|
- We bear responsibility not only for those living today but also for the future of our children and our grandchildren.
- Sadece bugün yaşayanlar için değil, aynı zamanda çocuklarımızın ve torunlarımızın geleceği için de sorumluluk taşıyoruz.
- There is no other government in the world that bears responsibility for 1.3 billion people.
- Dünyada 1.3 milyar insanın sorumluluğunu taşıyan başka bir hükümet yoktur.
- The issue of guilt also needs to be examined, that is to say who bears responsibility for what.
- Suçluluk konusunun da, yani kimin ne için sorumluluk taşıdığı konusunun da incelenmesi gerekmektedir.
- They must also be able to identify who bears responsibility for political decisions and who does not.
- Ayrıca siyasi kararlarda kimin sorumluluk taşıdığını ve kimin taşımadığını da tespit edebilmelidirler.
- In the long term too, they should also bear responsibility for deciding who should preside over them.
- Uzun vadede de kendilerine kimin başkanlık etmesi gerektiğine karar verme sorumluluğunu taşımalıdırlar.
- According to the Bible, we are stewards, all bearing responsibility for preserving the environment.
- İncil'e göre, hepimiz çevreyi koruma sorumluluğunu taşıyan kâhyalarız.
- Firstly, the Council acknowledges that it bears responsibility for Europol in a general sense.
- İlk olarak Konsey, genel anlamda Europol'ün sorumluluğunu taşıdığını kabul etmektedir.
Show More (4)
|