ain - Spanisch Englisch Wörterbuch

ain

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Bedeutungen von dem Begriff "ain" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 2 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
ain ain (río de francia) [m]
ain ayin (16ª letra del alfabeto hebreo) [f]

Bedeutungen, die der Begriff "ain" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 104 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Idioms
like there ain't no tomorrow como si no hubiese mañana [expr]
like there ain't no tomorrow como si se acabara el mundo [expr]
like there ain't no tomorrow como si la vida dependiera de ello [expr]
like there ain't no tomorrow como si fuera el fin del mundo [expr]
if it ain't chickens it's feathers si no es una cosa es otra
if it ain't broke don't fix it si no está roto no lo repares
ain't got a grain of sense es absurdo
ain't got a lick of sense es absurdo
ain't got the brains god gave a squirrel le faltan algunos caramelos en el frasco
ain't got the sense god gave geese le faltan algunas tejas en el tejado
ain't got a grain of sense es muy estúpido
ain't got a lick of sense es muy estúpido
ain't got a grain of sense es un disparate
ain't got a lick of sense es un disparate
ain't got a grain of sense es una estupidez
ain't got a lick of sense es una estupidez
ain't got a grain of sense es una pavada
ain't got a grain of sense es una tontería
ain't got a lick of sense es una pavada
ain't got a lick of sense es una tontería
ain't got a lick of sense es una verdadera bobada
ain't got a grain of sense es una verdadera bobada
ain't fittin' to roll with a pig estar hecho un asco
ain't fittin' to roll with a pig estar más sucio que talón de indio
ain't fittin' to roll with a pig estar más sucio que cerdo en un chiquero
ain't got the brains god gave a squirrel tiene el cerebro de un mosquito
ain't got a grain of sense no tiene sentido
ain't got a lick of sense no tiene sentido
ain't got a lick of sense no tiene una pizca de sentido común
ain't got a grain of sense no tiene una pizca de sentido común
like there ain't no tomorrow de manera muy rápida y ansiosa
if it ain't broke, don't fix it si no está roto, no lo arregles
church ain't out till they quit singing no cantes victoria antes de tiempo
church ain't out till they quit singing hasta el rabo, todo es toro
like there ain't no tomorrow como si no hubiera mañana
there ain't no such thing as a free lunch no hay almuerzos gratis
there ain't no such thing as a free lunch nada es gratis
Speaking
ain't that your man? ¿no es tu hombre?
i ain't gonna disappoint him no voy a defraudar
that ain't working no está funcionando
it ain't over till the fat lady sings siempre hay esperanza
it ain't over until the fat lady sings siempre hay esperanza
you ain't seen nothing yet! ¡aún no han visto lo mejor!
you ain't seen nothing yet! ¡aún no han visto nada!
you ain't seen nothing yet! ¡no has visto nada todavía!
you ain't seen nothing yet! ¡te va a sorprender!
it ain't fittin' no es apropiado
it ain't fittin' no es correcto
you ain't just whistlin' dixie no estás bromeando
you ain't just whistlin' dixie no estás hablando por hablar
you ain't just whistlin' dixie hablas en serio
it ain't over till the fat lady sings hasta el rabo es toro
it ain't over till the fat lady sings mientras hay vida hay esperanza
it ain't over until the fat lady sings hasta el rabo es toro
it ain't over until the fat lady sings mientras hay vida hay esperanza
it ain't over until the fat lady sings no se acaba hasta que cante la gorda
it ain't over till the fat lady sings no se acaba hasta que cante la gorda
it ain't over till the fat lady sings no se acaba hasta que se acaba
it ain't over until the fat lady sings no se acaba hasta que se acaba
say it ain't so dime que no es verdad
ain't it the truth? ¿no es la verdad?
that ain't the way i heard it eso no es lo que escuché
ain't it the truth? ¿no es cierto?
that ain't the way i heard it eso no es lo que he oído
that ain't hay eso no es moco de pavo
ain't no es
aint, ain't (aren't, isn't, am not, haven't, hasn't) no es/está/tiene
ain't no está
that ain't no lie no estoy mintiendo
that ain't no lie no miento
ain't no tiene
that ain't the way i heard it así no lo escuché
you ain't seen nothing yet no has visto nada todavía
you ain't seen nothing yet aún no has visto nada
if it ain't broke don't fix it si no está roto no lo arregles
if it ain't broke don't fix it si no se rompió no lo arregles
tanstaafl (there ain't no such thing as a free lunch) no hay almuerzos gratis
there ain't no such thing as a free lunch no hay almuerzos gratis
there ain't no such thing as a free lunch no existen los almuerzos gratis
Colloquial
ain't that the truth esa es la fija [expr]
ain't particular! ¡me da igual!
ain't particular! ¡no soy exigente!
ain't particular! ¡no tengo preferencia!
ain't got the sense god gave geese tiene cerebro de mosquito
ain't got the sense god gave geese es muy tonto
ain't got the sense god gave geese es pobre de mente
ain't got the sense god gave geese no es muy lúcido
ain't my fault no es mi culpa
Proverbs
if it ain't broke don't fix it bien está san pedro en roma
if it ain't broke don't fix it bien se está san pedro en roma
It ain't over until the fat lady sings hasta el rabo, todo es toro
it ain't over till the fat lady sings hasta el rabo, todo es toro
if it ain't chickens it's feathers si no es chana es juana PA
Slang
i ain't telling you shit no te diré nada
i ain't telling you shit no te diré ni mierda
I ain't telling you shit no voy a decirte un carajo
ain't it (innit) ¿no es así?
ain't it (innit) ¿no es cierto?
ain't that somethin'? ¿no es increíble?
ain`t going out like that no voy a hacer ese papel
ain`t going out like that no lo haría ni loco
there ain't no such thing as a free lunch no hay almuerzos gratis
there ain't nothin' to it no tiene ninguna dificultad
you ain't shit tú no eres nada