|
- So let us say that I am allowed to speak because I have to leave for the front.
- Diyelim ki konuşmama izin verildi çünkü cepheye gitmem gerekiyor.
- I shall speak in the form of a question, so that the presidency will not object, with good reason, as it always does.
- Başkanlığın her zaman yaptığı gibi haklı olarak itiraz etmemesi için soru şeklinde konuşacağım.
- Today, I am speaking on behalf of the Committee on Development and Cooperation.
- Bugün Kalkınma ve İşbirliği Komitesi adına konuşuyorum.
- To say in the Minutes that I spoke is not sufficient.
- Konuştuğum tutanaklarda bunu söylemek yeterli değil.
- At this last stage, Parliament has spoken overwhelmingly with one voice.
- Bu son aşamada Parlamento ezici bir çoğunlukla tek ses olarak konuşmuştur.
- The Italian Prime Minister's spoken contribution added nothing, but was highly counter-productive.
- İtalya Başbakanı'nın konuşması hiçbir şey katmadığı gibi son derece ters etki yaratmıştır.
- The high degree of consensus between the various honourable Members who spoke this morning is worthy of mention.
- Bu sabah konuşan çeşitli saygıdeğer Üyeler arasındaki yüksek derecedeki fikir birliği kayda değerdir.
- I would also like to speak about the elephants.
- Filler hakkında da konuşmak istiyorum.
- I speak as someone who is in support of a tax on speculative capital movements across currency borders.
- Döviz sınırları ötesindeki spekülatif sermaye hareketlerine yönelik bir vergiyi destekleyen biri olarak konuşuyorum.
- I am delighted about this and I am therefore only going to speak about this field.
- Bu konuda çok mutluyum ve bu nedenle sadece bu alan hakkında konuşacağım.
- Speaking like my youthful partner and friend, the High Representative, both of us have grown younger in these jobs.
- Genç ortağım ve dostum Yüksek Temsilci gibi konuşacak olursam, ikimiz de bu işlerde gençleştik.
- I do not speak Catalan but I can understand it, which is something at least.
- Katalanca konuşamıyorum ama anlayabiliyorum, bu da en azından bir şeydir.
- It is a great honour to speak and share some of my thoughts and feelings with you.
- Konuşmak ve bazı duygu ve düşüncelerimi sizlerle paylaşmak benim için büyük bir onurdur.
- Members of Parliament should be able to speak on important matters when the occasion arises.
- Parlamento üyeleri yeri geldiğinde önemli konularda konuşabilmelidir.
- Mr President, I, too, subscribe to the analysis of the fellow Members who spoke earlier.
- Sayın Başkan, ben de daha önce konuşan Üye arkadaşların analizine katılıyorum.
- That is heartening, as the EU's voice is immeasurably strengthened when its institutions speak with one voice.
- Kurumları tek sesle konuştuğunda AB'nin sesi ölçülemeyecek kadar güçlendiği için bu sevindiricidir.
- I was concerned in case my fractured foot prevented me from speaking.
- Kırık ayağımın konuşmamı engellemesi ihtimaline karşı endişeliydim.
- We are now asking for leadership from Europe, so that Europe speaks with one voice.
- Avrupa'nın tek sesle konuşabilmesi için Avrupa'dan liderlik istiyoruz.
- I would prefer to speak about the matter on the agenda.
- Gündemdeki konu hakkında konuşmayı tercih ederim.
- Does anyone else wish to speak in favour of this request?
- Bu talep lehinde konuşmak isteyen başka kimse var mı?
- I would say that it is not simply a matter of improving coordination and of speaking with one voice.
- Bunun sadece koordinasyonu geliştirmek ve tek bir sesle konuşmak meselesi olmadığını söyleyebilirim.
- I too, like the Committee Chairman, who spoke just now, feel that it is imperative that the procedure is reformed.
- Ben de, az önce konuşan Komite Başkanı gibi, prosedürün yeniden düzenlenmesinin zorunlu olduğunu düşünüyorum.
- Generally speaking, public aid to companies is already subject to those kinds of conditions.
- Genel olarak konuşursak, şirketlere verilen kamu yardımları zaten bu tür koşullara tabidir.
- It is my duty to speak on their behalf.
- Onlar adına konuşmak benim görevim.
- Mr Ceyhun has already spoken about it and I endorse what he had to say.
- Ceyhun Bey bu konuda zaten konuşmuştu ve ben de onun söylediklerini onaylıyorum.
- Several of you have spoken, fundamentally, about the historical mandate and whether it is up to date.
- Birçoğunuz temelde tarihsel yetki ve bunun güncel olup olmadığı hakkında konuştunuz.
- I would ask you to prevent this in future, otherwise I too would like to speak for another two minutes.
- Bunu gelecekte önlemenizi rica ediyorum, aksi takdirde ben de iki dakika daha konuşmak istiyorum.
- I hope that everyone speaking on fisheries here today and tomorrow is up for integration.
- Umarım bugün ve yarın burada balıkçılık konusunda konuşacak herkes entegrasyona hazırdır.
- Mr Baron Crespo, I do not know who is due to speak in favour of this request.
- Sayın Baron Crespo, bu talebin lehinde kimin konuşacağını bilmiyorum.
- You have also spoken about Arjan Erkel.
- Arjan Erkel hakkında da konuştunuz.
- I speak as a Member of the EU-Bulgaria Joint Parliamentary Committee and also as shadow rapporteur on Romania.
- AB-Bulgaristan Karma Parlamento Komisyonu Üyesi ve aynı zamanda Romanya gölge raportörü olarak konuşuyorum.
- Normally, he speaks in Danish, which is a good idea.
- Normalde Danca konuşur, ki bu iyi bir fikirdir.
- It is always interesting to hear a former Member of this House speaking as a minister.
- Bu Meclisin eski bir üyesinin bakan olarak konuşmasını duymak her zaman ilginçtir.
- Members of Parliament should be able to speak on important matters when the occasion arises.
- Parlamento üyeleri, yeri geldiğinde önemli konularda konuşabilmelidir.
- The rapporteur spoke with great passion and great conviction about the issues involved in social exclusion.
- Raportör, sosyal dışlanma ile ilgili konular hakkında büyük bir tutku ve inançla konuştu.
- I will speak briefly and avoid using any euphemisms.
- Kısaca konuşacağım ve üstü kapalı ifadeler kullanmaktan kaçınacağım.
- This is the first time I have spoken in a debate with you presiding.
- İlk defa sizin başkanlığınızda bir tartışmada konuşuyorum.
- Many people have spoken about how best we can deal with this.
- Pek çok kişi bu konuyla en iyi nasıl başa çıkabileceğimiz hakkında konuştu.
- Europe should therefore remain unyielding and continue to speak with one voice.
- Bu nedenle Avrupa boyun eğmemeli ve tek sesle konuşmaya devam etmelidir.
- He spoke at length about the way the Durban Conference went.
- Durban Konferansı'nın gidişatı hakkında uzun uzun konuştu.
- You spoke about monitoring in the context of police, justice and the internal market.
- Polis, adalet ve iç pazar bağlamında izleme hakkında konuştunuz.
- I agree with everyone who has spoken tonight.
- Bu akşam konuşan herkesle aynı fikirdeyim.
- As far as I know, given how times are allocated, I shall not have a chance to speak.
- Bildiğim kadarıyla, sürelerin nasıl tahsis edildiği göz önüne alındığında, konuşma şansım olmayacak.
- Mr Radwan spoke about CESAR and asked how CESAR was working.
- Bay Radwan CESAR hakkında konuştu ve CESAR'ın nasıl çalıştığını sordu.
- I would like to speak on behalf of the Socialist Group on the announcement you have just made.
- Sosyalist Grup adına az önce yapmış olduğunuz duyuru hakkında konuşmak istiyorum.
- I will speak first of all about the institutional context to this cooperation.
- Öncelikle bu işbirliğinin kurumsal bağlamı hakkında konuşacağım.
- That is why I hope Parliament will speak with a clear voice and that there will be a large majority tomorrow.
- Bu nedenle Parlamentonun net bir şekilde konuşacağını ve yarın büyük bir çoğunluğun sağlanacağını umuyorum.
- Last October, I spoke here against the EU-Angola fisheries agreement.
- Geçtiğimiz Ekim ayında burada AB-Angola balıkçılık anlaşması aleyhinde bir konuşma yapmıştım.
- It would be better if you were to speak with one voice.
- Tek bir sesle konuşursanız daha iyi olur.
- I would like to speak about both at the same time.
- Her ikisi hakkında da aynı anda konuşmak istiyorum.
- We spoke about the problems with the Structural Funds.
- Yapısal Fonlarla ilgili sorunlar hakkında konuştuk.
- He is speaking on behalf of the Committee on Budgets.
- Bütçe Komisyonu adına konuşuyor.
- The European Commission has asked us to speak on this matter.
- Avrupa Komisyonu bizden bu konuda konuşmamızı istedi.
- Mr Cohn-Bendit spoke about democracy in the Arab world.
- Sayın Cohn-Bendit Arap dünyasındaki demokrasi hakkında konuştu.
- I speak as shadow rapporteur on behalf of my group.
- Grubum adına gölge raportör olarak konuşuyorum.
- I am speaking on behalf of the Dutch delegation in the Group for a Europe of Democracies and Diversities.
- Demokrasiler ve Farklılıklar Avrupası Grubu'ndaki Hollanda delegasyonu adına konuşuyorum.
- Let me speak personally; it is my privilege to have been a Member of this Parliament since 1979.
- Kişisel olarak konuşmama izin verin; 1979'dan beri bu Parlamentonun bir Üyesi olmak benim için bir ayrıcalıktır.
- Today I would like to speak in particular about the challenge of agriculture and eastward enlargement.
- Bugün özellikle tarım ve doğuya doğru genişlemenin zorlukları hakkında konuşmak istiyorum.
- I spoke in terms of announcements giving way to the implementation of what has been resolved upon.
- Ben, üzerinde mutabık kalınan hususların uygulanmasına yol açan duyurular açısından konuştum.
- It is my belief that these results speak for themselves.
- Bu sonuçların kendileri için konuştuğuna inanıyorum.
- You spoke about the Convention.
- Kongre hakkında konuştunuz.
- I speak on behalf of the radical Members.
- Radikal Üyeler adına konuşuyorum.
- I can understand it, above all, when I hear you speak.
- Her şeyden önce sizin konuşmanızı duyduğumda bunu anlayabiliyorum.
- That is why he is speaking for longer.
- Bu yüzden daha uzun süre konuşuyor.
- On the eve of the anniversary of 11 September, Europe must, more than ever, speak with a single voice and defend peace.
- 11 Eylül'ün yıldönümü arifesinde Avrupa, her zamankinden daha fazla tek bir sesle konuşmalı ve barışı savunmalıdır.
- I think I speak for my group as a whole in welcoming all these European nations.
- Sanırım tüm bu Avrupa uluslarını selamlarken grubum adına bir bütün olarak konuşuyorum.
- Our committee views these issues very differently, and, to start, I will speak from the point of view of research.
- Komitemiz bu konulara çok farklı bakmaktadır ve başlangıç olarak ben araştırma açısından konuşacağım.
- He spoke at length about the way the Durban Conference went.
- Durban Konferansının gidişatı hakkında uzun uzun konuştu.
- We always listen when your group chairman speaks, and that is good democratic practice.
- Grup başkanınız konuştuğunda her zaman dinleriz ve bu iyi bir demokratik uygulamadır.
- Humanly speaking, that is the wrong end at which to begin.
- İnsanca konuşmak gerekirse, bu başlamak için yanlış bir sondur.
- During our meetings in Georgia, Azerbaijan and Armenia, we have been asked to speak many times.
- Gürcistan, Azerbaycan ve Ermenistan'daki toplantılarımız sırasında birçok kez konuşmamız istendi.
- I speak as a shadow rapporteur on behalf of my group.
- Grubum adına gölge raportör olarak konuşuyorum.
- Parliament has now taken the decision not to have a permanent official who speaks Finnish.
- Parlamento şu anda Fince konuşan daimi bir memur bulundurmama kararı almıştır.
- The Court has spoken clearly on the subject.
- Mahkeme bu konuda net bir şekilde konuşmuştur.
- I am speaking on behalf of my fellow Member, Robert Goebbels, who is unable to attend due to a political commitment.
- Siyasi bir görevi nedeniyle toplantıya katılamayan Üye arkadaşım Robert Goebbels adına konuşuyorum.
- Turning to the annual programme, other colleagues will speak on the Eurostat issue later.
- Yıllık programa dönecek olursak Eurostat konusunda diğer meslektaşlarımız daha sonra konuşacaklar.
- The previous speaker spoke a little while ago about lifelong learning.
- Benden önceki konuşmacı biraz önce hayat boyu öğrenme hakkında konuştu.
- I had an asthma attack just before I was due to speak.
- Konuşmamdan hemen önce bir astım krizi geçirdim.
- The more we speak on each question, the fewer questions can be put and the fewer answers given.
- Her soru üzerine ne kadar çok konuşursak, o kadar az soru sorulabilir ve o kadar az cevap verilebilir.
- Mr Simitis, eurospeak is no different from other meaningless political speak.
- Sayın Simitis, eurospeak diğer anlamsız siyasi konuşmalardan farklı değildir.
- Unfortunately, some MEPs speak in favour of such a statute in order to validate and enhance their benefits.
- Maalesef bazı AP üyeleri, kendi çıkarlarını geçerli kılmak ve arttırmak için böyle bir tüzük lehinde konuşuyorlar.
- I would like to speak in French, if I may, so that I can make myself understood more easily.
- İzin verirseniz Fransızca konuşmak istiyorum, böylece kendimi daha kolay ifade edebilirim.
- I am speaking on behalf of the PPE-DE Group.
- Avrupa Halk Partisi ve Avrupa Demokratlar Grubu adına konuşuyorum.
- I will now speak Swedish for a little while.
- Şimdi kısa bir süre İsveççe konuşacağım.
- Indeed they have spoken about fiscal 'sovereignty'.
- Gerçekten de mali 'egemenlik' hakkında konuştular.
- I am speaking on behalf of the Italian Radical Members.
- İtalyan Radikal Üyeler adına konuşuyorum.
- I had been told that you would not be speaking today.
- Bana bugün konuşmayacağınız söylenmişti.
- We have already spoken in previous resolutions about maligning sanctions.
- Daha önceki kararlarda yaptırımların kötüye kullanılması hakkında zaten konuşmuştuk.
- Cyprus must speak with one voice.
- Kıbrıs tek bir sesle konuşmalıdır.
- I have spoken about legislation.
- Mevzuat hakkında konuşmuştum.
- Mr Cappato spoke a few moments ago about the controls at Dover.
- Bay Cappato birkaç dakika önce Dover'daki kontroller hakkında konuştu.
- This should, I hope, be the last time I speak in this vote.
- Umarım bu, bu oylamada yaptığım son konuşma olur.
- So I would prefer to speak on them separately.
- Bu yüzden bu konular hakkında ayrı ayrı konuşmayı tercih ederim.
- When it is not a question it is up to the President-in-Office of the Council to speak as he sees fit.
- Söz konusu olmadığında, uygun gördüğü şekilde konuşmak Konsey Dönem Başkanına kalmıştır.
- Time is passing too fast, not only the time I have to speak, but the time left to reform the CFP.
- Zaman çok hızlı geçiyor, sadece konuşmam gereken süre değil, OBP'de reform yapmak için kalan zaman da.
- I would like now to speak on behalf of my group.
- Şimdi grubum adına konuşmak istiyorum.
- You spoke about Amendment No 11 and Amendment No 13, both of which you consider acceptable.
- Her ikisini de kabul edilebilir bulduğunuz Değişiklik No 11 ve Değişiklik No 13 hakkında konuştunuz.
- I invite the rapporteur to speak again briefly.
- Raportörü tekrar kısaca konuşmaya davet ediyorum.
- The Council then debated the issue in a calm atmosphere where everybody had the chance to speak and be heard.
- Konsey daha sonra konuyu herkesin konuşma ve sesini duyurma şansı bulduğu sakin bir ortamda tartıştı.
- Politically speaking, they have always been considered transitory and due to disappear at a certain moment.
- Siyasi olarak konuşursak, her zaman geçici ve belirli bir anda ortadan kalkacakları düşünüldü.
- You may speak on a point of order, but that is what you already have done.
- Emir üzerine konuşabilirsiniz ama zaten bunu yaptınız.
- You spoke about Fascist forces.
- Faşist güçler hakkında konuştunuz.
- I would like to speak briefly about fiscal issues.
- Mali konular hakkında kısaca konuşmak istiyorum.
- I speak on behalf of the radical Members.
- Başkan Prodi, radikal üyeler adına konuşuyorum.
- Politically speaking, they have always been considered transitory and due to disappear at a certain moment.
- Siyasi olarak konuşursak her zaman geçici ve belirli bir anda ortadan kalkacakları düşünüldü.
- Mr Bourlanges said that he was moving a point of order, but he was, in fact, speaking in favour.
- Bay Bourlanges bir yöntem sorunu olduğunu öne sürdüğünü ama aslında lehte konuşuyordu.
- I would hope that he gives us a proper response when his turn comes to speak.
- Konuşma sırası kendisine geldiğinde bize uygun bir yanıt vermesini umuyorum.
- Some Members of Parliament have spoken about competition in the fiscal area.
- Bazı Parlamento Üyeleri mali alandaki rekabet hakkında konuştular.
- As regards internal policy, we still cannot manage to speak with one voice.
- İç politika konusunda ise hala tek bir sesle konuşmayı başaramıyoruz.
- Finally, I would like to say something about the members of the Swedish Moderate Party who will soon be speaking here.
- Son olarak, birazdan burada konuşacak olan İsveç Ilımlı Parti üyeleri hakkında bir şeyler söylemek istiyorum.
- I will speak briefly about each of the reports.
- Raporların her biri hakkında kısaca konuşacağım.
- Are you speaking for or against the request for an urgent procedure?
- Acil prosedür talebinin lehinde mi aleyhinde mi konuşuyorsunuz?
- You have spoken for 22 seconds more than your three minutes.
- Üç dakikadan 22 saniye daha fazla konuştunuz.
- There are calls for the enlarged Union to speak with one voice.
- Genişlemiş Birliğin tek bir sesle konuşması yönünde çağrılar yapılmaktadır.
- It is for good reason that it is mainly women who are speaking here.
- Burada konuşanların çoğunlukla kadınlar olmasının iyi bir nedeni var.
- Many people have spoken about how best we can deal with this.
- Birçok kişi bu konuyu en iyi şekilde nasıl ele alabileceğimiz hakkında konuştu.
- More generally speaking, however, the problem cannot be resolved simply by means of regulation.
- Ancak daha genel olarak konuşmak gerekirse, sorun sadece düzenleme yoluyla çözülemez.
- I fully endorse and fully agree with the views of many of you who have already spoken on this issue.
