Spanisch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
Colloquial | ||||
Colloquial | estar en brasas [v] | beat it | ||
Colloquial | estar en brasas [v] | skip it | ||
Colloquial | estar en brasas [v] | run for the hills | ||
Colloquial | estar en brasas [v] | hightail it | ||
Colloquial | estar en brasas [v] | head for the hills | ||
Colloquial | estar en brasas [v] | show a clean pair of heels | ||
Colloquial | estar en brasas [v] | take wing | ||
Colloquial | estar en brasas [v] | hook it | ||
Colloquial | estar en brasas [v] | run like clappers | ||
Colloquial | estar en brasas [v] | do a bunk | ||
Colloquial | estar en brasas [v] | take to one's heels | ||
Colloquial | estar en brasas [v] | bust a move | ||
Colloquial | estar en brasas [v] | cut and run | ||
Colloquial | estar en brasas [v] | run for it | ||
Colloquial | estar en brasas [v] | shake the spot | ||
Colloquial | estar en brasas [v] | leg it | ||
Colloquial | estar en brasas [v] | make a bolt for | ||
Colloquial | estar en brasas [v] | fly the coop | ||
Colloquial | estar en brasas [v] | have ants in one's pants | ||
Colloquial | estar en brasas [v] | be jittery | ||