Spanisch | Englisch | |
---|---|---|
Phrases | ||
Phrases | un toque de | a dab of |
Colloquial | ||
Colloquial | un toque de | a touch of |
Spanisch | Englisch | |
---|---|---|
General | ||
General | un toque de ironía | a hint of irony |
General | con un toque de | tinged with |
General | dar señal por medio de un toque [v] | sound |
Idioms | ||
Idioms | darle a alguien un toque (de atención) [v] | give someone a warning |
Idioms | darle a alguien un toque (de atención) [v] | reprimand someone |
Idioms | darle a alguien un toque (de atención) [v] | warn someone |
Idioms | un toque de atención | a wake-up call |
Phrasals | ||
Phrasals | dar un toque de color [v] | jazz up |
Phrasals | dar un toque de color [v] | juice up |
Computer | ||
Computer | discado de un toque | one touch dialing |
Informatics | ||
Informatics | taxonomía de control de un solo toque [f] | single-stroke control key |