- Bu konuda daha önce konuşmuş olan birçoğunuzun görüşlerini tamamen onaylıyor ve tamamen katılıyorum.
- I speak on behalf of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market.
- Hukuk İşleri ve İç Pazar Komitesi adına konuşuyorum.
- I believe that President Arafat had never spoken in these terms before.
- Başkan Arafat'ın daha önce hiç bu terimlerle konuşmadığına inanıyorum.
- I have taken a number, but many more colleagues wish to speak.
- Bir numara aldım, ancak daha birçok meslektaşım konuşmak istiyor.
- I would like to speak briefly, without exceeding the time allotted to me, to explain various issues.
- Bana ayrılan süreyi aşmadan çeşitli hususları açıklamak üzere kısaca konuşmak istiyorum.
- I rise with a heavy heart because it is never a pleasant duty to speak about human rights abuses.
- Ağır bir yürekle ayağa kalkıyorum çünkü insan hakları ihlalleri hakkında konuşmak hiçbir zaman hoş bir görev değildir.
- I have been asking to speak for 15 minutes.
- 15 dakikadır konuşmak istiyorum.
- We had not understood that you wished to speak regarding the Minutes.
- Tutanaklarla ilgili olarak konuşmak istediğinizi anlamamıştık.
- I am speaking on behalf of an alliance of opportunists and hypocrites.
- Fırsatçılar ve ikiyüzlüler ittifakı adına konuşuyorum.
- I shall finish by saying that the Council, Commission and Parliament must speak with one voice.
- Sözlerimi Konsey, Komisyon ve Parlamento'nun tek bir sesle konuşması gerektiğini söyleyerek bitirmek istiyorum.
- I thought I would conclude by speaking my own language.
- Kendi dilimden konuşarak bitireyim dedim.
- I thought I would conclude by speaking my own language.
- Kendi dilimden konuşarak sözlerimi tamamlayacağımı düşündüm.
- In my previous speech, I spoke mainly on my own behalf as rapporteur.
- Bir önceki konuşmamda raportör olarak esasen kendi adıma konuşmuştum.
- It should speak with one voice.
- Tek bir sesle konuşulmalıdır.
- I speak as an Austrian, but I also speak as a European for three reasons.
- Bir Avusturyalı olarak konuşuyorum ancak üç nedenden dolayı bir Avrupalı olarak da konuşuyorum.
- Life brings situations about which it is no pleasure to have to speak.
- Hayat, hakkında konuşmanın hiç de hoş olmadığı durumları beraberinde getirir.
- I thank those who have had the courage to speak in favour of our amendment.
- Değişikliğimiz lehinde konuşma cesareti gösterenlere teşekkür ediyorum.
- When you speak, you do not need a microphone.
- Konuşurken mikrofona ihtiyacınız yok.
- A large number of people wish to speak.
- Çok sayıda insan konuşmak istiyor.
- This is not the appropriate time for you to speak.
- Şu an konuşmanız için uygun bir zaman değil.
- For this reason it is important that Europe should be able to speak with one single voice.
- Bu nedenle Avrupa'nın tek bir sesle konuşabilmesi önemlidir.
- I allowed our rapporteur to speak and he has given us a satisfactory warning.
- Raportörümüzün konuşmasına izin verdim ve o da bize tatmin edici bir uyarıda bulundu.
- This very morning, President Verhofstadt said that when Europe speaks and speaks in unison, we are heard.
- Bu sabah Başkan Verhofstadt, Avrupa konuştuğunda ve birlikte konuştuğunda sesimizin duyulduğunu söyledi.
- I am speaking specifically about the Turco reports.
- Özellikle Turco raporları hakkında konuşuyorum.
- Our colleague Dr Friedrich has already spoken about this.
- Meslektaşımız Dr. Friedrich bu konuda zaten konuşmuştu.
- Only then, strictly speaking, can a careful, informed assessment of its content be carried out.
- Ancak o zaman, kesin konuşmak gerekirse, içeriğinin dikkatli ve bilinçli bir değerlendirmesi yapılabilir.
- I am glad to hear you speak again.
- Tekrar konuştuğunuzu duyduğuma sevindim.
- We must speak with one voice.
- Tek sesle konuşmalıyız.
- When I spoke earlier I said I should like to reserve the right to speak again.
- Daha önce konuştuğumda tekrar konuşma hakkımı saklı tutmak istediğimi söylemiştim.
- I have spoken on many occasions to this Parliament about the European Union/China human rights dialogue.
- Avrupa Birliği/Çin insan hakları diyaloğu hakkında bu Parlamentoda birçok kez konuştum.
- The lady who spoke before me said that Europe and the USA have the same vision.
- Benden önce konuşan hanımefendi Avrupa ve ABD'nin aynı vizyona sahip olduğunu söyledi.
- So my request - and I assume I speak here for the whole House - is that the projects be implemented.
- Dolayısıyla benim talebim, ki burada tüm Meclis adına konuştuğumu varsayıyorum, projelerin hayata geçirilmesidir.
- I wish to speak on the Poignant report.
- Poignant raporu hakkında konuşmak istiyorum.
- The European Commission spoke with one strong voice in Johannesburg.
- Avrupa Komisyonu Johannesburg'da güçlü bir sesle konuştu.
- You have also spoken about the euro, and we support what you have said.
- Avro hakkında da konuştunuz ve söylediklerinizi destekliyoruz.
- All of his interlocutors spoke frankly and openly about EU-China relations.
- Tüm muhatapları AB-Çin ilişkileri hakkında açık ve dürüst bir şekilde konuştu.
- He spoke about expenditure on defence and expenditure on defence equipment.
- Savunma harcamaları ve savunma teçhizatı harcamaları hakkında konuştu.
- There is really no need for me to speak now.
- Şu anda benim konuşmama gerçekten gerek yok.
- I speak on behalf of the Socialist Group in this debate on a resolution that has jointly been tabled by five groups.
- Beş grup tarafından ortaklaşa sunulan bir önerge üzerine yapılan bu tartışmada Sosyalist Grup adına konuşuyorum.
- Mr President-in-Office of the Council, you have spoken in a serious tone about this tragedy in the Chamber.
- Sayın Konsey Dönem Başkanı, Mecliste bu trajedi hakkında ciddi bir tonda konuştunuz.
- He spoke in favour of a future European Union developing for itself a strong good-neighbour policy.
- Gelecekte Avrupa Birliği'nin kendisi için güçlü bir iyi komşuluk politikası geliştirmesi lehinde konuştu.
- Many people have spoken about how best we can deal with this.
- Birçok kişi bu konuyla en iyi nasıl başa çıkabileceğimiz hakkında konuştu.
- I speak, of course, with particular reference to the Structural Funds, but I also have others in mind.
- Elbette özellikle Yapısal Fonlara atıfta bulunarak konuşuyorum, ancak aklımda başkaları da var.
- I am speaking in this Chamber today in support of this line.
- Bugün bu Mecliste bu çizgiyi desteklemek üzere konuşuyorum.
- You spoke just now about new technology, about the new economy.
- Az önce yeni teknoloji ve yeni ekonomi hakkında konuştunuz.
- That is why we have to speak in a loud voice, and I would encourage you to do just that in St Petersburg.
- İşte bu yüzden yüksek sesle konuşmalıyız ve sizi St Petersburg'da bunu yapmaya teşvik ediyorum.
- Speaking personally, I have no problem with the idea of doubling them.
- Kişisel olarak konuşacak olursam, eşik değerlerin iki katına çıkarılması fikriyle bir sorunum yok.
- With Russia we have to speak about factors that unite us.
- Rusya ile bizi birleştiren faktörler hakkında konuşmalıyız.
- What we can do, however, is to speak with perhaps greater authority about the political preconditions to success.
- Ancak yapabileceğimiz şey, başarının siyasi önkoşulları hakkında belki de daha büyük bir yetkiyle konuşmaktır.
- I have already spoken twice about Iraq in this Chamber.
- Bu Mecliste Irak hakkında daha önce iki kez konuştum.
- I speak from personal experience, having, myself, some years ago, been deeply involved in the field of turkey-rearing.
- Birkaç yıl önce hindi yetiştiriciliği alanında bizzat çalışmış biri olarak kişisel tecrübelerime dayanarak konuşuyorum.
- In that connection, it was also very pleasing to hear the presidency of the Council speak here today.
- Bu bağlamda Konsey Başkanı'nın bugün burada yaptığı konuşmayı dinlemek de son derece memnuniyet vericiydi.
- The people have spoken and we have to accept their verdict.
- İnsanlar konuştu ve onların kararını kabul etmek zorundayız.
- Here we are once again to speak about GMOs.
- Burada bir kez daha GDO'lar hakkında konuşuyoruz.
- I am speaking on behalf of the Group of the Greens/European Free Alliance.
- Yeşiller/Avrupa Özgür İttifakı Grubu adına konuşuyorum.
- If the first Members on the list of questions speak too much, the others will be deprived of their right.
- Soru listesindeki ilk Üyeler çok fazla konuşursa diğerleri haklarından mahrum kalacaktır.
- In future I hope that the institutions will try and speak with one voice.
- Gelecekte kurumların tek bir sesle konuşmaya çalışacaklarını umuyorum.
- The Court has spoken clearly on the subject.
- Mahkeme bu konuda açıkça konuşmuştur.
- With Russia we have to speak about factors that unite us.
- Rusya ile bizi birleştiren faktörler hakkında konuşmak zorundayız.
- Next, the political groups and other Members will speak.
- Sonra siyasi gruplar ve diğer Üyeler konuşacak.
- I shall speak on behalf of the radical delegation.
- Radikal delegasyon adına ben konuşacağım.
- We have therefore come to an end of the list of Members who spoke on behalf of their group.
- Dolayısıyla, grupları adına konuşan Üyelerin listesinin sonuna gelmiş bulunuyoruz.
- I wish to speak on a matter which I have already had occasion to bring to the attention of the Presidency in the past.
- Daha önce de Başkanlığın dikkatine sunma fırsatı bulduğum bir konu hakkında konuşmak istiyorum.
- On a point of order, I should like to speak briefly about the American position on the International Criminal Court.
- Emir üzerine, Amerika'nın Uluslararası Ceza Mahkemesi konusundaki tutumu hakkında kısaca konuşmak istiyorum.
- Mr Korakas has asked to speak on a point of order.
- Sayın Korakas bir emir üzerine konuşmak istedi.
- I would have liked a bit more time to prepare my speech, but that means I will certainly keep to the speaking time.
- Konuşmamı hazırlamak için biraz daha zaman isterdim, ancak bu kesinlikle konuşma süresine uyacağım anlamına geliyor.
- I am glad to hear you speak again.
- Yeniden konuştuğunuzu duyduğuma sevindim.
- Mr Gollnisch will now speak in favour of postponing the report.
- Bay Gollnisch şimdi raporun ertelenmesi lehinde konuşacak.
- As the Member who has just spoken has said, we are undergoing a universal process of globalisation.
- Az önce konuşan Sayın Üyenin de söylediği gibi evrensel bir küreselleşme sürecinden geçiyoruz.
- Lastly, pursuant to Rule 121(a) of our Rules of Procedure, I was also entitled to speak for one minute.
- Son olarak, İç Tüzüğümüzün 121(a) sayılı kuralı uyarınca, benim de bir dakika konuşma hakkım vardı.
- I am speaking particularly about my constituent Wayne Groves from Tamworth.
- Özellikle Tamworth'tan seçmenim Wayne Groves hakkında konuşuyorum.
- I will therefore speak strongly in favour of more stringent European regulation.
- Bu nedenle daha sıkı bir Avrupa düzenlemesi lehinde kararlı bir şekilde konuşacağım.
- I was here, and I spoke immediately afterwards.
- Buradaydım ve hemen ardından konuştum.
- I am speaking primarily about the report on active civic participation.
- Öncelikle aktif sivil katılım raporu hakkında konuşuyorum.
- It is, therefore, a little difficult to begin to speak now.
- Bu nedenle şimdi konuşmaya başlamak biraz zor.
- I wish to speak about the negotiations on the Biological and Toxin Weapons Convention.
- Biyolojik ve Toksin Silahlar Sözleşmesi müzakereleri hakkında konuşmak istiyorum.
- We are not always used to hearing you speak like that in this Chamber, so thank you once again.
- Sizi bu Mecliste her zaman böyle konuşurken duymaya alışık değiliz, bu nedenle bir kez daha teşekkür ederim.
- I am able to speak from experience.
- Tecrübelerime dayanarak konuşabilirim.
- We are in the initial stages of drafting this report as I speak.
- Ben konuşurken bu raporu hazırlamanın ilk aşamalarındayız.
- I speak from experience as Chairman of the Disputes Settlement Committees Foundation.
- Uyuşmazlık Çözüm Komiteleri Vakfı Başkanı olarak tecrübelerime dayanarak konuşuyorum.
- I believe that President Arafat had never spoken in these terms before.
- Başkan Arafat'ın daha önce hiç bu şekilde konuşmadığına inanıyorum.
- Do you really wish to speak now?
- Şimdi gerçekten konuşmak istiyor musunuz?
- In these cases, however, it is the ministers who speak and not the Commission.
- Ancak bu gibi durumlarda Komisyon değil bakanlar konuşur.
- Colleagues who have spoken are right that the future of the UN is at stake.
- Konuşan meslektaşlarım BM'nin geleceğinin tehlikede olduğu konusunda haklılar.
- We must also speak about what all of us in Europe stand to gain from enlargement.
- Ayrıca Avrupa'daki hepimizin genişlemeden ne kazanacağını da konuşmalıyız.
- The European Heads of Government in Thessaloniki spoke almost continually of the need for speaking with one voice.
- Selanik'teki Avrupa Hükümet Başkanları neredeyse sürekli olarak tek sesle konuşma ihtiyacından bahsettiler.
- Many colleagues have indicated that they would like to speak.
- Birçok meslektaşım konuşmak istediklerini belirttiler.
- You spoke like a Spanish Socialist.
- Bir İspanyol Sosyalist gibi konuştunuz.
- I have spoken on this many times in this House over the last 20 years.
- Bu konuda son 20 yılda bu Meclis'te pek çok kez konuştum.
- I join with other colleagues who have spoken.
- Konuşan diğer meslektaşlarıma katılıyorum.
- The European Commission spoke with one strong voice in Johannesburg.
- Avrupa Komisyonu Johannesburg'da gür bir sesle konuşmuştur.
- In terms of external policy, the European Union is able to do this because we increasingly speak with one voice.
- Dış politika açısından Avrupa Birliği bunu yapabiliyor çünkü giderek daha fazla tek sesle konuşuyoruz.
- What we need is a Europe which has a constant presence and speaks with one clear voice on the international stage.
- İhtiyacımız olan şey, uluslararası sahnede sürekli varlık gösteren ve net bir sesle konuşan bir Avrupa'dır.
- I speak in my capacity as draftsman of the opinion on the European Climate Change Programme.
- Avrupa İklim Değişikliği Programına ilişkin görüşün hazırlayıcısı sıfatıyla konuşuyorum.
- There is no getting away from the need for us to speak as one on this issue.
- Bu konuda hep birlikte konuşmamız gerektiğinden kaçış yok.
- Now, however, in my capacity as President of the sitting, I cannot speak on the matter.
- Ancak şu anda Oturum Başkanı sıfatıyla bu konuda konuşamam.
- As the last person to speak, I can say that.
- Konuşacak son kişi olarak bunu söyleyebilirim.
- Is there a member who wishes to speak on behalf of this Group to propose this?
- Bunu önermek için Grup adına konuşmak isteyen bir üye var mı?
- With this agreement, the Union will speak with one clear voice.
- Bu anlaşma ile Birlik tek bir ağızdan konuşacaktır.
- People have spoken about zero tolerance.
- İnsanlar sıfır tolerans hakkında konuştular.
- It is difficult to speak in this House which barely resembles a genuine Parliament.
- Gerçek bir Parlamentoya neredeyse hiç benzemeyen bu Mecliste konuşmak çok zor.
- So let us say that I am allowed to speak because I have to leave for the front.
- Diyelim ki konuşmama izin verildi çünkü cepheye gitmek zorundayım.
- I am speaking on behalf of the Bonino List.
- Bonino List adına konuşuyorum.
- Politically speaking, that is just not on.
- Politik olarak konuşursak, bu doğru değil.
- Speaking as a woman, though, I wish to be judged by my achievements rather than by my gender.
- Bir kadın olarak konuşacak olursam cinsiyetimden ziyade başarılarımla değerlendirilmek istiyorum.
- I should like to make it clear that I am not speaking on behalf of the ELDR or in favour of this resolution.
- ELDR grubu adına ya da bu önergenin lehinde konuşmadığımı açıkça belirtmek isterim.
- I am speaking so emphatically, if you will, because remarkable things are happening in the world.
- Bu kadar vurgulu konuşuyorum, çünkü dünyada olağanüstü şeyler oluyor.
- They were kind enough to speak with the President of the European Parliament yesterday by videoconference.
- Dün Avrupa Parlamentosu Başkanı ile video konferans yoluyla konuşma nezaketinde bulundular.
- The Danish Presidency spoke at length on openness and transparency.
- Danimarka Dönem Başkanlığı açıklık ve şeffaflık konusunda uzun bir konuşma yaptı.
- I would like to speak about the Turco report.
- Turco raporu hakkında konuşmak istiyorum.
- On behalf of the Presidency, I would like to apologise to those Members who will have to return this evening to speak.
- Başkanlık adına bu akşam konuşmak için geri dönmek zorunda kalacak olan Üyelerden özür dilerim.
- I am speaking on behalf of the PPE-DE Group.
- PPE-DE Grubu adına konuşuyorum.
- Is there a Member who wishes to speak in favour of the request?
- Talebin lehinde konuşmak isteyen bir Üye var mı?
- That is partly due to the fact that we speak different languages.
- Bu kısmen farklı diller konuşmamızdan kaynaklanıyor.
- Speaking like my youthful partner and friend, the High Representative, both of us have grown younger in these jobs.
- Genç ortağım ve dostum Yüksek Temsilci gibi konuşacak olursam, ikimiz de bu görevlerde gençleştik.
- We have therefore come to an end of the list of Members who spoke on behalf of their group.
- Dolayısıyla grupları adına konuşan Üyelerin listesinin sonuna gelmiş bulunuyoruz.
- I speak in two capacities, first on behalf of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market.
- İlk olarak Hukuk İşleri ve İç Pazar Komitesi adına olmak üzere iki sıfatla konuşuyorum.
- I believe we should speak more plainly in this context.
- Bu bağlamda daha açık konuşmamız gerektiğine inanıyorum.
- We are now asking for leadership from Europe, so that Europe speaks with one voice.
- Avrupa'nın tek sesle konuşabilmesi için şimdi Avrupa'dan liderlik istiyoruz.
- She spoke for less than that so we must respect that right.
- Kendisi bundan daha kısa bir süre konuştu, dolayısıyla bu hakka saygı göstermeliyiz.
- Let us speak, however, in practical terms.
