|
- You are the perfect candidate for a sports scholarship.
- Spor bursu için mükemmel aday sizsiniz.
- This year only two candidates are running for office.
- Bu yıl sadece iki aday yarışıyor.
- Candidates must take their seats 5 minutes before the exam starts.
- Adaylar sınav başlamadan 5 dakika önce yerlerini almalıdırlar.
- Two things were said at Helsinki to candidate states in Europe.
- Helsinki'de Avrupa'daki aday ülkelere iki şey söylendi.
- You cannot equate a candidate for office with a holder of office.
- Bir makam adayı ile bir makam sahibini aynı kefeye koyamazsınız.
- The idea of candidate membership is that the country concerned develops into a Member State like the others.
- Aday üyelik fikri, ilgili ülkenin diğerleri gibi bir Üye Devlet haline gelmesidir.
- Every candidate Member State must be evaluated on its own merits.
- Her aday Üye Devlet kendi esasına göre değerlendirilmelidir.
- Turkey is a candidate country for membership of the European Union.
- Türkiye Avrupa Birliği üyeliğine aday bir ülke.
- In Helsinki, intense pressure on the EU meant that that country officially became a candidate Member.
- Helsinki'de AB'ye yapılan yoğun baskılar sonucunda bu ülke resmen aday üye oldu.
- Or the fact that the candidate member states have already made huge sacrifices.
- Ya da aday üye ülkelerin halihazırda büyük fedakarlıklarda bulundukları gerçeği.
- For example, will the opposition succeed in uniting behind one candidate?
- Örneğin muhalefet tek bir adayın arkasında birleşmeyi başarabilecek mi?
- In fact, the team of the candidate Member State Slovenia has been eliminated too.
- Aslında aday Üye Devlet Slovenya'nın ekibi de elendi.
- Needless to say, this is at present not the right signal we are giving the candidate member states.
- Şu anda aday üye ülkelere verdiğimiz sinyalin doğru olmadığını söylemeye gerek yok.
- These are also the criteria by which we judge the candidate.
- Bunlar aynı zamanda adayı değerlendirdiğimiz kriterlerdir.
- The announcement of academic and cultural cooperation with candidate states is, however, particularly to be welcomed.
- Ancak aday ülkelerle akademik ve kültürel işbirliği yapılacağının açıklanması özellikle memnuniyetle karşılanmalıdır.
- Confirmation of the proposed candidate is not merely a matter of course.
- Önerilen adayın onaylanması sadece doğal bir mesele değildir.
- I would plead strongly in favour of Turkey being treated in the same way as the other candidate Member States.
- Türkiye'nin diğer aday Üye Devletlerle aynı muameleye tabi tutulmasını şiddetle savunuyorum.
- What are the odds of the candidate member states actually complying with the EU's acquis communautaire?
- Aday üye devletlerin AB müktesebatına gerçekten uyma olasılığı nedir?
- That every new candidate must be carefully judged by the same standard, is a conviction we all share.
- Her yeni adayın aynı standartlara göre dikkatle değerlendirilmesi gerektiği hepimizin paylaştığı bir kanaattir.
- These are legal fundamentals that a candidate for accession must acknowledge.
- Bunlar bir katılım adayının kabul etmesi gereken hukuki temellerdir.
- For example, will the opposition succeed in uniting behind one candidate?
- Örneğin, muhalefet tek bir adayın arkasında birleşmeyi başarabilecek mi?
- The announcement of academic and cultural cooperation with candidate states is, however, particularly to be welcomed.
- Ancak aday ülkelerle akademik ve kültürel işbirliğinin duyurulması özellikle memnuniyetle karşılanmalıdır.
- Since no candidate has obtained a majority of the votes cast, we shall proceed to a second round of voting.
- Hiçbir aday kullanılan oyların çoğunluğunu alamadığı için ikinci tur oylamaya geçiyoruz.
- The candidate Member States will soon be participating fully in the European structure.
