|
- This is like calling a crash involving several cars or lorries on a motorway a natural disaster.
- Bu, otoyolda birkaç araba veya kamyonun karıştığı bir kazaya doğal afet demek gibi bir şey.
- Assaults are one of the major problems encountered by drivers when they take rest breaks on European motorways.
- Saldırılar, sürücülerin Avrupa otoyollarında mola verdiklerinde karşılaştıkları en büyük sorunlardan biridir.
- Urban motorways are also included.
- Kentsel otoyollar da dahildir.
- The motorway, as currently planned, will bury this site before an archaeological dig has been carried out.
- Otoyol, şu anda planlandığı gibi, arkeolojik bir kazı yapılmadan önce bu alanı gömecektir.
- If money can be made with motorways then it will be.
- Otoyollardan para kazanılabiliyorsa kazanılacaktır.
- There has to be recognition that there is a world of difference between motorway and urban driving.
- Otoyol ve şehir içi sürüş arasında dünya kadar fark olduğu kabul edilmelidir.
- It is more urgent than ever to cooperate on preventing the increasing violence on our motorways.
- Otoyollarımızda artan şiddeti önlemek için işbirliği yapmak her zamankinden daha acil bir durumdur.
- Much too much of this travelling is taking place on the motorway or by air.
- Bu seyahatlerin çok büyük bir kısmı otoyollarda ya da hava yoluyla gerçekleşmektedir.
- In plain terms, this translates into noise barriers along motorways.
- Basit bir ifadeyle bu, otoyollar boyunca gürültü bariyerleri anlamına gelmektedir.
- The motorway, as currently planned, will bury this site before an archaeological dig has been carried out.
- Şu anda planlandığı şekliyle otoyol, arkeolojik bir kazı yapılmadan önce bu alanı gömecektir.
- It is more urgent than ever to cooperate on preventing the increasing violence on our motorways.
- Otoyollarımızda artan şiddetin önlenmesi için işbirliği yapılması her zamankinden daha acil bir hal almıştır.
- In the meantime, the Federal German Government has postponed the introduction of the motorway toll indefinitely.
- Bu arada Federal Alman Hükümeti otoyol geçiş ücretinin uygulamaya konulmasını süresiz olarak erteledi.
- Finally, I wish to draw attention to increased safety on motorways.
- Son olarak, otoyollarda güvenliğin arttırılmasına dikkat çekmek istiyorum.
- What is the implication, for example, of reducing the maximum speed on motorways to 100 km/hour?
- Örneğin, otoyollardaki azami hızın 100 km/saat'e düşürülmesinin anlamı nedir?
- Entry and exit lanes of motorways are included irrespectively of the location of the signposts.
- Yol işaretlerinin bulunduğu yerden bağımsız olarak, otoyolların giriş ve çıkış şeritleri de dahildir.
- We need motorways in the banking sector too.
- Bankacılık sektöründe de otoyollara ihtiyacımız var.
- This summer, as I was on my way along the Rome-Naples motorway to Rome airport, I stopped in Cassino.
- Bu yaz Roma-Napoli otoyolundan Roma havaalanına giderken Cassino'da durdum.
- If money can be made with motorways, then it will be.
- Otoyollardan para kazanılabiliyorsa, kazanılacaktır.
- In the meantime, the Federal German Government has postponed the introduction of the motorway toll indefinitely.
- Bu arada Federal Alman Hükûmeti otoyol geçiş ücretinin uygulamaya konulmasını süresiz olarak erteledi.
- Much too much of this travelling is taking place on the motorway or by air.
- Bu seyahatlerin çok büyük bir kısmı otoyol ya da hava yoluyla gerçekleşiyor.
- The M1 motorway connects London to Leeds.
- M1 otoyolu Londra'yı Leeds'e bağlıyor.
- After the junction take the motorway.
- Kavşaktan sonra otoyola git.
- The M1 motorway connects London to Leeds.
- M1 otoyolu Londra'yı Leeds'e bağlar.
- The motorway was closed due to a major accident.
- Otoyol büyük bir kaza nedeniyle kapatıldı.
- After the junction take the motorway.
- Kavşaktan sonra otoyola gir.
Show More (22)
|