- Ancak pratik terimlerle konuşalım.
- You have spoken, too, about terrorism, and we stand shoulder to shoulder with you.
- Siz de terörizm hakkında konuştunuz ve biz de sizinle omuz omuza duruyoruz.
- Today many Members are not allowed to speak in debates.
- Bugün birçok Üyenin tartışmalarda konuşmasına izin verilmiyor.
- I think I speak for my group as a whole in welcoming all these European nations.
- Sanırım tüm bu Avrupa uluslarını memnuniyetle karşılarken grubum adına bir bütün olarak konuşuyorum.
- I would like to speak in favour of this request.
- Bu talebin lehinde konuşmak istiyorum.
- I am speaking on the European judicial area in civil matters.
- Hukuki konularda Avrupa yargı alanı üzerine konuşuyorum.
- Our colleagues on the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy have just spoken about tobacco.
- Çevre, Halk Sağlığı ve Tüketici Politikası Komitesindeki meslektaşlarımız az önce tütün hakkında konuştular.
- Until now we have spoken all too little about how the EU itself will benefit from enlargement.
- Şimdiye kadar AB'nin kendisinin genişlemeden nasıl faydalanacağı konusunda çok az konuştuk.
- Here we are once again to speak about GMOs.
- Bir kez daha GDO'lar hakkında konuşmak üzere buradayız.
- Many of the Members speaking today belong to the Kangaroo Group.
- Bugün konuşan Üyelerin birçoğu Kanguru Grubu'na mensuptur.
- You have the floor to speak on a point of order.
- Usul hakkında konuşmak için söz hakkınız var.
- He has asked me to speak on his behalf too.
- Onun adına da konuşmamı istedi.
- Over the last year, we have spoken about the situation in Russia on a number of occasions.
- Geçtiğimiz yıl içerisinde Rusya'daki durum hakkında çeşitli vesilelerle konuştuk.
- You spoke for more than two minutes.
- İki dakikadan fazla konuştunuz.
- I am not going to speak about lobsters, but I share the interests of the two previous speakers.
- Istakozlar hakkında konuşmayacağım, ancak önceki iki konuşmacının ilgi alanlarını paylaşıyorum.
- The Commission has not changed its mind since we last spoke about this issue 12 months ago.
- Komisyon, 12 ay önce bu konu hakkında en son konuştuğumuzdan bu yana fikrini değiştirmedi.
- I will therefore be speaking only about that.
- Bu nedenle sadece bu konu hakkında konuşacağım.
- I also speak on behalf of the oppressed people of Zimbabwe who are crying out for justice.
- Ben de adalet için haykıran mazlum Zimbabve halkı adına konuşuyorum.
- On which item of the agenda do you wish to speak, sir?
- Gündemin hangi maddesi hakkında konuşmak istiyorsunuz, efendim?
- It would be better if you were to speak with one voice.
- Aynı fikirde buluşarak konuşmanız daha iyi olacaktır.
- Speaking as a woman, though, I wish to be judged by my achievements rather than by my gender.
- Bir kadın olarak konuşacak olursam, cinsiyetimden ziyade başarılarımla değerlendirilmek istiyorum.
- Other honourable Members will speak on further aspects of our stance.
- Diğer saygıdeğer Üyelerimiz duruşumuzun diğer yönleri hakkında konuşacaklardır.
- Mr Lannoye wishes to speak as the author of this request.
- Bay Lannoye bu talebin sahibi olarak konuşmak istemektedir.
- Do you wish to speak in favour of the proposal?
- Teklifin lehinde konuşmak ister misiniz?
- Is there anyone who wishes to speak in favour of this proposal?
- Bu öneri lehinde konuşmak isteyen var mı?
- I cannot speak without people smoking behind me and that gives me an asthma attack and that is harassment.
- İnsanlar arkamda sigara içmeden konuşamıyorum ve bu bana astım krizi geçirtiyor ve bu tacizdir.
- Something will only come of it if European leaders speak exclusively with one voice.
- Avrupalı liderler sadece tek bir sesle konuşurlarsa bir şeyler ortaya çıkacaktır.
- Let us speak, however, in practical terms.
- Ancak biz yine de pratik terimlerle konuşalım.
- It is not appropriate to speak here about the fundamental issue.
- Burada temel mesele hakkında konuşmak uygun değildir.
- I would like to make that quite clear before I invite President Prodi to speak.
- Başkan Prodi'yi konuşmaya davet etmeden önce şunu açıkça belirtmek isterim.
- I spoke in debates at university when I was a student.
- Öğrenciyken üniversitede tartışmalarda konuştum.
- There is really no need for me to speak now.
- Şu anda konuşmama gerçekten gerek yok.
- You and the President of the Commission have spoken rightly about the Middle East.
- Siz ve Komisyon Başkanı, Orta Doğu hakkında doğru şeyleri konuştunuz.
- In this sense, we must only speak about what needs to be done politically.
- Bu anlamda sadece siyasi olarak yapılması gerekenler hakkında konuşmalıyız.
- You shall have your opportunity to speak.
- Konuşma fırsatınız olacak.
- I must speak against taking this oral amendment into account.
- Bu sözlü değişikliğin dikkate alınmasına karşı konuşmak zorundayım.
- I hope you do not mind me speaking in such personal terms.
- Umarım böyle kişisel terimlerle konuşmamın sakıncası yoktur.
- Why do I speak in terms of winning a round?
- Neden bir raundu kazanma açısından konuşuyorum?
- I allowed you to speak, but you were not actually entitled to your contribution.
- Konuşmanıza izin verdim ama aslında katkı yapma hakkınız yoktu.
- I only intend to speak about the taxation of aviation fuel.
- Ben sadece uçak yakıtının vergilendirilmesi hakkında konuşmak niyetindeyim.
- Many factors speak in favour of increased use of biofuels.
- Birçok faktör biyoyakıt kullanımının arttırılması lehine konuşmaktadır.
- I have asked for the floor for personal reasons to speak just on the language issue, for the rest is a political matter.
- Kişisel nedenlerden dolayı sadece dil konusunda konuşmak için söz istedim çünkü gerisi siyasi bir meseledir.
- I often talk about the importance of Europe speaking with one voice.
- Sık sık Avrupa'nın tek bir sesle konuşmasının öneminden bahsediyorum.
- I have also spoken in favour of this within my group.
- Ben de grubum içerisinde bunun lehinde konuştum.
- Let us have some clear speaking in this debate.
- Bu tartışmada biraz açık konuşalım.
- Mr Rovsing spoke on the Community patent and suggested that such patents should be expressed in one language only.
- Bay Rovsing Topluluk patenti hakkında konuştu ve bu tür patentlerin sadece tek bir dilde ifade edilmesini önerdi.
- We have spoken much in recent weeks about the enlargement of the European Union.
- Son haftalarda Avrupa Birliği'nin genişlemesi hakkında çok konuştuk.
- I am speaking on behalf of the Italian radicals.
- İtalyan radikaller adına konuşuyorum.
- Does any Member wish to speak in favour of keeping this item?
- Bu maddenin kalması lehinde konuşmak isteyen üye var mı?
- There are calls for the enlarged Union to speak with one voice.
- Genişlemiş Birliğin tek bir sesle konuşması yönünde çağrılar var.
- Many colleagues have indicated that they would like to speak.
- Pek çok meslektaşımız konuşmak istediklerini belirttiler.
- It is on the last proposal that I primarily wish to speak.
- Öncelikle son teklif hakkında konuşmak istiyorum.
- I am going to speak about the Johannesburg Summit.
- Johannesburg Zirvesi hakkında konuşacağım.
- The main goal must be to enable Europe to speak with a single voice at last.
- Asıl hedef, Avrupa'nın nihayet tek bir sesle konuşmasını sağlamak olmalıdır.
- You speak a little too much, however.
- Ancak biraz fazla konuşuyorsunuz.
- I had not intended to ask to speak today.
- Bugün konuşma talebinde bulunmayı düşünmemiştim.
- I speak as someone who has started two airlines.
- İki havayolu şirketi kurmuş biri olarak konuşuyorum.
- Minister Haarder will now speak on behalf of the Council.
- Bakan Haarder şimdi Konsey adına konuşacaktır.
- I allowed you to speak, but you were not actually entitled to your contribution.
- Sizin konuşmanıza izin verdim ama aslında katkı yapma hakkınız yoktu.
- On a point of order, I will speak about another catastrophe.
- Emir üzerine, başka bir felaket hakkında konuşacağım.
- But that requires that we speak with one voice and take a clear stand.
- Ancak bu, tek bir ağızdan konuşmamızı ve net bir tavır almamızı gerektirir.
- Since I only have one minute in which to speak, I shall be very forthright.
- Konuşmak için sadece bir dakikam olduğu için çok açık sözlü olacağım.
- Mathematically speaking, a plus and a minus add up to a minus.
- Matematiksel olarak konuşursak, bir artı ve bir eksi toplamı bir eksi eder.
- It is interesting to note that many who speak Angola's language are speaking today.
- Angola'nın dilini konuşan pek çok kişinin bugün de konuşuyor olması ilginçtir.
- I am speaking on behalf of the Socialist Group.
- Sosyalist Grup adına konuşuyorum.
- I would like to speak on a point of order.
- Bir konuda konuşmak istiyorum.
- Politically, our Union must be able to speak with one voice.
- Siyasi olarak, Birliğimiz tek bir sesle konuşabilmelidir.
- Mathematically speaking, a plus and a minus add up to a minus.
- Matematiksel olarak konuşursak, bir artı ve bir eksinin toplamı bir eksidir.
- When it is not a question it is up to the President-in-Office of the Council to speak as he sees fit.
- Soru sorulmadığı durumlarda, uygun gördüğü şekilde konuşmak Konsey Dönem Başkanına aittir.
- I am pleased to speak in this debate dealing with a key proposal for the process of European construction.
- Avrupa'nın inşa sürecine ilişkin önemli bir önerinin ele alındığı bu tartışmada konuşmaktan memnuniyet duyuyorum.
- In addition, we have noticed that Europe is still not speaking with one voice to a sufficient degree.
- Buna ek olarak, Avrupa'nın hala yeterli derecede tek sesle konuşmadığını fark ettik.
- Those who spoke before me discussed this.
- Benden önce konuşanlar bunu tartıştılar.
- Both gentlemen had the chance to speak on the same subject and the final score is therefore 1 all!
- Her iki beyefendi de aynı konuda konuşma fırsatı bulmuştur ve bu nedenle nihai puan 1'dir!
- But as a friend of Israel, I am also entitled in this Parliament to speak up for it.
- Ancak İsrail'in bir dostu olarak, bu Parlamento'da bunun için konuşma hakkına da sahibim.
- The people have spoken and we have to accept their verdict.
- Halk konuştu ve onların kararını kabul etmek zorundayız.
- Mr Abitbol spoke on behalf of the Union for Europe of the Nations Group.
- Sayın Abitbol Avrupa Uluslar Birliği Grubu adına konuştu.
- I am speaking as someone concerned with consumer affairs.
- Tüketici işleriyle ilgilenen biri olarak konuşuyorum.
- Today, therefore, I must speak on behalf of the young tuna.
- Bu nedenle bugün genç orkinoslar adına konuşmak zorundayım.
- You have the floor to speak on a point of order.
- Sipariş üzerine konuşmak için söz hakkınız var.
- I will speak very briefly.
- Çok kısa konuşacağım.
- I remember talking about this the first time I spoke before this House.
- Bu Meclis önünde ilk kez konuştuğumda bu konudan bahsettiğimi hatırlıyorum.
- You have spoken for 22 seconds more than your three minutes.
- Üç dakikadan 22 saniye fazla konuştunuz.
- We must not forget the priority of development, and we must not speak in place of the South.
- Kalkınmanın önceliğini unutmamalı ve Güney'in yerine konuşmamalıyız.
- Others have spoken about this.
- Başkaları da bu konuda konuştu.
- As we speak, the Standing Veterinary Committee is discussing that particular request.
- Biz konuşurken, Daimi Veteriner Komitesi bu talebi görüşüyor.
- I shall not speak about the subject but on the institutional issues.
- Konu hakkında değil ama kurumsal meseleler hakkında konuşacağım.
- I can see the requests to speak piling up on my desk.
- Masamda biriken konuşma taleplerini görebiliyorum.
- Those of you who know me will be aware that I do not usually speak in favour of public aid which distorts competition.
- Beni tanıyanlar, genellikle rekabeti bozan kamu yardımları lehinde konuşmadığımı bilirler.
- I have spoken in debates at universities subsequently in my political career.
- Siyasi kariyerimin ilerleyen dönemlerinde üniversitelerdeki münazaralarda konuştum.
- It is important for the future of civil aviation that the European Union should speak with a single voice.
- Avrupa Birliği'nin tek bir sesle konuşması sivil havacılığın geleceği açısından önemlidir.
- We must speak with one voice, even in this field of conflict prevention.
- Çatışmaların önlenmesi alanında bile tek sesle konuşmalıyız.
- We want to improve these controls still further and the relevant provisions are being revised as we speak.
- Bu kontrolleri daha da iyileştirmek istiyoruz ve ilgili hükümler biz konuşurken revize ediliyor.
- That is partly due to the fact that we speak different languages.
- Bu kısmen farklı diller konuşuyor olmamızdan kaynaklanmaktadır.
- As we speak it is frozen over, which illustrates how problematic the natural conditions are there.
- Biz konuşurken donmuş durumda, bu da oradaki doğal koşulların ne kadar sorunlu olduğunu gösteriyor.
- This year's cotton is being harvested as we speak.
- Biz konuşurken bu yılın pamuğu hasat ediliyor.
- I made that clear when I spoke on the Peijs report.
- Peijs raporu hakkında konuştuğumda bunu açıkça ifade ettim.
- Secondly, we must speak about the funding of this plan, although this is not strictly an issue for our committee.
- İkinci olarak bu planın finansmanı hakkında konuşmalıyız, ancak bu kesinlikle komitemizin bir konusu değildir.
- I wish to speak about own resources.
- Öz kaynaklar hakkında konuşmak istiyorum.
- I think it right that we should be speaking here in terms of a general convention against terrorism.
- Burada terörizme karşı genel bir sözleşme açısından konuşmamızın doğru olduğunu düşünüyorum.
- I have managed to speak only to Mary Banotti so far, but I can assure you that we will take this matter up.
- Şu ana kadar sadece Mary Banotti ile konuşabildim, ancak sizi temin ederim ki bu konuyu ele alacağız.
- President of the Commission, I am speaking on behalf of the European radical Members of the Bonino List.
- Komisyon Başkanı, Bonino Listesinin Avrupalı radikal üyeleri adına konuşuyorum.
- They speak in their own name and not on behalf of the Commission.
- Komisyon adına değil, kendi adlarına konuşuyorlar.
- I allowed our rapporteur to speak and he has given us a satisfactory warning.
- Raportörümüzün konuşmasına izin verdim ve kendisi bizi tatmin edici bir şekilde uyardı.
- With this agreement, the Union will speak with one clear voice.
- Bu anlaşma ile Birlik tek bir net sesle konuşacaktır.
- Many of the Members speaking today belong to the Kangaroo Group.
- Bugün konuşan Üyelerin çoğu Kanguru Grubuna mensuptur.
- It really is a Parliament of charlatans that have spoken this morning.
- Bu sabah gerçekten de şarlatanlardan oluşan bir Parlamento konuştu.
- Speaking personally, I have no problem with the idea of doubling them.
- Kişisel olarak konuşacak olursam, iki katına çıkarılması fikriyle bir sorunum yok.
- I wish to speak about pensioners and elderly people who are not self-sufficient, who have disabilities.
- Kendi kendine yetemeyen, engelli olan emekliler ve yaşlılar hakkında konuşmak istiyorum.
- I am in training in case the House, in its wisdom, decides that it would be better for me to speak less.
- Meclis, bilgeliğiyle daha az konuşmamın daha iyi olacağına karar verirse diye eğitimdeyim.
- You spoke about the Convention.
- Sözleşme hakkında konuştunuz.
- It is a rare occurrence but, this time, I am forced to speak on behalf of my nation.
- Nadiren de olsa, bu kez ulusum adına konuşmak zorunda kalıyorum.
- Tomorrow I shall be speaking at a conference in Greece on this very subject.
- Yarın Yunanistan'da tam da bu konuda bir konferansta konuşacağım.
- You spoke about Amendment No 11 and Amendment No 13, both of which you consider acceptable.
- Her ikisini de kabul edilebilir bulduğunuz 11 Numaralı Değişiklik ve 13 Numaralı Değişiklik hakkında konuştunuz.
- Thank you for giving me the opportunity to speak.
- Bana konuşma fırsatı verdiğiniz için teşekkür ederim.
- I have taken a number, but many more colleagues wish to speak.
- Ben bir sayı aldım ama daha pek çok meslektaşım konuşmak istiyor.
- Mr Radwan spoke about CESAR and asked how CESAR was working.
- Sayın Radwan CESAR hakkında konuştu ve CESAR'ın nasıl çalıştığını sordu.
- Mr Schmitt spoke a lot about unjustified applications and, of course, we need to look at all applications properly.
- Sayın Schmitt haksız başvurular hakkında çok konuştu ve elbette tüm başvurulara doğru bir şekilde bakmamız gerekiyor.
- I would like to speak now on behalf of my group.
- Şimdi grubum adına konuşmak istiyorum.
- She spoke for less than that so we must respect that right.
- Bundan daha azı için konuştu, dolayısıyla bu hakka saygı duymalıyız.
- You will have to speak tomorrow.
- Yarın konuşmanız gerekecek.
- I asked to speak at this ridiculous hour of the night in order to make three simple points.
- Gecenin bu saçma saatinde üç basit noktaya değinmek için konuşmak istedim.
- This proposal is being prepared as we speak.
- Bu teklif biz konuşurken hazırlanmaktadır.
- I have no wish to speak at length; I merely wish to answer the questions addressed directly to me.
- Uzun uzadıya konuşmak istemiyorum; sadece doğrudan bana yöneltilen sorulara cevap vermek istiyorum.
- Turning to the annual programme, other colleagues will speak on the Eurostat issue later.
- Yıllık programa dönecek olursak, Eurostat konusunda diğer meslektaşlarımız daha sonra konuşacaklar.
- Indeed they have spoken about fiscal 'sovereignty'.
- Gerçekten de mali "egemenlik" hakkında konuştular.
- My fellow-Members who spoke before me have also mentioned this.
- Benden önce konuşan Üye arkadaşlarım da bundan bahsettiler.
- In drawing up a new common position, the European Union must speak with a clear voice.
- Yeni bir ortak tutum belirlerken Avrupa Birliği net bir sesle konuşmalıdır.
- The European Muslim women who spoke highlighted the fact that the Koran is interpreted solely by men.
- Konuşma yapan Avrupalı Müslüman kadınlar Kuran'ın sadece erkekler tarafından yorumlandığı gerçeğinin altını çizdiler.
