|
- Landmines are a lethal threat daily in many dozens of countries.
- Kara mayınları her gün onlarca ülkede ölümcül bir tehdit oluşturmaktadır.
- In the war against Iraq, cluster bombs and landmines are to be used, in contravention of international law.
- Irak'a karşı yürütülen savaşta, uluslararası hukuka aykırı olarak misket bombaları ve kara mayınları kullanılacaktır.
- Our armed forces agreed that they could operate without anti-personnel landmines.
- Silahlı kuvvetlerimiz anti-personel kara mayınları olmadan operasyon yapabileceklerini kabul etti.
- That is why it is necessary that they should be urged to stop using landmines.
- Bu nedenle kara mayınlarını kullanmayı bırakmaları için teşvik edilmeleri gerekmektedir.
- In Kampuchea alone, over 35 000 people have been injured by landmines and those are the survivors.
- Sadece Kampuchea'da 35.000'den fazla insan kara mayınları nedeniyle yaralanmıştır ve bunlar hayatta kalanlardır.
- It remains extremely regrettable that we are still more than EUR 3 million short on the landmine issue.
- Kara mayını konusunda hala 3 milyon Avro'dan fazla eksiğimiz olması son derece üzücüdür.
- The problem of landmines is not only a problem for States.
- Kara mayınları sorunu sadece devletlerin sorunu değildir.
- There is an increasing number of accidents due to landmines because things are starting to move now.
- Kara mayınları nedeniyle meydana gelen kazaların sayısı giderek artıyor çünkü artık işler hareketlenmeye başladı.
- The line on landmines was very much a European Parliament measure.
- Kara mayınlarına ilişkin sınır daha çok bir Avrupa Parlamentosu tedbiriydi.
- Furthermore, the presence of landmines continues to be a major threat.
- Ayrıca, kara mayınlarının varlığı da büyük bir tehdit olmaya devam etmektedir.
- Weapons such as landmines and cluster bombs are a veritable nightmare.
- Kara mayınları ve misket bombaları gibi silahlar gerçek bir kâbustur.
- In the war against Iraq, cluster bombs and landmines are to be used, in contravention of international law.
- Irak'a karşı yürütülen savaşta uluslararası hukuka aykırı olarak misket bombaları ve kara mayınları kullanılacaktır.
- Mr Van Orden referred to the stockpile of anti-personnel landmines in Ukraine.
- Sayın Van Orden Ukrayna'daki anti-personel kara mayınları rezervine atıfta bulunmuştur.
- There is an increasing number of accidents due to landmines because things are starting to move now.
- Kara mayınları nedeniyle meydana gelen kazaların sayısı giderek artıyor çünkü işler artık hareketlenmeye başladı.
- The line on landmines was very much a European Parliament measure.
- Kara mayınları ile ilgili çizgi büyük ölçüde bir Avrupa Parlamentosu önlemiydi.
- Our Parliament should recognise that the banning of landmines must also involve non-state players.
- Parlamentomuz kara mayınlarının yasaklanmasının devlet dışı aktörleri de içermesi gerektiğini kabul etmelidir.
- By definition such groups are not party to the Ottawa Convention to ban landmines.
- Tanım gereği bu tür gruplar kara mayınlarının yasaklanmasına ilişkin Ottawa Sözleşmesine taraf değildir.
- Landmines kill 15,000 to 20,000 people every year, many of them children.
- Kara mayınları her yıl çoğu çocuk 15.000 ila 20.000 insanı öldürür.
- Landmines are cheap to put in place, but expensive to remove.
- Kara mayınlarını yerine koymak ucuzdur ama kaldırmak pahalıdır.
- Landmines are cheap to put in place, but expensive to remove.
- Kara mayınlarının yerleştirilmesi ucuz, ancak kaldırılması pahalıdır.
- Landmines kill 15,000 to 20,000 people every year, many of them children.
- Kara mayınları her yıl çoğu çocuk 15.000 ila 20.000 kişiyi öldürmektedir.
- Watch out for landmines.
- Kara mayınlarına dikkat et.
- Watch out for landmines.
- Kara mayınlarına dikkat edin.
- Approximately 80% of landmine casualties are civilian.
- Kara mayını kayıplarının yaklaşık %80'i sivillerden oluşmaktadır.
Show More (21)
|