverbs | ||
Proverbs | apártate que me tiznas, le dijo la sartén al cazo | the pot yelling at the kettle for being black |