- I am speaking on a personal basis, but also as permanent rapporteur for the financial perspectives.
- Kişisel olarak konuşuyorum ama aynı zamanda mali perspektifler daimi raportörü olarak da konuşuyorum.
- We spoke extensively of enlargement yesterday.
- Dün genişleme hakkında kapsamlı bir şekilde konuştuk.
- Last Saturday I had the opportunity to speak in Tehran with the new Afghan Ambassador to the Islamic Republic of Iran.
- Geçtiğimiz Cumartesi günü Tahran'da İran İslam Cumhuriyeti'nin yeni Afgan Büyükelçisi ile konuşma fırsatım oldu.
- What we need is a Europe which has a constant presence and speaks with one clear voice on the international stage.
- İhtiyacımız olan şey, uluslararası sahnede sürekli var olan ve tek bir sesle konuşan bir Avrupa'dır.
- The EU must therefore speak with one voice, and a strong one at that.
- Bu nedenle AB tek bir sesle ve güçlü bir sesle konuşmalıdır.
- I speak as rapporteur for Bulgaria, a country on course for joining the European Union in 2007.
- Ben 2007 yılında Avrupa Birliği'ne katılma yolunda ilerleyen Bulgaristan'ın raportörü olarak konuşuyorum.
- I rise to speak in place of Ruth Hieronymi, who actually should have been speaking, but is unfortunately unwell.
- Aslında konuşması gereken ancak ne yazık ki rahatsız olan Ruth Hieronymi'nin yerine konuşmak üzere ayağa kalkıyorum.
- It is an over-simplification to say that, generally speaking, a reduction in tax is also good for employment.
- Genel olarak konuşursak vergi indiriminin istihdam için de iyi olduğunu söylemek aşırı basitleştirmedir.
- The Commission spoke about this a while ago and this is certainly a subject to examine in greater depth.
- Komisyon bir süre önce bu konu hakkında konuştu ve bu kesinlikle daha derinlemesine incelenmesi gereken bir konu.
- I am speaking on a personal basis, but also as permanent rapporteur for the financial perspectives.
- Kişisel olarak ve aynı zamanda mali perspektifler daimi raportörü olarak konuşuyorum.
- Politically, our Union must be able to speak with one voice.
- Siyasi olarak, Birliğimiz tek bir görüş ekseninde konuşabilmelidir.
- You may speak on a point of order, but that is what you already have done.
- Emir kipiyle konuşabilirsiniz ama zaten yaptığınız şey bu.
- The governor is standing, he speaks French and insults everyone.
- Vali ayakta duruyor, Fransızca konuşuyor ve herkese hakaret ediyor.
- But nothing is more comfortable than speaking one's own language.
- Ama hiçbir şey insanın kendi dilini konuşmasından daha rahat olamaz.
- She speaks a little French and she's very keen to improve.
- O biraz Fransızca konuşuyor ve dil pratiği yapmaya çok hevesli.
- And you'll meet some French girl who speaks your own language.
- Sen de kendi dilini konuşan bir Fransız kızıyla tanışırsın.
- She speaks a little French and she's very keen to improve.
- Çat pat Fransızca konuşuyor ve geliştirmeye de çok hevesli.
- And you'll meet some French girl who speaks your own language.
- Ve kendi dilinizi konuşan bir Fransız kızla tanışacaksınız.
- Until then, she continued to speak and eat.
- O zamana kadar konuşup yemek yemeye devam etti.
- Until then, she continued to speak and eat.
- O zamana kadar konuşmaya ve yemek yemeye devam etti.
- They taught her to speak French, play the piano and good manners.
- Ona Fransızca konuşmayı, piyano çalmayı ve görgü kurallarını öğrettiler.
- They need a president who speaks their language.
- Onların dilini konuşan bir başkana ihtiyaçları var.
- The meeting was very clear and what you spoke about, your analysis is concrete.
- Toplantı gayet açıktı ve sizin konuştuklarınız, analizleriniz somut.
- Tom has been trying to learn to speak French for a long time.
- Tom uzun zamandır Fransızca konuşmayı öğrenmeye çalışıyor.
- But nothing is more comfortable than speaking one's own language.
- Fakat hiçbir şey insanın kendi dilini konuşmasından daha rahat değil.
- They have not spoken since that day.
- O günden beri konuşmuyorlar.
- She speaks a little French and she's very keen to improve.
- Biraz Fransızca konuşuyor ve kendini geliştirmeye çok hevesli.
- And you'll meet some French girl who speaks your own language.
- Ve sizin dilinizi konuşan bir Fransız kızla tanışacaksınız.
- The majority of the Indians can speak English, Hindi, and one mother tongue.
- Hintlilerin çoğunluğu İngilizce, Hintçe ve bir anadil konuşabilmektedir.
- But nothing is more comfortable than speaking one's own language.
- Ama hiçbir şey insanın kendi dilini konuşmasından daha rahat değildir.
- They need a president who speaks their language.
- Onların dilinden konuşan bir cumhurbaşkanına ihtiyaçları var.
- Tom has been trying to learn to speak French for a long time.
- Tom uzun zamandır Fransızca konuşmayı öğrenmeye uğraşıyor.
- The meeting was very clear and what you spoke about, your analysis is concrete.
- Toplantı çok açıktı ve ne hakkında konuştuğunuz, çözümlemeniz somut.
- Until then, she continued to speak and eat.
- O zaman kadar konuşmayı ve yemeyi sürdürdü.
- The governor is standing, he speaks French and insults everyone.
- Vali ayakta dikiliyor; Fransızca konuşuyor ve herkesi aşağılıyor.
- The meeting was very clear and what you spoke about, your analysis is concrete.
- Toplantı oldukça açıktı ve hakkında konuştuğunuz şey, yaptığınız çözümleme somut.
- They need a president who speaks their language.
- Onların dilini konuşan bir cumhurbaşkanına ihtiyaçları var.
- They taught her to speak French, play the piano and good manners.
- Ona Fransızca konuşmayı, piyano çalmayı ve adab-ı muaşereti öğrettiler.
- The governor is standing, he speaks French and insults everyone.
- Vali ayakta, Fransızca konuşuyor ve herkese hakaret ediyor.
- They taught her to speak French, play the piano and good manners.
- Onlardan Fransızca konuşmayı, piyano çalmayı ve görgüyü öğrendi.
- They have not spoken since that day.
- O günden beri konuşmadılar.
- I know how to speak French.
- Nasıl Fransızca konuşacağımı biliyorum.
- Tom can probably speak French.
- Tom muhtemelen Fransızca konuşabiliyordur.
- Tony speaks English well.
- Tony, İngilizceyi iyi konuşur.
- Tom can speak a little French.
- Tom biraz Fransızca konuşabilir.
- To tell the truth, I have never spoken Portuguese.
- Doğruyu söylemek gerekirse, hiç Portekizce konuşmadım.
- Tom and Mary speak only French with their children.
- Tom ve Mary çocuklarıyla sadece Fransızca konuşuyor.
- Yanni and Skura started speaking Berber.
- Yanni ve Skura, Berberice konuşmaya başladılar.
- Those men are speaking French.
- O adamlar Fransızca konuşuyorlar.
- You speak Russian, don't you?
- Rusça konuşuyorsun, değil mi?
- I heard Tom speak French yesterday for the first time.
- Dün ilk defa Tom'un Fransızca konuştuğunu duydum.
- Speaking your native language is so boring.
- Ana dilini konuşmak çok sıkıcı.
- I wish I knew how to speak French.
- Keşke Fransızca konuşmayı bilseydim.
- Tom saw that Mary was about to speak.
- Tom Mary'nin konuşmak üzere olduğunu gördü.
- I know somebody who speaks French very well.
- Fransızcayı çok iyi konuşan birini tanıyorum.
- I'm quite certain Tom can't speak French.
- Tom'un Fransızca konuşamadığından eminim.
- I speak French very poorly.
- Fransızca'yı çok kötü konuşuyorum.
- We spoke French together.
- Birlikte Fransızca konuştuk.
- Tom can speak French more fluently than me.
- Tom benden daha akıcı şekilde Fransızca konuşabilir.
- Tom rarely spoke.
- Tom nadiren konuşurdu.
- I was speaking only German.
- Ben sadece Almanca konuşuyordum.
- They don't speak French.
- Fransızca konuşmuyorlar.
- Tom was in too much pain to speak.
- Tom'un konuşamayacak kadar çok ağrısı vardı.
- I can speak Chinese.
- Çince konuşabiliyorum.
- She speaks with her mother every day.
- Annesiyle her gün konuşuyor.
- Everyone spoke French.
- Herkes Fransızca konuşuyordu.
- Speak, please.
- Konuş lütfen.
- I can understand Czech, but I can't speak it.
- Çekçeyi anlayabiliyorum ama onu konuşamıyorum.
- Tom speaks broken French.
- Tom bozuk Fransızca konuşuyor.
- I hardly ever speak French nowadays.
- Bugünlerde neredeyse hiç Fransızca konuşmuyorum.
- Do you get nervous if you have to speak in front of many people?
- Birçok insanın önünde konuşmak zorunda kaldığınızda gergin olur musunuz?
- When was the last time you spoke French to your parents?
- Ailenle en son ne zaman Fransızca konuştun?
- We don't speak French at home.
- Biz evde Fransızca konuşmayız.
- She speaks Esperanto and Portuguese.
- O Esperanto ve Portekizce konuşur.
- Do you know how to speak either French or English?
- Fransızca ya da İngilizce konuşmayı biliyor musunuz?
- Even though I've studied French for a long time, I'm still not very good at speaking it.
- Uzun süredir Fransızca çalışmama rağmen hala onu konuşmada çok iyi değilim.
- I grew up speaking French.
- Ben Fransızca konuşarak büyüdüm.
- Tom can speak French and English, but he can't speak German.
- Tom, Fransızca ve İngilizce konuşabilir ama Almanca konuşmaz.
- Tom only speaks French.
- Tom sadece Fransızca konuşuyor.
- I have the right to speak, too.
- Benim de konuşmaya hakkım var.
- You will be able to speak fluent English in another few months.
- Birkaç ay içerisinde İngilizce'yi akıcı olarak konuşabileceksin.
- We'd like to speak with her.
- Onunla konuşmak istiyoruz.
- Just let him speak.
- Sadece onun konuşmasına izin ver.
- We must not speak disrespectfully of the dead.
- Ölü hakkında saygısızca konuşmamalıyız.
- Speaking French isn't easy, but it's fun.
- Fransızca konuşmak kolay değil ama eğlenceli.
- My children don't speak French.
- Çocuklarım Fransızca konuşmuyor.
- She always speaks in English.
- Daima İngilizce konuşur.
- Tom can speak French well.
- Tom iyi Fransızca konuşabilir.
- I speak Russian.
- Rusça konuşabiliyorum.
- I'd like to speak French fluently.
- Akıcı bir şekilde Fransızca konuşmak isterdim.
- How long did you speak with Tom?
- Tom'la ne kadar konuştun?
- He speaks with no errors, but doesn't sound like a native speaker.
- Hatasız konuşuyor ama kulağa anadil konuşucusu gibi gelmiyor.
- I hear that Tom can speak French.
- Tom'un Fransızca konuşabileceğini duydum.
- I think I can speak French well enough to get by.
- Sanırım idare edecek kadar iyi Fransızca konuşabiliyorum.
- People are speaking at the same time.
- İnsanlar aynı anda konuşuyor.
- With whom are you speaking?
- Kimle konuşuyorsun?
- Few people can speak a foreign language perfectly.
- Çok az sayıda insan bir yabancı dili mükemmel şekilde konuşabilir.
- Tom doesn't speak Spanish.
- Tom İspanyolca konuşmuyor.
- Hiroshi has lived in the US for a long time, but he still speaks Engrish.
- Hiroşi uzun zaman Amerika'da yaşadı, ama hâlâ İngirizce konuşuyor.
- You speak my language.
- Sen benim dilimi konuşuyorsun.
- I still don't speak French very well.
- Fransızcayı hâlâ çok iyi konuşmuyorum.
- Do you speak Maori?
- Maori dilini konuşabiliyor musun?
- Can he speak French?
- O Fransızca konuşabilir mi?
- Do you speak English fluently?
- İngilizceyi akıcı olarak konuşuyor musun?
- If only I could speak French.
- Keşke Fransızca konuşabilseydim.
- This is your pilot speaking.
- Burada pilotunuz konuşuyor.
- I speak Danish, Swedish and English.
- Ben Danca, İsveççe ve İngilizce konuşuyorum.
- Fadil wants his children to learn to speak Arabic.
- Fadıl, çocuklarının Arapça konuşmayı öğrenmesini istiyor.
- Tom speaks almost no French.
- Tom neredeyse hiç Fransızca konuşmaz.
- Is there anyone who can speak French here?
- Burada Fransızca konuşabilen biri var mı?
- I can understand Ukrainian, but I can't speak it.
- Ukraynacayı anlayabiliyorum ama konuşamıyorum.
- He speaks French and, of course, English.
- Fransızca ve tabii ki İngilizce konuşuyor.
- That man spoke little.
- O adam çok az konuştu.
- I grew up speaking French to my mother and English to my father.
- Annemle Fransızca, babamla İngilizce konuşarak büyüdüm.
- You speak too much.
- Çok fazla konuşuyorsun.
- Oh, he speaks Russian, doesn't he?
- Aa, Rusça konuşuyor, değil mi?
- It is difficult for foreign students to speak English well.
- Yabancı öğrencilerin İngilizceyi iyi konuşması zordur.
- She often speaks with her fiancé.
- Nişanlısıyla sık sık konuşuyor.
- Does Tom think he's the only one here who can't speak French?
- Tom burada Fransızca konuşamayan tek kişinin kendisi olduğunu mu sanıyor?
- I don't have many friends who can speak French.
- Fransızca konuşabilen pek arkadaşım yok.
- Fadil couldn't speak any Arabic, so he spoke in Turkish.
- Fadıl hiç Arapça bilmediği için Türkçe konuşuyordu.
- You really do speak English quite well.
- İngilizceyi gerçekten oldukça iyi konuşuyorsun.
- I know very few people who can speak French.
- Fransızca konuşabilen çok az insan tanıyorum.
- I wish I could speak French as fluently as you.
- Keşke senin kadar akıcı Fransızca konuşabilseydim.
- Tom let Mary speak.
- Tom, Mary'nin konuşmasına izin verdi.
- I can't speak German.
- Ben Almanca konuşamam.
- I cannot comment this sentence, as I don't speak Russian.
- Rusça konuşmadığım için bu cümleyi yorumlayamam.
- Although she grew up in Japan, she can speak perfect English.
- Japonya'da büyümüş olmasına karşın mükemmel İngilizce konuşabiliyor.
- Mariko speaks English well.
- Mariko İngilizceyi güzel konuşur.
- Can I speak in English?
- İngilizce konuşabilir miyim?
- Where do the people who speak your language live?
- Dilinizi konuşan insanlar nerede yaşıyor?
- Tom can't speak French well.
- Tom iyi Fransızca konuşamıyor.
- I spoke with her for one hour.
- Onunla bir saat konuştum.
- Douglas eventually agreed to speak with Lincoln.
- Douglas sonunda Lincoln ile konuşmayı kabul etti.
- I don't speak French well.
- Fransızcayı iyi konuşamıyorum.
- I can't speak Vietnamese.
- Ben Vietnamca konuşamıyorum.
- He speaks English so badly that he is often misunderstood.
- İngilizceyi çok kötü konuştuğu için çoğu zaman yanlış anlaşılıyor.
- Does she speak Hungarian too?
- O da Macarca konuşur mu?
- He can speak Chinese a little.
- Biraz Çince konuşabiliyor.
- Tom and I both don't speak French.
- Tom da ben de Fransızca konuşamıyoruz.
- What language do you usually speak?
- Genellikle hangi dili konuşursun?
- How many people still speak your language?
- Kaç kişi hâlâ senin dilini konuşuyor?
- Can we really learn to speak a foreign language like a native?
- Yabancı bir dili anadilimiz gibi konuşmayı gerçekten öğrenebilir miyiz?
- Does anyone here know how to speak French?
- Burada Fransızca konuşmayı bilen var mı?
- I spoke with Tom this morning.
- Bu sabah Tom ile konuştum.
- Can I speak with Bill?
- Bill ile konuşabilir miyim?
- I still can't speak French as well as I want to.
- Hala istediğim kadar iyi Fransızca konuşamıyorum.
- You can't learn to speak a foreign language correctly without making mistakes.
- Hata yapmadan yabancı bir dili doğru konuşmayı öğrenemezsiniz.
- Our teacher speaks French as well as English.
- Öğretmenimiz İngilizcenin yanı sıra Fransızca da konuşur.
- Generally speaking, the young people of today are clever.
- Genel olarak konuşursak, bugünkü gençler akıllıdırlar.
- Tom, may I speak with you?
- Tom, seninle konuşabilir miyim?
- I can understand Icelandic, but I can't speak it.
- İzlandacayı anlayabiliyorum ama konuşamıyorum.
- No one speaks this language anymore.
- Artık kimse bu dili konuşmuyor.
- Tom didn't tell me he couldn't speak French.
- Tom bana Fransızca konuşamadığını söylemedi.
- I have three friends who can speak French.
- Fransızca konuşabilen üç arkadaşım var.
- Does anyone in your family speak French?
- Ailenizde Fransızca konuşan biri var mı?
- Tom can't speak French.
- Tom Fransızca konuşamıyor.
- What language do you usually speak at work?
- İş yerinde genellikle hangi dili konuşursun?
- I'd like to speak with Tom in private.
- Tom'la özel olarak konuşmak istiyorum.
- Can we speak in French?
- Fransızca konuşabilir miyiz?
- Only a few of my friends can speak French.
- Arkadaşlarımdan sadece birkaç tanesi Fransızca konuşabilir.
- Would you speak more slowly, please?
- Biraz daha yavaş konuşur musunuz lütfen?
- I am Finnish, but I speak also Swedish.
- Ben Finim ama İsveççe de konuşuyorum.
- She’s a foreigner, but speaks Chinese excellently.
- O bir yabancı ama mükemmel Çince konuşuyor.
- They speak Spanish.
- Onlar İspanyolca konuşuyor.
- I think you should speak a bit more slowly.
- Bence biraz daha yavaş konuşmalısın.
- I need to practice speaking Turkish.
- Türkçe konuşarak pratik yapmalıyım.
- Yes, I can speak a bit of it.
- Evet, biraz konuşabiliyorum.
- I've heard that Einstein didn't start speaking until he was four.
- Einstein'ın dört yaşına kadar konuşmaya başlamadığını duydum.
- I need to speak with Tom alone.
- Tom'la tek başıma konuşmalıyım.
- Brian, do you know how to speak English?
- Brian, sen İngilizcenin nasıl konuşulduğunu bilir misin?
- These people speak Esperanto effortlessly, don't they?
- Bu insanlar rahatlıkla Esperanto konuşuyorlar, değil mi?