- Aday Üye Devletler yakında Avrupa yapısına tam olarak katılacaklardır.
- Since no candidate has obtained an absolute majority, we shall proceed to a third round of voting.
- Hiçbir aday salt çoğunluğu elde edemediği için üçüncü tur oylamaya geçiyoruz.
- Needless to say, this is at present not the right signal we are giving the candidate member states.
- Söylemeye gerek yok ama bu, şu anda, aday üye ülkelere verdiğimiz doğru bir sinyal değil.
- In fact, the team of the candidate Member State Slovenia has been eliminated too.
- Aslında, aday Üye Devlet Slovenya'nın ekibi de elenmiştir.
- Can we just ignore this issue in a candidate country, is this our response?
- Aday bir ülkede bu sorunu görmezden gelebilir miyiz, cevabımız bu mu?
- What are the odds of the candidate member states actually complying with the EU's acquis communautaire?
- Aday üye ülkelerin AB müktesebatına gerçekten uyma olasılığı nedir?
- The candidate states have spared no effort to meet the requirements.
- Aday ülkeler gereklilikleri yerine getirmek için hiçbir çabadan kaçınmadılar.
- For example, it has signed Free Trade Agreements with all EU candidate countries.
- Örneğin, AB'ye aday tüm ülkelerle Serbest Ticaret Anlaşmaları imzalamıştır.
- First and foremost, appointments must be based on the candidate's merits.
- Her şeyden önce, atamalar adayın liyakatine göre yapılmalıdır.
- The Prime Minister has explained to us that the candidate states will participate.
- Başbakan bize aday ülkelerin katılacağını açıkladı.
- Cyprus has now closed 22 chapters in the negotiation and presents itself as a firm candidate for accession.
- Kıbrıs şu anda müzakerelerde 22 faslı kapatmış durumda ve katılım için kesin bir aday olarak kendini gösteriyor.
- The proposal will attempt to consider the demands of both acceding and candidate states.
- Öneri hem katılan hem de aday devletlerin taleplerini dikkate almaya çalışacaktır.
- As one possible candidate for President of Chechnya said to me, money creates peace.
- Çeçenistan'ın muhtemel Cumhurbaşkanı adaylarından birinin bana söylediği gibi, para barışı yaratır.
- That country is not after all a candidate Member State with a concrete prospect of accession.
- Bu ülke her şeye rağmen somut bir katılım perspektifi olan aday bir Üye Devlet değildir.
- However, as for the other candidate member states, it is too early for them to rest on their laurels.
- Bununla birlikte, diğer aday üye devletlere gelince, onlar için de rehavete kapılmak için henüz çok erken.
- For the other candidate Member States that was really self-evident.
- Diğer aday Üye Devletler için bu gerçekten apaçık ortadaydı.
- No other candidate even came anywhere close in earlier enlargement rounds.
- Daha önceki genişleme turlarında başka hiçbir aday buna yaklaşamadı bile.
- In Helsinki, intense pressure on the EU meant that that country officially became a candidate Member.
- Helsinki'de AB üzerindeki yoğun baskılar sonucunda bu ülke resmen aday üye oldu.
- Our youngest parliamentary candidate, who is only 18, also has several years’ experience of EU issues.
- Henüz 18 yaşında olan en genç milletvekili adayımız da AB konularında birkaç yıllık deneyime sahip.
- Well, now, at least, we have one candidate.
- Şimdi en azından bir adayımız var.
- Well, now, at least, we have one candidate.
- Artık en azından bir adayımız var.
- That candidate stands for free trade.
- O aday serbest ticaret yanlısı.
- They had to find the strongest candidate possible.
- Mümkün olan en güçlü adayı bulmak zorundaydılar.
- What candidate should I vote for?
- Hangi adaya oy vermeliyim?
- He was the strongest candidate for the position.
- Pozisyon için en güçlü aday oydu.
- The local newspaper is endorsing the conservative candidate.
