|
- We do have to take account of the often highly contradictory emotions of the general public.
- Halkın genellikle son derece çelişkili olan duygularını dikkate almak zorundayız.
- There is nothing contradictory about this, as parts of this Parliament perhaps appear to believe.
- Bu Parlamentonun bazı bölümlerinin inanıyor gibi göründüğü gibi, bu konuda çelişkili hiçbir şey yoktur.
- Inconsistent and contradictory events are currently taking place within the Israeli State and society.
- Şu anda İsrail Devleti ve toplumu içinde tutarsız ve çelişkili olaylar yaşanmaktadır.
- This process seems contradictory at times.
- Bu süreç zaman zaman çelişkili görünüyor.
- The rapporteur is right to stress that it is contradictory to replace prior notification by a register.
- Raportör, önceden bildirimin yerine bir kaydın getirilmesinin çelişkili olduğunu vurgulamakta haklıdır.
- There are contradictory reports and further confusion in the Irish press today.
- Bugün İrlanda basınında çelişkili haberler ve daha fazla kafa karışıklığı var.
- In Austria's case, the statements are contradictory, to say the least.
- Avusturya'nın durumunda, en hafif tabirle çelişkili ifadeler söz konusudur.
- Such a refusal may have contradictory motives behind it and does not express Parliament's unambiguous will.
- Böyle bir reddin arkasında çelişkili nedenler olabilir ve Parlamento'nun açık iradesini ifade etmez.
- There is nothing contradictory about this, as parts of this Parliament perhaps appear to believe.
- Bu Parlamentonun bazı bölümlerinin inanıyor gibi göründüğü gibi bu konuda çelişkili hiçbir şey yoktur.
- We want to try to find a compromise resolution rather than vote on these contradictory resolutions.
- Bu çelişkili kararları oylamak yerine uzlaşmacı bir çözüm bulmaya çalışmak istiyoruz.
- I am also concerned by contradictory statements within the government about migration.
- Hükümet içinde göç konusunda yapılan çelişkili açıklamalar da beni endişelendiriyor.
- Parliament did indeed make a slightly contradictory decision yesterday, I repeat a slightly contradictory decision.
- Parlamento dün gerçekten de biraz çelişkili bir karar verdi, tekrar ediyorum biraz çelişkili bir karar.
- It is a fact that we are dealing with contradictory policies.
- Çelişkili politikalarla karşı karşıya olduğumuz bir gerçektir.
- We do have to take account of the often highly contradictory emotions of the general public.
- Kamuoyunun genellikle son derece çelişkili olan duygularını dikkate almak zorundayız.
- In my view, this is highly contradictory.
- Benim görüşüme göre bu son derece çelişkili.
- In my view, this is highly contradictory.
- Benim görüşüme göre bu son derece çelişkili bir durumdur.
- The document we are about to adopt contains, in my opinion, points that might seem contradictory.
- Kabul etmek üzere olduğumuz belge, kanımca çelişkili görünebilecek hususlar içermektedir.
- It has stirred up contradictory reactions, reactions of disappointment and satisfaction.
- Bu durum çelişkili tepkilere, hayal kırıklığı ve memnuniyet tepkilerine yol açmıştır.
- How can the European Union respond to such a contradictory situation?
- Avrupa Birliği böylesine çelişkili bir duruma nasıl yanıt verebilir?
- This seems contradictory.
- Bu çelişkili görünüyor.
- The Khmer Rouge often used parables to justify their contradictory actions.
- Kızıl Khmerler çelişkili eylemlerini haklı çıkarmak için sık sık benzetmeler kullanırlardı.
- What they say is contradictory to their feelings.
- Söyledikleri duygularıyla çelişkili.
- The whole thing is contradictory.
- Her şey çelişkili.
- The whole thing is contradictory.
- Her şey çelişkilidir.
- My fluency is sufficient for many situations, but not for expressing my — often contradictory — emotions.
- Dil akıcılığım birçok durum için yeterli, ancak, genellikle çelişkili olan duygularımı ifade etmek için yeterli değil.
Show More (22)
|