- He can speak German, not to mention English and French.
- İngilizce ve Fransızcanın yanı sıra Almanca da konuşabiliyor.
- In this store they speak in Esperanto.
- Bu mağazada onlar Esperanto konuşuyor.
- I've never spoken with Tom in French.
- Tom'la hiç Fransızca konuşmadım.
- Does she speak French?
- Fransızca konuşabiliyor mu?
- I bet Tom can speak a little French.
- Eminim Tom biraz Fransızca konuşabiliyordur.
- Tom was the first one to speak.
- İlk konuşan Tom oldu.
- Tom was speaking faster than usual.
- Tom her zamankinden daha hızlı konuşuyordu.
- Tom hates speaking in public.
- Tom topluluk önünde konuşmaktan nefret eder.
- Do you think Obama can speak Spanish?
- Sence Obama İspanyolca konuşabiliyor mu?
- Tom sometimes speaks too fast.
- Tom bazen çok hızlı konuşuyor.
- You will be able to speak fluent English in another few months.
- Birkaç ay içinde akıcı İngilizce konuşabileceksin.
- Tom's children can't speak French.
- Tom'un çocukları Fransızca konuşamıyor.
- Who speaks your language better, men or women?
- Dilinizi kim daha iyi konuşuyor, erkekler mi kadınlar mı?
- Tom's children speak French perfectly.
- Tom'un çocukları mükemmel Fransızca konuşuyor.
- How dare you speak that way to my son!
- Oğlumla o şekilde konuşmaya nasıl cüret edersin!
- It's probably a good idea for us to speak in English, so he'll be able to understand.
- Anlayabilmesi için İngilizce konuşmamız muhtemelen iyi bir fikir olacaktır.
- Can you and Tom both speak French?
- Sen ve Tom ikiniz de Fransızca konuşabiliyor musun?
- Tom isn't the only one here who knows how to speak French.
- Burada Fransızca konuşmayı bilen tek kişi Tom değil.
- We never speak French at home.
- Biz asla evde Fransızca konuşmayız.
- Let's speak about Paola.
- Paola hakkında konuşalım.
- I feel we're speaking two different languages.
- İki farklı dil konuştuğumuzu hissediyorum.
- You said you could speak French.
- Fransızca konuşabildiğini söylemiştin.
- I think I might be able to speak French better than Tom.
- Sanırım Tom'dan daha iyi Fransızca konuşabilirim.
- I can only speak French and a little English.
- Sadece Fransızca ve biraz İngilizce konuşurum.
- He can only speak a little English.
- Sadece biraz İngilizce konuşabilir.
- He said he wasn't used to speaking in public.
- Herkesin önünde konuşmaya alışkın olmadığını söyledi.
- I need to speak with Tom right now.
- Tom'la hemen konuşmam lazım.
- She speaks a little Arabic.
- Biraz Arapça konuşuyor.
- They are able to speak Spanish a little.
- Biraz İspanyolca konuşabiliyorlar.
- I wonder if Tom knows how to speak French.
- Acaba Tom Fransızca konuşmayı biliyor mu?
- Can you speak Indonesian?
- Endonezce konuşabiliyor musun?
- I speak fast.
- Hızlı konuşurum.
- The only language Tom can speak is French.
- Tom'un konuşabildiği tek dil Fransızca.
- Tom is the only one here who doesn't speak French.
- Tom burada Fransızca konuşamayan tek kişi.
- I did speak, but no one listened to me.
- Konuştum ama kimse beni dinlemedi.
- In this store they speak in Esperanto.
- Bu dükkanda Esperanto dilinde konuşuyorlar.
- Tom doesn't speak French much.
- Tom pek Fransızca konuşmaz.
- You speak fluent English.
- Akıcı İngilizce konuşuyorsunuz.
- Tom is the only one in our family who can speak French.
- Tom ailemizde Fransızca konuşabilen tek kişi.
- Tom would like to speak with you.
- Tom seninle konuşmak istiyor.
- Tom speaks French well, but not as well as he speaks English.
- Tom Fransızcayı iyi konuşur ama İngilizceyi konuştuğu kadar iyi değil.
- It is hard to speak in public.
- Herkesin içinde konuşmak zordur.
- At what time can I speak with you?
- Seninle saat kaçta konuşabilirim?
- I think I speak French quite well.
- Sanırım oldukça iyi Fransızca konuşuyorum.
- You speak good French!
- İyi Fransızca konuşuyorsun!
- Statistically speaking, flying in a plane is much safer than traveling by car.
- İstatistiksel olarak konuşursak bir uçakla uçmak bir arabayla seyahat etmekten çok daha güvenlidir.
- I need to speak with them.
- Onlarla konuşmam gerek.
- I heard her speaking French.
- Fransızca konuştuğunu duydum.
- He speaks both English and French.
- Hem İngilizce hem de Fransızca konuşabiliyor.
- I don't think Tom knows Mary can speak French.
- Tom, Mary'nin Fransızca konuşabileceğini bildiğini sanmıyorum.
- He can speak 10 languages.
- O, on dil konuşabilir.
- Do you still always speak French to Tom?
- Sen hâlâ her zaman Tom'la Fransızca mı konuşuyorsun?
- Tom speaks no French.
- Tom Fransızca konuşmaz.
- Tom told Mary that he could speak French even though he really couldn't.
- Tom, Mary'ye gerçekten Fransızca konuşamamasına rağmen konuşabildiğini söyledi.
- Tony speaks English the best in our class.
- Sınıfımızda, İngilizceyi en iyi Tony konuşur.
- We all know how to speak French.
- Hepimiz Fransızca konuşmayı biliyoruz.
- We can speak here without a problem.
- Bir sorun olmadan burada konuşabiliriz.
- It would be so cool if I could speak ten languages!
- On dil konuşabilseydim çok harika olurdu!
- My writing is better than my speaking.
- Benim yazım, konuşmamdan daha iyidir.
- I can't speak your language, because I don't know.
- Senin dilini konuşamam, çünkü bilmiyorum.
- Taro speaks English better than I do.
- Taro İngilizceyi benden daha iyi konuşur.
- What language do they speak in Egypt?
- Mısır'da hangi dili konuşurlar?
- She doesn't speak, she screams!
- Konuşmuyor, çığlık atıyor!
- I get nervous when I'm speaking French.
- Fransızca konuşurken gergin oluyorum.
- Do you hear how fast he speaks?
- Onun ne kadar hızlı konuştuğunu duyuyor musun?
- Please speak French.
- Lütfen Fransızca konuş.
- I speak French at home.
- Evde Fransızca konuşuyorum.
- He can speak not only English but also German.
- Sadece İngilizce değil aynı zamanda Almanca da konuşabiliyor.
- Although French isn't Tom's native language, he speaks it quite well.
- Fransızca Tom'un ana dili olmamasına rağmen, oldukça iyi konuşuyor.
- How dare you speak that way to my son!
- Oğlumla bu şekilde konuşmaya nasıl cüret edersin!
- Tom said Mary is good at speaking French.
- Tom, Mary'nin Fransızca konuşmada iyi olduğunu söyledi.
- Has anybody spoken with Tom?
- Biri Tom'la konuştu mu?
- He can speak and write French.
- O, Fransızcayı konuşabilir ve yazabilir.
- She speaks clearly enough to be easily understood.
- O kolayca anlaşılmak için yeterince açık konuşur.
- We spoke for about three hours.
- Biz yaklaşık üç saat boyunca konuştuk.
- Do you really think you can learn to speak French fluently in three months?
- Gerçekten üç ay içinde akıcı bir şekilde Fransızca konuşmayı öğrenebileceğini düşünüyor musun?
- You can speak German.
- Almanca konuşabilirsiniz.
- Tom can speak German as well as English.
- Tom, İngilizce'nin yanı sıra, Almanca da konuşabilir.
- The woman who answered the phone spoke French.
- Telefona cevap veren kadın Fransızca konuşuyordu.
- Tom told me he speaks French.
- Tom bana Fransızca konuştuğunu söyledi.
- All of my children can speak French.
- Çocuklarımın hepsi Fransızca konuşabiliyor.
- I was speaking.
- Konuşuyordum.
- I speak some French.
- Biraz Fransızca konuşabiliyorum.
- He speaks two languages besides English.
- İngilizce dışında iki dil daha konuşuyor.
- What percentage of the people speak three languages?
- İnsanların yüzde kaçı üç dil konuşur?
- I speak French and English.
- Fransızca ve İngilizce konuşuyorum.
- Tom wouldn't let me speak French.
- Tom Fransızca konuşmama izin vermiyordu.
- What language do they speak in Mexico?
- Meksika'da hangi dili konuşuyorlar?
- Tony speaks English as well as you.
- Tony, İngilizceyi senin kadar iyi konuşur.
- She spoke for 30 minutes without a break.
- Hiç ara vermeden 30 dakika konuştu.
- You speak nonsense, my friend.
- Saçma sapan konuşuyorsun, dostum.
- I'm speaking with the principal.
- Ben müdürle konuşuyorum.
- Tom, having risen from his chair, began to speak.
- Tom, sandalyesinden kalkıp konuşmaya başladı.
- There are lots and lots of people who speak Spanish, but not as many who speak Esperanto.
- İspanyolca konuşan bir sürü insan var ama Esperanto konuşan o kadar çok insan yok.
- He speaks French, not to speak of English.
- Fransızca konuşuyor, İngilizceden bahsetmiyorum bile.
- How dare you speak like that to me!
- Benimle böyle konuşmaya nasıl cüret edersin!
- Tom speaks French with his parents.
- Tom ailesiyle Fransızca konuşuyor.
- Tom was speaking faster than usual.
- Tom normalden daha hızlı konuşuyordu.
- Generally speaking, children like to play outdoors.
- Genel olarak konuşursak, çocuklar açık havada oynamayı severler.
- Tom told me he didn't like speaking French.
- Tom bana Fransızca konuşmaktan hoşlanmadığını söyledi.
- Tom knew Mary could speak French fairly well.
- Tom, Mary'nin oldukça iyi Fransızca konuştuğunu biliyordu.
- You shouldn't speak with your mouth full at table.
- Masada ağzın doluyken konuşmamalısın.
- How long did you speak with Mary?
- Mary ile ne kadar konuştunuz?
- Who taught you how to speak French?
- Fransızca konuşmayı sana kim öğretti?
- They don't understand me when I speak French.
- Fransızca konuşursam, beni anlamazlar.
- Speaking Esperanto is so easy that sometimes it requires a real effort.
- Esperanto konuşmak o kadar kolay ki bazen gerçekten çaba gerektiriyor.
- Tom and Mary usually speak French together.
- Tom ve Mary genellikle birlikte Fransızca konuşurlar.
- Tom speaks in a strange way.
- Tom garip bir şekilde konuşuyor.
- Do you speak Marathi?
- Marathi dilini konuşuyor musun?
- He makes it a rule never to speak badly of others.
- Başkaları hakkında asla kötü konuşmamayı bir kural haline getirir.
- Tom spoke French better than I expected.
- Tom beklediğimden daha iyi Fransızca konuşuyordu.
- Yes, I spoke with the company president.
- Evet, şirket başkanı ile konuştum.
- I speak Latvian.
- Letonca konuşuyorum.
- Among the five of us, he's surely the one who can speak the most languages.
- Beşimizin arasında, en fazla dil konuşabilen kişi kesinlikle odur.
- Could you speak more slowly?
- Daha yavaş konuşabilir misiniz?
- I haven't spoken with Tom in a while.
- Bir süredir Tom'la konuşmadım.
- That boy is speaking French.
- Şu oğlan Fransızca konuşuyor.
- He spoke under his breath.
- O fısıldayarak konuştu.
- He only speaks one language.
- Sadece bir dil konuşuyor.
- I can speak neither English nor Spanish.
- Ne İngilizce ne de İspanyolca konuşabilirim.
- I can understand Dutch, but I can't speak it.
- Hollandacayı anlayabilirim ama konuşamam.
- Many people who hear Tom speaking French think he's a native speaker.
- Tom'un Fransızca konuştuğunu duyan pek çok kişi onun ana dili olduğunu düşünüyor.
- Tom speaks strangely.
- Tom garip biçimde konuşuyor.
- We spoke on the phone.
- Telefonda konuşmuştuk.
- I was surprised Tom couldn't speak French.
- Tom'un Fransızca konuşamamasına şaşırdım.
- I'd rather speak French.
- Fransızca konuşmayı tercih ederim.
- Speak Berber.
- Berberîce konuş.
- I saw a group of tourists who spoke Turkish.
- Türkçe konuşan bir turist grubu gördüm.
- Both Tom and Mary aren't very good at speaking French.
- Hem Tom hem Mary Fransızca konuşmada çok iyi değildir.
- I can understand Portuguese, but I can't speak it.
- Portekizceyi anlayabilirim ama konuşamam.
- These people speak Esperanto effortlessly, don't they?
- Bu insanlar zahmetsizce Esperanto konuşuyorlar, değil mi?
- Tom can't speak much French.
- Tom çok Fransızca konuşamaz.
- Tom didn't know anyone who could speak French.
- Tom Fransızca konuşabilen birini tanımıyordu.
- She speaks Russian.
- O Rusça konuşur.
- Tom was too tired to speak.
- Tom konuşamayacak kadar çok yorgundu.
- I can't speak French, either.
- Ben de Fransızca konuşamıyorum.
- Not only does she speak English, but also German.
- Sadece İngilizce değil, Almanca da konuşuyor.
- Can you speak Klingon?
- Klingonca konuşabiliyor musun?
- He opened his mouth as if to speak, but didn't say anything.
- Konuşacakmış gibi ağzını açtı ama bir şey söylemedi.
- Tom speaks flawless Cantonese.
- Tom kusursuz Kantonca konuşur.
- I always speak French with her.
- Onunla hep Fransızca konuşurum.
- Do you speak French fluently?
- Fransızcayı akıcı bir biçimde konuşuyor musun?
- It's Tom who can't speak French, not me.
- Fransızca konuşamayan ben değil, Tom'dur.
- My children can speak French better than I can.
- Çocuklarım Fransızcayı benden daha iyi konuşabilir.
- That boy speaks like an adult.
- Şu oğlan bir yetişkin gibi konuşuyor.
- I think Tom can't speak French.
- Sanırım Tom Fransızca konuşamıyor.
- He also speaks French.
- Fransızca da konuşuyor.
- Tom didn't speak at all.
- Tom hiç konuşmadı.
- I can understand Slovak, but I can't speak it.
- Slovakçayı anlayabilirim ama onu konuşamam.
- I always speak French with Tom.
- Tom'la her zaman Fransızca konuşurum.
- He spoke perfect English.
- Mükemmel İngilizce konuşuyor.
- Tom can speak only a little French.
- Tom çok az Fransızca konuşabilir.
- If Tom could've spoken French, he'd have had more fun.
- Tom Fransızca konuşabilseydi, daha çok eğlenirdi.
- She spoke impolitely.
- O terbiyesizce konuştu.
- There's a man at the door who's asking to speak with you.
- Kapıda seninle konuşmak isteyen bir adam var.
- Can you speak more slowly?
- Biraz daha yavaş konuşabilir misin?
- In which language did you speak with Marika before you learnt Finnish?
- Fince öğrenmeden önce Marika ile hangi dilde konuşuyordunuz?
- He speaks Chinese.
- Çince konuşuyor.
- Have you ever heard someone speaking French?
- Hiç Fransızca konuşan birini duydunuz mu?
- They were not speaking Spanish.
- İspanyolca konuşmuyorlardı.
- I think Tom doesn't know how to speak French.
- Bence Tom Fransızca konuşmayı bilmiyor.
- I heard them speaking French.
- Fransızca konuştuklarını duydum.
- Tom doesn't actually speak much French.
- Tom aslında pek Fransızca konuşmaz.
- I don't think Tom knows Mary can speak French.
- Tom'un Mary'nin Fransızca konuşabildiğini bildiğini sanmıyorum.
- I can understand the language, but I can't speak it.
- Dili anlayabiliyorum ama onu konuşamıyorum.
- You speak French a lot better than I do.
- Benden çok daha iyi Fransızca konuşuyorsun.
- Tom is the only one in our class who can speak French.
- Sınıfımızda Fransızca konuşabilen tek kişi Tom.
- Speak quietly lest she should hear us.
- O bizi duymasın diye sessizce konuşun.
- It's no use pretending that you can't speak French.
- Fransızca konuşamıyormuş gibi yapmanın faydası yok.
- I didn't know Tom could speak French.
- Tom'un Fransızca konuşabildiğini bilmiyordum.
- She can speak English very naturally.
- İngilizceyi çok doğal bir şekilde konuşabiliyor.
- The rose speaks all the languages of the world.
- Gül, dünyanın tüm dillerini konuşur.
- It is difficult for Japanese people to speak English fluently.
- Japonlar için İngilizceyi akıcı bir şekilde konuşmak zordur.
- Can we speak in French?
- Fransızca olarak konuşabilir miyiz?
- She can speak Chinese, but she can't speak Mandarin.
- Çince konuşabiliyor ama Mandarin konuşamıyor.
- Tom spoke eloquently.
- Tom güzel konuştu.
- I will employ the girl, because she can speak French.
- Kızı işe alacağım çünkü Fransızca konuşabiliyor.
- Tom speaks French better than you might expect.
- Tom beklediğinizden daha iyi Fransızca konuşuyor.
- Were Tom and Mary speaking French?
- Tom ve Mary Fransızca mı konuşuyorlardı?
- I spoke with her.
- Onunla konuştum.
- I speak nothing but the truth.
- Gerçekten başka bir şey konuşmuyorum.
- I spoke with Tom on the phone.
- Tom ile telefonda konuştum.
- Who else do you know that can speak French?
- Fransızca konuşabilen başka kimi tanıyorsun?
- Tom couldn't speak any French, so we spoke in English.
- Tom hiç Fransızca konuşamadı, bu yüzden İngilizce konuştuk.
- I wish I'd known how to speak French.
- Keşke Fransızca konuşmayı bilseydim.
- Tom knew Mary could speak French fairly well.
- Tom Mary'nin oldukça iyi Fransızca konuşabildiğini biliyordu.
- Where did you start learning to speak Dutch?
- Hollandaca konuşmayı öğrenmeye nereden başladın?
- I understand you need to speak with Tom.
- Tom'la konuşman gerektiğini anlıyorum.
- Generally speaking, men are taller than women.
- Genel olarak konuşursak, erkekler kadınlardan daha uzundur.
- Tom makes mistakes every time he speaks French.
- Tom ne zaman Fransızca konuşsa hata yapıyor.
- Tom can speak French better than you.
- Tom senden daha iyi Fransızca konuşabilir.
- I don't believe that you can speak Hebrew.
- Sizin İbranice konuşabileceğinize inanmıyorum.
- The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
- Tanık duruşmada konuşurken gergin görünmüyordu.
- I don't know anyone I can speak the language with.
- Bu dili konuşabileceğim kimseyi tanımıyorum.
