|
- They told us how the camps were being bombed and also described the horrors of the attacks in Jerusalem.
- Bize kampların nasıl bombalandığını ve Kudüs'teki saldırıların dehşetini anlattılar.
- This House is divided into three distinct camps on this issue.
- Bu Meclis bu konuda üç ayrı kampa bölünmüştür.
- There would seem to be no common ground between these two camps.
- Bu iki kamp arasında ortak bir zemin yok gibi görünüyor.
- Tanzania for as long as people can remember, has been host to more than half a million refugees in camps.
- Tanzanya, insanların hatırlayabildiği kadarıyla, kamplarda yarım milyondan fazla mülteciye ev sahipliği yapmaktadır.
- Teaching a tolerance and awareness programme in those camps must be one of the most difficult jobs in the world.
- Bu kamplarda hoşgörü ve farkındalık programı öğretmek dünyanın en zor işlerinden biri olsa gerek.
- These camps are extremely dangerous breeding grounds.
- Bu kamplar son derece tehlikeli üreme alanlarıdır.
- The Arab states must also see that keeping people in camps is not the right way either.
- Arap devletleri de insanları kamplarda tutmanın doğru bir yol olmadığını görmelidir.
- In the camps under the guards mentioned by Berlusconi?
- Berlusconi'nin bahsettiği kamplarda gardiyanlar var mıydı?
- We must be absolutely sure to prevent an enlarged Union breaking up into pro and anti-American camps.
- Genişlemiş bir Birliğin Amerikan yanlısı ve karşıtı kamplara bölünmesini kesinlikle önlemeliyiz.
- Tanzania for as long as people can remember, has been host to more than half a million refugees in camps.
- Tanzanya, insanların hatırlayabildiği kadarıyla, kamplarda yarım milyondan fazla mülteciye ev sahipliği yapıyor.
- For how much longer must they continue to be transformed into reception camps for floods of illegal immigrants?
- Yasadışı göçmen akınları için kabul kamplarına dönüştürülmeye daha ne kadar devam edilecek?
- In this workers' paradise, about 200 000 people are kept imprisoned in re-education camps for political reasons.
- Bu işçi cennetinde yaklaşık 200.000 kişi siyasi nedenlerle yeniden eğitim kamplarında tutulmaktadır.
- The refugee camps are overcrowded.
- Sığınmacı kampları aşırı kalabalık.
Show More (10)
|