Englisch | Spanisch | |
---|---|---|
Colloquial | ||
Colloquial | back-burner | segundo plano |
Englisch | Spanisch | |
---|---|---|
General | ||
General | put on the back burner | marginar [v] |
General | put on the back burner | posponer [v] |
General | be put on the back burner | posponerse [v] |
Idioms | ||
Idioms | be on the back burner | estar en segundo plano [v] |
Idioms | put something on back burner | suspender algo temporalmente [v] |
Idioms | put something on the back burner | suspender algo temporalmente [v] |
Idioms | put something on the back burner | dejar algo en suspenso [v] |
Idioms | put on the back burner | dejar en suspenso [v] |
Idioms | be put on the back burner | relegarse a un segundo plano [v] |
Idioms | on the back burner | en suspenso [adv] |
Idioms | on the back burner | en remojo [adj] CU PR CO EC AR |
Idioms | put on the back-burner | sentarse encima [v] PR |
Colloquial | ||
Colloquial | put an idea on the back burner | aparcar una idea [v] |
Slang | ||
Slang | on a back burner | con prioridad baja |
Slang | on the back burner | en suspenso |
Slang | on the back burner | en segundo plano |