- They don't speak French here.
- Onlar burada Fransızca konuşmazlar.
- I thought you might know how to speak French.
- Fransızca konuşmayı biliyor olabileceğini düşünmüştüm.
- Strictly speaking, you are wrong.
- Açık konuşmak gerekirse, sen hatalısın.
- At home, we only speak French.
- Evde sadece Fransızca konuşuruz.
- Neither of Tom's children can speak French.
- Tom'un çocuklarından hiçbiri Fransızca konuşamıyor.
- Tom can speak French much more fluently than I can.
- Tom benden çok daha akıcı Fransızca konuşabiliyor.
- He was so angry he couldn't speak.
- O konuşamayacak kadar öfkeliydi.
- Nobody spoke with me.
- Kimse benimle konuşmadı.
- I couldn't speak French back then.
- O zamanlar Fransızca konuşamıyordum.
- Mr Nakajima can, as well as English, speak fluent German.
- Bay Nakajima, İngilizcenin yanı sıra akıcı Almanca da konuşabiliyor.
- Generally speaking, college students have more free time than high school students.
- Genel olarak konuşursak, üniversite öğrencilerinin lise öğrencilerine göre daha fazla boş zamanı vardır.
- I must speak with you.
- Sizinle konuşmalıyım.
- Who can speak both Chinese and Japanese?
- Kim hem Çince hem de Japonca konuşabilir?
- Tom knew Mary wasn't likely to know how to speak French.
- Tom, Mary'nin Fransızca konuşmayı bilmesinin mümkün olmadığını biliyordu.
- I'm surprised that Tom can't speak French.
- Tom'un Fransızca konuşamamasına şaşırdım.
- I can understand Interlingua, but I can't speak it.
- İnterlinguayı anlayabiliyorum ama konuşamıyorum.
- I haven't spoken with Luis for two weeks.
- Ben iki haftadır Luis'le konuşmuyorum.
- They can speak Spanish.
- İspanyolca konuşabiliyorlar.
- Tom didn't speak French when I first met him.
- Onunla ilk tanıştığımızda Tom Fransızca konuşmadı.
- Does anybody in your class speak French?
- Sınıfınızda herhangi biri Fransızca konuşuyor mu?
- I only speak French with Tom.
- Sadece Tom'la Fransızca konuşurum.
- I want to become better at speaking French.
- Fransızca konuşmada daha iyi olmak istiyorum.
- Tom wants to be able to speak French.
- Tom Fransızca konuşabilmek istiyor.
- Did you know Tom is pretty good at speaking French?
- Tom'un Fransızca konuşmada oldukça iyi olduğunu biliyor muydun?
- Is he speaking English, French, or German?
- İngilizce mi, Fransızca mı, Almanca mı konuşuyor?
- Tom didn't know Mary didn't know how to speak French.
- Tom Mary'nin nasıl Fransızca konuşacağını bilmediğini bilmiyordu.
- Tom speaks French as well as anybody else in this room.
- Tom bu odadaki herkes kadar iyi Fransızca konuşuyor.
- I have a few friends who speak French well.
- Fransızcayı iyi konuşan birkaç arkadaşım var.
- I don't think I'm the only one here who speaks French.
- Burada Fransızca konuşan tek kişinin ben olduğumu sanmıyorum.
- Tom can speak French and English, but he can't speak German.
- Tom Fransızca ve İngilizce konuşabiliyor ama Almanca konuşamıyor.
- That man spoke little.
- O adam biraz konuştu.
- I haven't spoken with Tom and Mary since they got married.
- Evlendiklerinden beri Tom ve Mary ile konuşmadım.
- Tom hardly ever speaks French to his mother.
- Tom neredeyse annesiyle hiç Fransızca konuşmuyor.
- Speaking of religious matters is a delicate issue.
- Dini konularda konuşmak hassas bir konudur.
- All of you speak French, right?
- Hepiniz Fransızca konuşuyorsunuz, değil mi?
- Speak before it's too late.
- Çok geç olmadan konuş.
- Do you speak German or English?
- Almanca veya İngilizce konuşur musun?
- I wish you spoke Spanish.
- Keşke İspanyolca konuşabilseydin.
- You speak French, right?
- Fransızca konuşursun, değil mi?
- Do you speak German?
- Almanca konuşur musun?
- I spoke with Tom before class.
- Dersten önce Tom'la konuştum.
- I wish I could speak English half as well as he can.
- Keşke İngilizceyi onun konuşabildiğinin yarısı kadar iyi konuşabilsem.
- Are you drunk enough to speak German once again?
- Bir kez daha Almanca konuşmak için yeterince sarhoş musun?
- I've got accustomed to speaking in public.
- Toplum içinde konuşmaya alıştım.
- Tom isn't as good at speaking French as you think he is.
- Tom Fransızca konuşmada sandığınız kadar iyi değil.
- You might be the only one here who can speak French.
- Burada Fransızca konuşabilen tek kişi sen olabilirsin.
- May I speak with you a moment?
- Sizinle bir süre konuşabilir miyim?
- Tom speaks flawless Cantonese.
- Tom kusursuz Kantonca konuşuyor.
- I know a little tomcat that speaks Lithuanian.
- Litvanyaca konuşan küçük bir erkek kedi tanıyorum.
- Except for Tom, everyone in the family can speak French.
- Tom hariç, ailedeki herkes Fransızca konuşabiliyor.
- I had already told you that Marco lies more than he speaks.
- Marco'nun konuştuğundan daha çok yalan söylediğini size söylemiştim.
- Please, speak a little louder.
- Lütfen, biraz daha yüksek sesle konuşun.
- If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.
- Eğer üniversiteye girebilirsem, iki yabancı dil konuşmayı öğrenmeyi umuyorum.
- Tom wishes he could speak French like a native speaker.
- Tom Fransızcayı ana dili gibi konuşabilmeyi diliyor.
- I cannot speak and listen as well as I write.
- Konuşma ve duyduğunu anlama konusunda yazabildiğim kadar iyi değilim.
- I think Tom doesn't know how to speak French.
- Sanırım Tom nasıl Fransızca konuşacağını bilmiyor.
- He reminds me of his father when he speaks.
- Konuştuğunda bana babasını hatırlatır.
- Tom started speaking.
- Tom konuşmaya başladı.
- Tom wishes he could speak French as well as a native speaker.
- Tom Fransızcayı ana dili gibi konuşabilmeyi diliyor.
- Almost everyone here can speak French.
- Neredeyse buradaki herkes Fransızca konuşabilir.
- He boasts that he can speak six languages.
- Altı dil konuşabilmesiyle övünüyor.
- I told Tom that he couldn't speak French.
- Tom'a Fransızca konuşamadığını söyledim.
- People in Cusco are glad when we speak Quechua.
- Cusco'daki insanlar Quechua konuştuğumuzda mutlu oluyorlar.
- This is America, speak whatever language you want.
- Burası Amerika, istediğiniz dili konuşun.
- I heard Tom speaking French to Mary.
- Tom'un Mary'yle Fransızca konuştuğunu duydum.
- He speaks English as if he were an American.
- İngilizceyi sanki bir Amerikalıymış gibi konuşur.
- It was nice to speak with her.
- Onunla konuşmak güzeldi.
- I can't speak your language, because I don't know.
- Senin dilini konuşamıyorum çünkü bilmiyorum.
- Do you think you speak French better than Tom?
- Fransızcayı Tom'dan daha iyi konuştuğunu mu sanıyorsun?
- Tom speaks like an old man.
- Tom yaşlı bir adam gibi konuşur.
- We speak French here.
- Burada Fransızca konuşuyoruz.
- I like French, but I can't speak it very well.
- Fransızcayı severim ama çok iyi konuşamam.
- She speaks too much.
- Çok fazla konuşuyor.
- I want to be able to speak French fluently.
- Fransızcayı akıcı bir şekilde konuşabilmek istiyorum.
- Do you speak French better than Tom does?
- Sen Tom'dan daha mı iyi Fransızca konuşuyorsun?
- I suspect that Tom doesn't speak French.
- Tom'un Fransızca konuşmadığından şüpheleniyorum.
- I always speak French with him.
- Onunla her zaman Fransızca konuşurum.
- Not all Americans speak English as their mother tongue.
- Tüm Amerikalılar İngilizceyi ana dilleri olarak konuşmazlar.
- I was just wondering what languages you can speak.
- Hangi dilleri konuşabildiğinizi merak ediyordum.
- The Latin language is not entirely unknown to me, but I altogether lack the ability to speak it.
- Latin dili benim için tamamen yabancı değil, ancak konuşma yeteneğinden tamamen yoksunum.
- Tom asked me if I knew how to speak French.
- Tom bana Fransızca konuşmayı bilip bilmediğimi sordu.
- Englishmen differ from Americans only in the language they speak.
- İngilizler Amerikalılardan sadece konuştukları dille ayrılırlar.
- Tom knows he has to speak French.
- Tom, Fransızca konuşması gerektiğini biliyor.
- You can't speak French, can you?
- Fransızca konuşamazsın, değil mi?
- Let's speak Yiddish!
- Yidişçe konuşalım!
- I can understand Portuguese, but I can't speak it.
- Portekizce anlayabiliyorum ama onu konuşamıyorum.
- Speak quietly lest she should hear us.
- Sessizce konuşun ki bizi duymasın.
- Can you speak Turkmen?
- Türkmence konuşabilir misin?
- Facts and figures speak for themselves.
- Gerçekler ve rakamlar kendileri için konuşur.
- I don't know anyone who knows how to speak French.
- Fransızcayı nasıl konuşacağını bilen birini tanımıyorum.
- I speak German a little bit.
- Biraz Almanca konuşuyorum.
- Afterwards, I did not speak with them.
- Daha sonra onlarla konuşmadım.
- It is so good to be able to speak a number of foreign languages.
- Birkaç yabancı dil konuşabilmek çok iyi.
- Tom was too shaken to speak.
- Tom konuşamayacak kadar sarsılmıştı.
- Tom is looking for someone who speaks French.
- Tom, Fransızca konuşan birisini arıyor.
- I had no idea Tom didn't know how to speak French.
- Tom'un Fransızca konuşmayı bilmediği hakkında hiçbir fikrim yoktu.
- Tom says he has to speak French.
- Tom Fransızca konuşması gerektiğini söyledi.
- She spoke above her breath.
- O yüksek sesle konuştu.
- I can understand Latvian, but I can't speak it.
- Letoncayı anlayabiliyorum ama onu konuşamıyorum.
- My mom doesn't speak English very well.
- Annem İngilizce'yi çok iyi konuşamaz.
- We speak French in class.
- Sınıfta Fransızca konuşuyoruz.
- You must not speak with your mouth full.
- Ağzınız doluyken konuşmamalısınız.
- I can't speak for him.
- Onun için konuşamam.
- Tom speaks French to his teachers.
- Tom öğretmenleriyle Fransızca konuşuyor.
- He spoke about peace.
- Barış hakkında konuştu.
- Speaking a foreign language well isn't so easy.
- Bir yabancı dili iyi konuşmak o kadar kolay değil.
- Tom is so stunned he can hardly speak.
- Tom o kadar sersemlemiş ki zorlukla konuşabiliyor.
- What language do you usually speak?
- Genellikle hangi dili konuşuyorsun?
- You speak English really well.
- İngilizceyi gerçekten iyi konuşuyorsun.
- Were those men speaking in French or in English?
- O adamlar İngilizce mi Fransızca mı konuşuyordu?
- She is not only fluent in English but speaks French fluently as well.
- Sadece akıcı İngilizce değil, aynı zamanda akıcı Fransızca da konuşuyor.
- Tom knew Mary would speak French.
- Tom, Mary'nin Fransızca konuşacağını biliyordu.
- Tom would like to be able to speak French.
- Tom Fransızca konuşabilmek istiyor.
- I'd like to speak with whoever is in charge here.
- Burada yetkili kimse onunla konuşmak istiyorum.
- Speak French.
- Fransızca konuş.
- Tom can also speak a little French.
- Tom ayrıca biraz Fransızca konuşabilir.
- Tom didn't have to speak.
- Tom'un konuşmasına gerek yoktu.
- Jorge can speak four languages.
- Jorge dört dil konuşabiliyor.
- I can't speak Uyghur.
- Uygurca konuşamıyorum.
- He spoke with an American accent.
- Amerikan aksanıyla konuşuyordu.
- Has anybody spoken with Tom?
- Tom'la konuşan oldu mu?
- Tom speaks relatively quickly.
- Tom nispeten hızlı konuşuyor.
- Tom said Mary can't speak French.
- Tom, Mary'nin Fransızca konuşamadığını söyledi.söyledi.
- He's a man who doesn't speak with anybody.
- O kimseyle konuşmayan bir adam.
- It is very difficult to speak a foreign language correctly.
- Yabancı bir dili doğru biçimde konuşmak çok zordur.
- Are you speaking from experience?
- Tecrübelerinize dayanarak mı konuşuyorsunuz?
- Tom is the only one in our family who speaks French.
- Tom ailemizde Fransızca konuşan tek kişidir.
- With whom did my father speak?
- Babam kiminle konuştu?
- I don't speak Mandarin very well.
- Mandarin dilini pek iyi konuşamam.
- Tom didn't know that Mary knew how to speak French.
- Tom Mary'nin Fransızca konuşmayı bildiğini bilmiyordu.
- She can speak Spanish, but her English is much better.
- İspanyolca konuşabiliyor ama İngilizcesi çok daha iyi.
- Tom has a couple of friends who speak French well.
- Tom'un Fransızcayı iyi konuşan birkaç arkadaşı var.
- I don't have any friends who can speak French.
- Fransızca konuşabilen hiç arkadaşım yok.
- Tom didn't know Mary spoke French.
- Tom Mary'nin Fransızca konuştuğunu bilmiyordu.
- Tom hardly ever speaks French.
- Tom neredeyse hiç Fransızca konuşmaz.
- Tom can speak French very well.
- Tom çok iyi Fransızca konuşabilir.
- I assume that Tom can speak French.
- Tom'un Fransızca konuşabildiğini varsayıyorum.
- He can speak both English and French.
- O, hem İngilizce hem Fransızca konuşabilir.
- Tom hardly ever speaks French anymore.
- Tom artık neredeyse hiç Fransızca konuşmuyor.
- Tom never spoke about that.
- Tom bu konuda hiç konuşmadı.
- Have you spoken to them yet?
- Henüz onlarla konuşmadın mı?
- May I speak with them?
- Onlarla konuşabilir miyim?
- Which foreign language do you speak most fluently?
- En akıcı hangi yabancı dili konuşuyorsunuz?
- I heard that Tom doesn't speak French.
- Tom'un Fransızca konuşmadığını duydum.
- I like French, but I can't speak it very well.
- Fransızcayı seviyorum ama çok iyi konuşamıyorum.
- I didn't know you spoke French.
- Fransızca konuştuğunu bilmiyordum.
- Tom was supposed to speak with Mary.
- Tom'un Mary ile konuşması gerekiyordu.
- In addition to English, he speaks German.
- İngilizcenin yanı sıra Almanca da konuşuyor.
- Does your friend speak Esperanto?
- Arkadaşın Esperanto konuşabiliyor mu?
- Tom and I weren't the only ones who didn't know how to speak French.
- Fransızca konuşmayı bilmeyen sadece Tom ve ben değildik.
- Which is easier for you to speak, French or English?
- Hangisini konuşman daha kolay, Fransızca mı yoksa İngilizce mi?
- Do you think Obama can speak Spanish?
- Obama'nın İspanyolca konuşabildiğini düşünüyor musun?
- Tom always speaks French.
- Tom her zaman Fransızca konuşur.
- I know somebody who speaks French quite well.
- Çok iyi Fransızca konuşan birini tanıyorum.
- Tom speaks more slowly than Bill.
- Tom Bill'den daha yavaş konuşuyor.
- I have a lot of friends that can speak French well.
- Fransızcayı iyi konuşabilen bir sürü arkadaşım var.
- Tom said that Mary can't speak French.
- Tom, Mary'nin Fransızca konuşamadığını söyledi.
- Does Tom know how to speak French?
- Tom Fransızca konuşmayı biliyor mu?
- They speak French in Quebec.
- Onlar Quebec'te Fransızca konuşurlar.
- None of us speaks French.
- Hiçbirimiz Fransızca konuşmuyoruz.
- I want to be able to speak Cantonese.
- Kantonca konuşabilmek istiyorum.
- Most of the people I know can speak French.
- Tanıdığım insanların çoğu Fransızca konuşabilir.
- You'll soon be able to speak French.
- Yakında Fransızca konuşabileceksiniz.
- I can understand Slovene, but I can't speak it.
- Slovenceyi anlayabiliyorum ama konuşamıyorum.
- Tom can't speak.
- Tom konuşamıyor.
- Many foreigners speak good Japanese.
- Birçok yabancı, iyi Japonca konuşmaktadır.
- When she began to speak, her voice was less dry than it had been.
- Konuşmaya başladığında sesi eskisinden daha az kuruydu.
- Tom speaks very fast.
- Tom çok hızlı konuşur.
- Michael is a man of few words, but when he speaks, people listen.
- Michael az konuşan bir adamdır ama konuştuğunda insanlar onu dinler.
- None of Tom's friends could speak French.
- Tom'un arkadaşlarından hiçbiri Fransızca konuşamıyordu.
- I think Tom doesn't speak French very well, but I could be wrong.
- Bence Tom çok iyi Fransızca konuşmuyor, ama yanılıyor olabilirim.
- I was determined to be able to speak many different languages.
- Birçok farklı dil konuşabilmeye kararlıydım.
- You don't speak French very well, do you?
- Çok iyi Fransızca konuşmuyorsun, değil mi?
- I'm speaking with the principal.
- Müdürle konuşuyorum.
- Men differ from other animals in that they can think and speak.
- İnsanlar düşünebildikleri ve konuşabildikleri için diğer hayvanlardan farklıdır.
- I speak French fairly well, I think.
- Sanırım, oldukça iyi Fransızca konuşuyorum.
- Tom still can't speak French very well.
- Tom hala çok iyi Fransızca konuşamıyor.
- You'll soon get used to speaking in public.
- Yakında topluluk önünde konuşmaya alışacaksın.
- Tom speaks French, and so does Mary.
- Tom Fransızca konuşur ve Mary de.
- He spoke more and more loudly.
- Gittikçe daha yüksek sesle konuşuyordu.
- The voters have spoken.
- Seçmenler konuştu.
- He speaks Spanish well.
- O iyi İspanyolca konuşur.
- Tom speaks French so badly that he is often misunderstood.
- Tom Fransızcayı o kadar kötü konuşuyor ki çoğunlukla yanlış anlaşılıyor.
- A friend of mine is looking for someone who can speak French.
- Bir arkadaşım Fransızca konuşabilen birini arıyor.
- Tom is able to speak French.
- Tom Fransızca konuşabilir.
- I can understand Romance languages, but I can't speak them.