- Yerel gazete muhafazakar adayı destekliyor.
- They hired the ugly candidate.
- Çirkin adayı işe aldılar.
- Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers.
- Onun politikası hakkında soru sorulduğunda, aday sadece belirsiz cevaplar verdi.
- Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers.
- Politikaları hakkında sorgulanan aday, sadece belirsiz cevaplar verdi.
- They didn't hire the ugly candidate.
- Çirkin adayı işe almadılar.
- They didn't hire the ugly candidate.
- Onlar çirkin adayı işe almadılar.
- I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
- Adayım seçimi kazanmazsa, dişimi kıracağım.
- Tom is a viable candidate.
- Tom uygun bir aday.
- They had to find the strongest candidate possible.
- Mümkün olan en güçlü adayı bulmalıydılar.
- Tom isn't a candidate.
- Tom aday değildir.
- Dwight Eisenhower was the candidate for president.
- Dwight Eisenhower başkan adayıydı.
- Tom is a candidate.
- Tom bir adaydır.
- The candidate did not welcome our support.
- Aday desteğimizi hoş karşılamadı.
- Tom is a candidate for mayor.
- Tom belediye başkanlığına aday.
- Tom is the best candidate for the job.
- Tom iş için en iyi aday.
- If a political candidate avoids going into detail about her political views, you might say her platform is sketchy.
- Bir siyasi aday siyasi görüşleri hakkında ayrıntıya girmekten kaçınıyorsa, platformunun yarım yamalak olduğunu söyleyebilirsiniz.
- Dwight Eisenhower was the candidate for president.
- Dwight Eisenhower bir başkan adayıydı.
- Tom and Mary are planning to vote for the same candidate.
- Tom ve Mary aynı adaya oy vermeyi planlıyor.
- They named Bill Clinton as their candidate for president.
- Başkan adayı olarak Bill Clinton'ı seçtiler.
- This senate candidate also plays World of Warcraft.
- Bu senato adayı da World of Warcraft oynuyor.
- Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager.
- Jim Waller, satış yöneticisi görevi için güçlü bir adaydır.
- That candidate deserves our support.
- O aday desteğimizi hak ediyor.
- Tom is the best candidate for the job.
- Tom bu iş için en iyi aday.
- That candidate stands for free trade.
- Bu aday serbest ticareti savunuyor.
- Tom is a candidate.
- Tom bir aday.
- Tom is a candidate for mayor.
- Tom belediye başkanlığı için adaydır.
- Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager.
- Jim Waller, satış müdürlüğü için güçlü bir aday.
- They felt their candidate would win in 1860.
- 1860'da kendi adaylarının kazanacağını düşünüyorlardı.
- Let's see how the candidate's bigoted opinions will affect the outcome of the election.
- Bakalım adayın bağnaz görüşleri seçimin sonucunu nasıl etkileyecek.
- They felt their candidate would win in 1860.
- Adaylarının 1860'da kazanacağını hissettiler.
- They hired the ugly candidate.
- Onlar çirkin adayı işe aldılar.
- He was the strongest candidate for the position.
- Görev için en güçlü adaydı.
- Many Republicans did not vote for their own candidate.
- Birçok Cumhuriyetçi kendi adaylarına oy vermedi.
- He officially announced himself as a candidate.
- Kendisini resmen aday olarak ilan etti.
- Winning the election was a great victory for the candidate's political party.
- Seçimi kazanmak adayın siyasi partisi için büyük bir zaferdi.
- Tom isn't a candidate.
- Tom aday değil.
- We voted for the candidate.
- Adaya oy verdik.
- The candidate made wild accusations against his opponent.
- Aday, rakibine karşı ağır suçlamalarda bulundu.
- Tom is a viable candidate.
- Tom uygun bir adaydır.
- The Republican candidate won the election.
- Cumhuriyetçi aday seçimi kazandı.
- You're the best candidate for this job.
- Bu iş için en iyi aday sensin.
Show More (86)
|