- Romen dillerini anlayabilirim ama konuşamam.
- They're speaking together.
- Birlikte konuşuyorlar.
- I'd hoped to speak with them.
- Onlarla konuşmayı ümit etmiştim.
- He speaks as if he had really studied abroad.
- Sanki gerçekten yurtdışında okumuş gibi konuşuyor.
- Tom can speak French almost as well as Mary.
- Tom neredeyse Mary kadar iyi Fransızca konuşabiliyor.
- I need to speak with Tom immediately.
- Tom'la hemen konuşmalıyım.
- Which are you better at speaking, French or English?
- Hangisini daha iyi konuşuyorsun, Fransızca mı İngilizce mi?
- Tom is about to speak.
- Tom konuşmak üzere.
- I understand it a little, but I can't speak it.
- Biraz anlıyorum ama konuşamıyorum.
- I need to speak with him.
- Onunla konuşmam gerekiyor.
- Have I asked you whether you can speak Zhenjiang dialect?
- Size Zhenjiang lehçesini konuşup konuşamadığınızı sordum mu?
- Tom speaks Russian better than English.
- Tom, Rusçayı İngilizceden daha iyi konuşur.
- I'm sorry, but I don't recognize the language you're speaking.
- Üzgünüm ama konuştuğunuz dili bilmiyorum.
- I could barely speak.
- Zar zor konuşabiliyordum.
- I only speak a little French.
- Sadece biraz Fransızca konuşurum.
- I never claimed that I could speak French.
- Hiçbir zaman Fransızca konuşabildiğimi iddia etmedim.
- I wish I could speak French as fluently as you.
- Keşke senin kadar akıcı biçimde Fransızca konuşabilsem.
- Tom only speaks a little French.
- Tom sadece biraz Fransızca konuşabilir.
- I'm able to speak French.
- Fransızca konuşabilirim.
- There's no need to speak so loudly.
- Yüksek sesle konuşmanıza gerek yok.
- I've already spoken with him.
- Onunla zaten konuştum.
- I just wish I could speak French a little better.
- Sadece Fransızcayı biraz daha iyi konuşabilmeyi istiyorum.
- Can any of you speak French?
- Aranızda Fransızca konuşabilen var mı?
- You will soon get used to speaking in public.
- Yakında herkesin içinde konuşmaya alışacaksın.
- I need to speak with them.
- Onlarla konuşmam gerekiyor.
- Tom never speaks French with us.
- Tom asla bizimle Fransızca konuşmuyor.
- I could barely speak French three years ago.
- Ben üç yıl önce zar zor Fransızca konuşabildim.
- She doesn't speak much.
- O fazla konuşmaz.
- I wish you'd speak French.
- Keşke Fransızca konuşabilsen.
- I want you to speak frankly.
- Dürüstçe konuşmanı istiyorum.
- My brother speaks very quickly.
- Kardeşim çok hızlı konuşur.
- I wish I spoke more French.
- Keşke daha çok Fransızca konuşabilseydim.
- This is the captain speaking.
- Kaptan konuşuyor.
- She can speak Spanish as well as English.
- İngilizce'nin yanı sıra İspanyolca da konuşabiliyor.
- He can speak French, and obviously English.
- O, Fransızca ve açıkça görülüyor ki İngilizce konuşabilir.
- The way she speaks gets on my nerves.
- Konuşma tarzı sinirlerimi bozuyor.
- Tom says I speak too fast.
- Tom çok hızlı konuştuğumu söylüyor.
- When I speak German, only Tom understands me.
- Almanca konuşurken yalnızca Tom beni anlıyor.
- She spoke relatively quickly.
- O nispeten hızlı bir şekilde konuştu.
- Who would you like to speak with?
- Kiminle konuşmak istersin?
- Tom told me that he wasn't used to speaking in public.
- Tom bana topluluk önünde konuşmaya alışık olmadığını söyledi.
- I can understand Vietnamese, but I can't speak it.
- Vietnamcayı anlayabiliyorum ama onu konuşamıyorum.
- The American boy spoke broken Japanese.
- Amerikalı çocuk, bozuk Japonca konuşuyordu.
- He doesn't speak French, neither do I.
- O, Fransızca konuşmaz, ben de.
- Tom couldn't speak French when I first met him.
- Onunla ilk tanıştığımda Tom Fransızca konuşamıyordu.
- I'm not sure whether Tom can speak French or not.
- Tom'un Fransızca konuşup konuşamadığından emin değilim.
- Tom speaks impeccable Cantonese.
- Tom kusursuz Kantonca konuşuyor.
- Am I speaking with Taylor?
- Taylor'la mı konuşuyorum?
- Even though I spoke French, they didn't understand.
- Fransızca konuşmama rağmen anlamadılar.
- What language do they speak in your country?
- Sizin ülkenizde hangi dili konuşuyorlar?
- I was asked if Tom could speak French.
- Bana Tom'un Fransızca konuşup konuşamadığını sordular.
- Tom is probably going to speak French.
- Tom muhtemelen Fransızca konuşacak.
- Do not interrupt when another is speaking.
- Başkası konuşuyorken sözünü kesme.
- He was so frightened that he could not speak for a moment.
- O kadar korkmuştu ki bir an konuşamadı.
- Mary can speak Japanese.
- Mary Japonca konuşabiliyor.
- Had I spoken French?
- Fransızca konuşmuş muydum?
- Tom speaks better French than Mary.
- Tom, Mary'den daha iyi Fransızca konuşuyor.
- He speaks Spanish as well as French.
- Fransızca'nın yanı sıra İspanyolca da konuşuyor.
- I need to speak with her alone.
- Onunla yalnız konuşmalıyım.
- Can't you speak French?
- Fransızca konuşamaz mısın?
- Generally speaking, the Japanese are polite.
- Genel olarak konuşulursa, Japonlar kibardırlar.
- The multi-talented kid speaks 5 languages and plays 6 musical instruments.
- Çok yetenekli çocuk 5 dil konuşuyor ve 6 müzik aleti çalıyor.
- That boy speaks as if he were an adult.
- Şu oğlan sanki bir yetişkinmiş gibi konuşuyor.
- I know someone who speaks French well.
- Fransızcayı iyi konuşan birini tanıyorum.
- Yaguatí speaks both Spanish and Guaraní.
- Yaguatí hem İspanyolca hem de Guaraní konuşuyor.
- Tom and I aren't the only ones here who can speak French.
- Burada Fransızca konuşabilen sadece Tom ve ben değiliz.
- She speaks Spanish, not to mention English.
- İngilizce dışında İspanyolca da konuşuyor.
- Tom can hardly speak French at all.
- Tom neredeyse hiç Fransızca konuşamıyor.
- She can speak French, and is even better at English.
- Fransızca konuşabiliyor ve İngilizcesi daha da iyi.
- I spoke with them earlier today.
- Bugün onlarla erken konuştum.
- I guess both of us don't really speak French all that well.
- Sanırım her ikimiz de gerçekten o kadar iyi Fransızca konuşmuyoruz.
- She spoke too quickly, so I couldn't understand.
- Çok hızlı konuştuğu için anlayamadım.
- Is he speaking English, French, or German?
- İngilizce mi, Fransızca mı ya da Almanca mı konuşuyor?
- He speaks Russian too.
- O da Rusça konuşuyor.
- Although English is not his first language, he speaks it impeccably.
- İngilizce onun anadili olmamasına rağmen, onu kusursuz konuşur.
- They speak two foreign languages.
- İki yabancı dil konuşuyorlar.
- You must not speak Japanese during the class.
- Ders esnasında Japonca konuşmamalısınız.
- Born in England, he speaks British English.
- İngiltere'de doğdu, İngiltere İngilizcesi konuşuyor.
- Tom speaks French really well.
- Tom gerçekten iyi Fransızca konuşuyor.
- Hiroshi has been living in Canada for a long time, but he still speaks Engrish.
- Hiroşi uzun zamandır Kanada'da yaşıyor, ama hâlâ İngirizce konuşuyor.
- In another six months you will be able to speak German fluently.
- Altı ay daha sonra Almanca'yı akıcı olarak konuşabileceksin.
- Jorge is able to speak four languages.
- Jorge, dört dil konuşabiliyor.
- The teacher would only allow us to speak French in the classroom.
- Öğretmen sadece sınıfta Fransızca konuşmamıza izin verirdi.
- Both of my parents can speak French.
- İkisi de Fransızca konuşabiliyor.
- What languages do they speak in Belgium?
- Belçika'da hangi dilleri konuşuyorlar?
- Tom doesn't speak French, does he?
- Tom Fransızca konuşmaz, değil mi?
- They speak Spanish in Colombia.
- Kolombiya'da İspanyolca konuşuyorlar.
- Can you speak French?
- Fransızca konuşabilir misin?
- You'll all be speaking French fluently pretty soon.
- Çok yakında hepiniz akıcı bir şekilde Fransızca konuşuyor olacaksınız.
- I speak French very well.
- Çok iyi Fransızca konuşurum.
- He speaks too much.
- O çok fazla konuşuyor.
- Tom told me he spoke French.
- Tom bana Fransızca konuştuğunu söyledi.
- Tom told me he knew how to speak French.
- Tom bana Fransızca konuşmayı bildiğini söyledi.
- She does not speak our language.
- Bizim dilimizi konuşmaz.
- Have you spoken with him?
- Onunla konuştun mu?
- Tom wishes he could speak French.
- Tom Fransızca konuşabilmeyi diliyor.
- I've already spoken with them.
- Onlarla önceden konuştum.
- Thank you for speaking with Tom.
- Tom'la konuştuğunuz için teşekkür ederim.
- I'm impressed by how well you speak French.
- Fransızcayı bu kadar iyi konuşmanızdan etkilendim.
- He can speak five languages.
- Beş dil konuşabiliyor.
- Are there people who speak your language in public?
- Toplum içinde sizin dilinizi konuşan insanlar var mı?
- Can you also speak Portuguese?
- Portekizce de konuşabiliyor musun?
- Tom hasn't spoken with Mary in a long time.
- Tom uzun zamandır Mary ile konuşmadı.
- Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.
- İnsan konuşabilmesi ve gülebilmesi ile diğer hayvanlardan ayrılır.
- I spoke with Tom yesterday.
- Dün Tom'la konuştum.
- Is he speaking English, French, or German?
- O İngilizce mi, Fransızca mı yoksa Almanca mı konuşur?
- You're not the only one here who can't speak French.
- Burada Fransızca konuşamayan tek kişi sen değilsin.
- Can you speak French well?
- İyi Fransızca konuşabiliyor musun?
- Tom is accustomed to speaking in public.
- Tom topluluk önünde konuşmaya alışkındır.
- Can you really speak French?
- Gerçekten Fransızca konuşabiliyor musun?
- They're speaking Irish.
- Onlar İrlandaca konuşuyor.
- Should doctors speak formally or informally with their patients?
- Doktorlar hastalarıyla konuşurken mesafeli mi yoksa samimi mi olmalı?
- Is it really that hard to speak French?
- Fransızca konuşmak gerçekten o kadar zor mu?
- Generally speaking, Americans like coffee.
- Genel olarak konuşursak, Amerikalılar kahveyi sever.
- French is one of the languages that I speak.
- Fransızca konuştuğum dillerden biridir.
- You can speak freely, Tom.
- Özgürce konuşabilirsin, Tom.
- Tom speaks like an old man.
- Tom yaşlı bir adam gibi konuşuyor.
- The girl speaking French to Tom is Mary.
- Tom'la Fransızca konuşan kızın adı Mary.
- There's no need to speak so loud.
- Çok yüksek sesle konuşmaya gerek yok.
- I speak French with my parents.
- Annem ve babamla Fransızca konuşuyorum.
- I don't speak Russian.
- Ben Rusça konuşmuyorum.
- Don't tell me Tom can speak French, too.
- Tom'un da Fransızca konuşabildiğini söyleme.
- Tom felt compelled to speak.
- Tom konuşmak zorunda hissetti.
- Has anybody spoken with her?
- Onunla konuşan oldu mu?
- They speak German fluently.
- Akıcı bir şekilde Almanca konuşuyorlar.
- Tom knows you can speak French.
- Tom, senin Fransızca konuşabidiğini biliyor.
- I spoke with him.
- Onunla konuştum.
- I'm speaking with the director.
- Müdürle konuşuyorum.
- This is your captain speaking.
- Kaptanınız konuşuyor.
- He speaks as if he had really studied abroad.
- Gerçekten de yurtdışında eğitim görmüş gibi konuşuyor.
- Do we have to speak French?
- Fransızca konuşmak zorunda mıyız?
- Just let her speak.
- Bırak konuşsun.
- If you want to find people who speak French in Canada, go to Quebec.
- Kanada'da Fransızca konuşan insanlar bulmak istiyorsan Quebec'e git.
- Tom, may we speak with you alone, please?
- Tom, seninle yalnız konuşabilir miyiz, lütfen?
- Tom didn't know Mary couldn't speak French.
- Tom, Mary'nin Fransızca konuşamadığını bilmiyordu.
- He can speak neither English nor French.
- Ne İngilizce ne de Fransızca konuşabilir.
- Tom speaks strangely.
- Tom garip konuşuyor.
- Mary can speak three languages.
- Mary üç dil konuşabiliyor.
- I plan to speak with Tom about that.
- Bu konuda Tom'la konuşmayı planlıyorum.
- Tom doesn't think before he speaks.
- Tom konuşmadan önce düşünmez.
- They speak Spanish in Colombia.
- Kolombiya'da İspanyolca konuşurlar.
- Have you heard Tom speak French?
- Tom'un Fransızca konuştuğunu duydun mu?
- Where did you learn to speak French so well?
- Fransızcayı bu kadar iyi konuşmayı nereden öğrendin?
- Tom agreed not to speak French.
- Tom Fransızca konuşmamayı kabul etti.
- Does Tom know you can't speak French?
- Tom senin Fransızca konuşamadığını biliyor mu?
- I need an assistant who speaks French.
- Fransızca konuşan bir yardımcıya ihtiyacım var.
- No one speaks even their own native language by birth.
- Kimse doğuştan kendi ana dilini bile konuşmuyor.
- Tom was too upset to speak.
- Tom konuşamayacak kadar üzgündü.
- Please, let me speak!
- Lütfen, konuşmama izin verin!
- I never learned how to speak French as well as I wanted.
- Fransızca konuşmayı hiçbir zaman istediğim kadar iyi öğrenemedim.
- The young man who is speaking is my brother.
- Konuşan genç adam benim erkek kardeşim.
- I couldn't speak.
- Konuşamadım.
- His secretary can speak three languages well.
- Sekreteri üç dili iyi konuşabiliyor.
- Would you prefer to speak in French or in English?
- Fransızca konuşmayı mı yoksa İngilizce konuşmayı mı tercih edersin?
- I'd like to speak with them.
- Onlarla konuşmak istiyorum.
- What language do they speak in America?
- Amerika'da hangi dili konuşuyorlar?
- Both Tom and Mary can speak French.
- Hem Tom hem Mary Fransızca konuşabilir.
- You speak so softly that I cannot quite hear what you say.
- O kadar düşük sesle konuşuyorsun ki ne dediğini tam olarak duyamıyorum.
- She speaks Spanish well.
- O, iyi İspanyolca konuşur.
- You shouldn't speak so ill of him.
- Onun hakkında böyle kötü konuşmamalısın.
- Fadil married a girl who couldn't speak Arabic.
- Fadıl Arapça konuşamayan bir kızla evlendi.
- Man is the only animal that can speak.
- İnsan konuşabilen tek hayvandır.
- She can speak both Spanish and Basque.
- O hem İspanyolca hem de Bask dilini konuşabilir.
- I still want to learn how to speak French.
- Hala Fransızca konuşmayı öğrenmek istiyorum.
- Can we speak French?
- Fransızca konuşabilir miyiz?
- Tom waited for Mary to speak, but she didn't.
- Tom Mary'nin konuşmasını bekledi ama Mary konuşmadı.
- Does anyone in your family speak French?
- Ailenizde Fransızca konuşan var mı?
- Do your old people still speak your language?
- Yaşlılarınız hala sizin dilinizi konuşuyor mu?
- What will I do when I have learned to speak Quechua?
- Keçua konuşmayı öğrendiğimde ne yapacağım?
- Tom has no trouble speaking French.
- Tom'un Fransızca konuşmada bir sorunu yok.
- I'm looking for someone who can speak French.
- Fransızca konuşabilen birini arıyorum.
- Does anyone speak Japanese?
- Japonca konuşan biri var mı?
- While the theologians speak, God has nothing to say.
- Teologlar konuşurken Tanrı'nın söyleyecek bir şeyi olmaz.
- Have you ever heard someone speaking in French?
- Hiç Fransızca konuşan birini duydunuz mu?
- I speak French fluently.
- Fransızcayı akıcı biçimde konuşurum.
- Tom speaks French better than any of the other students in his class.
- Tom sınıfındaki diğer öğrencilerden daha iyi Fransızca konuşuyor.
- Tom speaks good French.
- Tom iyi Fransızca konuşur.
- Tom spoke with the company president.
- Tom şirket başkanıyla konuştu.
- Tom speaks Japanese better than Japanese do.
- Tom Japoncayı Japonlardan daha iyi konuşuyor.
- Do you think you speak French better than Tom?
- Fransızca'yı Tom'dan daha iyi konuştuğunu mu düşünüyorsun?
- I can speak French better than you.
- Fransızcayı senden daha iyi konuşabiliyorum.
- You must not speak Japanese during the class.
- Ders esnasında Japonca konuşmamalısın.
- I can not speak Turkish.
- Türkçe konuşamıyorum.
- It's my turn to speak.
- Konuşma sırası bende.
- What language do they speak in Korea?
- Kore'de hangi dilde konuşuyorlar?
- A friend of mine can speak Hindi fluently.
- Bir arkadaşım akıcı bir şekilde Hintçe konuşabiliyor.
- Speaking in public was an ordeal for Tom.
- Toplum içinde konuşmak Tom için bir çileydi.
- Everybody spoke at the same time.
- Herkes aynı anda konuştu.
- I had not expected Tom to be able to speak French.
- Tom'un Fransızca konuşabileceğini ummuyordum.
- Do you know how to speak French?
- Fransızca konuşmayı biliyor musun?
- Tom can only speak a few words of French.
- Tom sadece birkaç kelime Fransızca konuşabilir.
- He can hardly speak any English.
- Neredeyse hiç İngilizce konuşamıyor.
- I don't speak French all that well.
- Ben o kadar iyi Fransızca konuşmuyorum.
- Are they speaking in Croatian, Bosnian, or Serbian?
- Onlar Hırvatça, Boşnakça veya Sırpça mı konuşuyorlar?
- I want to be able to speak English fluently.
- İngilizceyi akıcı bir şekilde konuşabilmek istiyorum.
- Didn't she speak Dutch?
- Hollandaca konuşmadı mı?
- Can we really learn to speak a foreign language like a native?
- Bir yerli gibi yabancı bir dili konuşmayı gerçekten öğrenebilir miyiz?
- Should doctors speak formally or informally with their patients?
- Doktorlar hastalarıyla resmî mi yoksa senli benli mi konuşmalı?
- He can understand but he can't speak.
- O anlayabilir ama konuşamaz.
- I didn't even know you spoke French.
- Fransızca konuştuğunu bilmiyordum.
- Finally, someone spoke.
- Son olarak, birisi konuştu.
- Within three months, I will be able to read, write and speak.
- Üç ay içinde okuyabilecek, yazabilecek ve konuşabileceğim.
- I speak French to my teacher.
- Öğretmenimle Fransızca konuşurum.
- You have one mouth and two ears, so listen more and speak less.
- Bir ağzın ve iki kulağın var, bu yüzden daha çok dinle ve daha az konuş.
- Tom and I usually speak French together.
- Tom ve ben genellikle birlikte Fransızca konuşuruz.
- He can speak not only English but also German.
- O sadece İngilizce değil aynı zamanda Almanca da konuşabilir.
- Tom is always speaking French.
- Tom hep Fransızca konuşuyor.
- I'm pretty sure Tom can't speak French.
- Tom'un Fransızca konuşamadığından eminim.
- Tom doesn't speak French as well as I thought he did.
- Tom sandığım kadar iyi Fransızca konuşamıyormuş.
- He can speak English and French.
- İngilizce ve Fransızca konuşabilir.
- She spoke as if she were my mother.
- O sanki benim annemmiş gibi konuştu.
- Tom speaks French like a native.
- Tom ana dili gibi Fransızca konuşuyor.
- He is able to speak ten languages.
- On dil konuşabiliyor.
- You are speaking like a white supremacist.
- Siz bir beyaz üstünlükçü gibi konuşuyorsunuz.
- He speaks Japanese very well.
- O, Japonca'yı çok iyi konuşur.
- Tom and Mary usually speak French to each other.
- Tom ve Mary birbirleriyle genellikle Fransızca konuşurlar.
- He spoke on more and more eloquently.
- Gittikçe ikna edici bir şekilde konuştu.
- Has anybody spoken with them?
- Onlarla konuşan oldu mu?
- I feel we're speaking a different language.
- Farklı bir dil konuştuğumuzu hissediyorum.
- Tom and I both speak French.
- Tom ve ben Fransızca konuşuyoruz.
- She came back in the room when we spoke ill of her.
- Onun arkasından konuşuyorduk ki odaya geri döndü.
- Can I hire a guide who speaks Japanese?
- Ben Japonca konuşan bir rehberi işe alabilir miyim?
- We won't speak of this matter again.
- Bu meseleyle ilgili tekrar konuşmayacağız.
- He spoke too quickly for the students.
- Öğrenciler için çok hızlı konuşuyordu.
- I can't speak English very well.
- Ben İngilizceyi çok iyi konuşamam.
- I can speak a tiny bit of Hungarian.
- Bir nebze Macarca konuşabilirim.
- She can speak Spanish.
- İspanyolca konuşabiliyor.
- Tom speaks.
- Tom konuşuyor.
- I still can't speak French as well as I need to.
- Hâlâ istediğim kadar iyi Fransızca konuşamıyorum.
- Those women were too surprised to speak.
- O kadınlar konuşamayacak kadar şaşırmışlardı.
- I can't speak Turkish.
- Türkçe konuşamıyorum.
- They can think and speak.
- Düşünebiliyor ve konuşabiliyorlar.
- I don't speak her language.
- Ben onun dilini konuşmuyorum.
- Can I speak with Judy?
- Judy ile konuşabilir miyim?
- Tom speaks only French with his parents.
- Tom ebeveynleriyle sadece Fransızca konuşur.
- I think I speak French fairly well.
- Sanırım Fransızca'yı oldukça iyi konuşuyorum.
- I heard him speak fluent English.
- Akıcı İngilizce konuştuğunu duydum.
- Tom can speak Brazilian Portuguese.
- Tom, Brezilya Portekizcesi konuşabiliyor.
- I'm able to speak.
- Ben konuşabiliyorum.
- You'd better not speak.
- Konuşmasan iyi olur.
- Sorry, I don't speak very well Esperanto.
- Üzgünüm, çok iyi Esperanto konuşamıyorum.
- You are good at speaking French, aren't you?
- Fransızca konuşmada iyisin, değil mi?
- Seventy percent of British people cannot speak a second language.
- İngilizlerin yüzde yetmişi ikinci bir dil konuşamıyor.
- Who taught Tom how to speak French?
- Tom'a Fransızca konuşmayı kim öğretti?
- Tom is able to speak French, too.
- Tom da Fransızca konuşabiliyor.
- We tried to speak with them.
- Onlarla konuşmayı denedik.
- He speaks Hebrew very well.
- O çok iyi İbranice konuşur.
- She has a habit of coughing before she speaks.
- Konuşmadan önce öksürme alışkanlığı var.
- I can understand Swedish, but I can't speak it.
- İsveççe anlayabiliyorum ama konuşamıyorum.
- Tom and I speak quite a bit.
- Tom ve ben sık sık konuşuruz.
- You're not allowed to speak French here.
- Burada Fransızca konuşmanıza izin verilmiyor.
- I can't speak Japanese.
- Japonca konuşamam.
- Although he was born in England, he speaks English very badly.
- İngiltere'de doğmasına rağmen İngilizceyi çok kötü konuşuyor.
- I speak five languages.
- Ben beş dil konuşurum.
- We're on speaking terms.
- Konuşmaya başladık.
- I often listened to him speak in English.
- Sık sık İngilizce konuşmasını dinlerdim.
- Tom knows how to speak French.
- Tom nasıl Fransızca konuşacağını biliyor.
- Tom speaks impeccable French.
- Tom kusursuz Fransızca konuşur.
- Have you spoken to them?
- Onlarla konuştun mu?
- Are you able to speak French?
- Fransızca konuşabiliyor musunuz?
- Tom spoke with his supervisor.
- Tom amiriyle konuştu.
- Google translator can speak Russian with a Turkish accent.
- Google çevirmeni Rusça'yı Türk aksanıyla konuşabiliyor.
- Do not speak so fast, please.
- Bu kadar hızlı konuşma lütfen.
- Tom isn't as good at speaking French as you think he is.
- Tom senin onun olduğunu düşündüğün kadar Fransızca konuşmada iyi değil.
- Tom is the only person in the office who can speak French.
- Tom ofiste Fransızca konuşabilen tek kişi.
- A great crowd waited for the president to speak.
- Büyük bir kalabalık başkanın konuşmasını bekledi.
- Tom and Mary spoke quietly so they wouldn't wake the baby.
- Tom ve Mary bebeği uyandırmamak için sessizce konuştular.
- In Ukraine I always speak Ukrainian.
- Ukrayna'da, ben hep Ukraynaca konuşurum.
- In addition to English, he speaks German.
- İngilizcenin yanı sıra, Almanca da konuşur.
- Maybe Tom spoke French with Mary.
- Belki Tom Mary ile Fransızca konuştu.
- Are you good at speaking French?
- Fransızca konuşmada iyi misin?
- I hadn't expected us to speak so much about love this Monday morning.
- Bu pazartesi sabahı aşk hakkında bu kadar çok şey konuşmamızı beklememiştim.
- I can speak French and also English.
- Fransızca ve İngilizce konuşabiliyorum.
- Both of my parents can speak French.
- Ebeveynlerimin her ikisi de Fransızca konuşabilir.
- Tom speaks flawless Japanese.
- Tom kusursuz Japonca konuşuyor.
- I already speak French.
- Zaten Fransızca konuşuyorum.
- Have you ever heard someone speaking Esperanto?
- Hiç Esperanto konuşan birini duydunuz mu?
- Tom doesn't need to speak so loud.
- Tom'un bu kadar yüksek sesle konuşmasına gerek yok.
- I only wish to speak with you calmly.
- Ben sadece seninle sakince konuşmak istiyorum.
- Tom said that he spoke French.
- Tom, Fransızca konuştuğunu söyledi.
- Do your children speak French?
- Çocuklarınız Fransızca konuşuyor mu?
- Do you speak Dutch?
- Hollandaca konuşur musun?
- None of us speak French.
- Hiçbirimiz Fransızca konuşmuyoruz.
- The teacher encouraged me to read, write and speak.
- Öğretmen beni okumaya, yazmaya ve konuşmaya teşvik etti.
- Do you know anybody who speaks five languages?
- Beş dil konuşabilen birini tanıyor musun?
- Tom can speak neither French nor Spanish.
- Tom ne Fransızca ne de İspanyolca konuşabiliyor.
- Tom also speaks French.
- Tom da Fransızca konuşuyor.
- She was asked not to speak at the meeting.
- Toplantıda konuşmaması istendi.
- In the state of Louisiana in the United States many people still speak French.
- Amerika Birleşik Devletleri'nin Louisiana eyaletinde birçok insan hala Fransızca konuşuyor.
- She does not speak many languages.
- O çok fazla dil konuşmaz.
- You should be more careful of what you speak.
- Ne konuştuğun hakkında daha dikkatli olman gerekir.
- Tom was too shocked to speak.
- Tom, konuşamayacak kadar şok olmuştu.
- Tom speaks without an accent.
- Tom aksansız konuşuyor.
- Tom can speak both French and English very well.
- Tom hem Fransızcayı hem de İngilizceyi çok iyi konuşabilir.
- She speaks English and also speaks Swahili.
- İngilizce ve aynı zamanda Savahilice konuşur.
- I think I might be able to speak French better than Tom.
- Sanırım ben Tom'dan daha iyi Fransızca konuşabilirim.
- When he was twenty years old, he could speak seven languages.
- O yirmi yaşındayken yedi dil konuşabiliyordu.
- I've already spoken with her.
- Onunla çoktan konuştum.
- Strictly speaking, he is not qualified for the job.
- Açık konuşmak gerekirse, o bu iş için kalifiye biri değil.
- Tom wants to learn to speak fluent French.
- Tom akıcı Fransızca konuşmayı öğrenmek istiyor.
- Didn't she speak Dutch?
- Hollandaca konuşmuyor muydu?
- He can speak Russian as well.
- Rusça da konuşabiliyor.
- Tom speaks with Mary every day.
- Tom her gün Mary ile konuşuyor.
- Tom could speak French.
- Tom Fransızca konuşabiliyordu.
- This is speaking.
- Bu konuşuyor.
- I've already spoken to them.
- Ben onlarla çoktan konuştum.
- I think Tom can speak French, but I'm not sure.
- Sanırım Tom Fransızca konuşabilir ama emin değilim.
- Tom doesn't often have a chance to speak French.
- Tom'un sık sık Fransızca konuşma şansı olmuyor.
- Are you drunk enough to speak German once again?
- Bir kez daha Almanca konuşacak kadar sarhoş musun?
- He speaks without an accent.
- O, aksansız konuşur.
- What language do you usually speak at home?
- Evde genellikle hangi dili konuşursun?
- I have to speak with her.
- Onunla konuşmak zorundayım.
- I was afraid to speak.
- Konuşmaktan korkuyordum.
- He spoke on more and more eloquently.
- Gittikçe daha etkili konuşuyordu.
- Tom and Mary are no longer on speaking terms.
- Tom ve Mary artık konuşmuyorlar.
- I must speak with you alone.
- Seninle yalnız konuşmam gerekiyor.
- I like the way you speak.
- Konuşma biçimini beğeniyorum.
- Don't hesitate to speak just because I am elder.
- Yaşça senden büyük olduğum için konuşmaktan çekinme.
- I need to speak with you urgently before you leave for your trip next Monday.
- Gelecek pazartesi yolculuğa çıkmadan önce seninle acilen konuşmam gerek.
- The problem is that Tom doesn't know how to speak French.
- Sorun, Tom'un Fransızca konuşmayı bilmemesidir.
- Could you please speak a little louder?
- Biraz daha yüksek sesle konuşabilir misiniz lütfen?
- Tom doesn't think Mary can speak French.
- Tom, Mary'nin Fransızca konuşabildiğini düşünmüyor.
- Tom can speak French almost like a native.
- Tom neredeyse anadili gibi Fransızca konuşabilir.
- You speak fluent English.
- Sen, akıcı İngilizce konuşuyorsun.
- Could you please speak a little bit more slowly?
- Lütfen biraz daha yavaş konuşabilir misiniz?
- Do you think you speak English better than me?
- İngilizceyi benden daha iyi konuştuğunu mu sanıyorsun?
- Can I speak with you a moment?
- Sizinle bir saniye konuşabilir miyim?
- All I want is to speak with you.
- Tek istediğim seninle konuşmak.
- This is the doctor whom I spoke of last night.
- Bu, dün gece konuştuğum doktordur.
- I can't speak French, either.
- Ben de Fransızca konuşamam.
- My father can speak French, but my mother can't.
- Babam Fransızca konuşabiliyor ama annem konuşamıyor.
- He speaks angelically.
- Melek gibi konuşuyor.
- Speaking French is easy for me.
- Fransızca konuşmak benim için kolay.
- I hate speaking French.
- Fransızca konuşmaktan nefret ediyorum.
- I think Tom should learn to speak French.
- Bence Tom Fransızca konuşmayı öğrenmeli.
- He speaks passable French, but he is clearly more fluent in German.
- Fena sayılmayacak derecede Fransızca konuşuyor ama Almancası daha akıcı.
- Dan can speak six languages and understand at least another dozen.
- Dan altı dil konuşabilir ve en az bir düzine dili anlayabilir.
- Tom and I both don't speak French very well.
- Tom ve ben çok iyi Fransızca konuşamıyoruz.
- I speak French more often than I speak English.
- Fransızcayı İngilizceyi konuştuğumdan daha sık konuşurum.
- He speaks fluent Japanese.
- Akıcı Japonca konuşuyor.
- Tom seems to be able to speak French fairly well.
- Tom Fransızcayı oldukça iyi konuşabiliyor gibi görünüyor.
- Did you speak with him?
- Onunla konuştun mu?
- Does she speak English, French or German?
- İngilizce mi, Fransızca mı yoksa Almanca mı konuşuyor?
- Tom suggested we speak French.
- Tom, Fransızca konuşmamızı önerdi.
- I can understand Danish, but I can't speak it.
- Danca'yı anlayabiliyorum ama konuşamıyorum.
- You all don't speak French, do you?
- Siz hepiniz Fransızca konuşmuyorsunuz, değil mi?
- Because no man can speak my language.
- Çünkü hiç kimse benim dilimi konuşamaz.
- I know a girl who speaks French well.
- İyi Fransızca konuşan bir kız tanıyorum.
- Tom speaks French, too.
- Tom Fransızca da konuşuyor.
- Sami speaks Arabic but he has a Turkish background.
- Sami Arapça konuşuyor ama Türk kökenli.
- He speaks three languages.
- Üç dil konuşuyor.
- I've never spoken in public before.
- Daha önce hiç topluluk önünde konuşmamıştım.
- Do you speak Spanish?
- İspanyolca konuşabiliyor musun?
- Speak in my behalf.
- Benim adıma konuş.
- She speaks English very well.
- İngilizceyi çok iyi konuşuyor.
- I think Tom speaks French well.
- Sanırım Tom Fransızcayı iyi konuşur.
- She was too shocked to speak.
- Konuşamayacak kadar şok olmuştu.
- All of us speak French.
- Hepimiz Fransızca konuşuyoruz.
- You'll soon be able to speak French.
- Yakında Fransızca konuşabileceksin.
- While we were speaking, he kept silent.
- Biz konuşuyorken, o sessiz kaldı.
- Tom spoke French quite fluently.
- Tom oldukça akıcı biçimde Fransızca konuştu.
- It's very important for our employees to be able to speak French.
- Çalışanlarımızın Fransızca konuşabilmesi çok önemli.
- I have just spoken.
- Az önce konuştum.
- All of us speak Spanish.
- Hepimiz İspanyolca konuşuyoruz.
- I spoke from the heart.
- Yürekten konuştum.
- Betty speaks Esperanto really well.
- Betty Esperanto dilini çok iyi konuşuyor.
- Tom speaks a little French.
- Tom biraz Fransızca konuşuyor.
- He can both speak and write Russian.
- O, Rusçayı hem konuşabilir hem de yazabilir.
- May I speak with the teacher?
- Ben öğretmenle konuşabilir miyim?
- I know that you don't speak French.
- Fransızca konuşamadığınızı biliyorum.
- I speak Ancient Greek.
- Eski Yunanca konuşuyorum.
- Have you ever heard Tom speak French?
- Tom'u hiç Fransızca konuşurken duydunuz mu?
- He speaks English and French.
- İngilizce ve Fransızca konuşabiliyor.
- I'm sorry, but I don't speak Portuguese.
- Üzgünüm ama Portekizce konuşmuyorum.
- I'm sure you're aware that you'll be the only one there who can't speak French.
- Eminim orada Fransızca konuşamayan tek kişi olacağının farkındasındır.
- Is there someone here who speaks French?
- Burada Fransızca konuşan biri var mı?
- I could barely speak French three years ago.
- Üç yıl önce zar zor Fransızca konuşabiliyordum.
- Tom knows a lot of people who can speak French.
- Tom Fransızca konuşabilen bir sürü insan tanıyor.
- Tom is better at speaking French than any of his classmates.
- Tom Fransızca konuşmada sınıf arkadaşlarının hepsinden daha iyi.
- Tom may speak French to you.
- Tom seninle Fransızca konuşabilir.
- He spoke for one hour.
- O bir saat konuştu.
- The only language I can speak is French.
- Konuşabildiğim tek dil Fransızcadır.
- Tom doesn't speak either French or English.
- Tom ne İngilizce ne de Fransızca konuşuyor.
- I don't speak French all that well.
- Fransızcayı o kadar iyi konuşamıyorum.
- Tom said that Mary was good at speaking French.
- Tom Mary'nin Fransızca konuşmada iyi olduğunu söyledi.
- He can speak French, and obviously English.
- Fransızca ve tabii ki İngilizce konuşabiliyor.
- I spoke with Tom.
- Tom'la konuştum.
- I don't speak Esperanto well.
- Esperanto dilini iyi konuşamıyorum.
- Generally speaking, history repeats itself.
- Genel olarak konuşursak, tarih tekerrürden ibarettir.
- I didn't know how to speak French very well.
- Fransızca konuşmayı çok iyi bilmiyordum.
- If you'd prefer, we can speak French.
- Tercih edersen, Fransızca konuşabiliriz.
- I never knew Tom could speak French.
- Tom'un Fransızca konuşabildiğini hiç bilmiyordum.
- In Malta they speak Maltese.
- Malta'da Maltaca konuşurlar.
- May I speak frankly?
- Açıkça konuşabilir miyim?
- Does Tom actually speak French?
- Tom gerçekten Fransızca konuşuyor mu?
- You speak so quietly I can barely hear you.
- O kadar sessiz konuşuyorsun ki seni zorlukla duyabiliyorum.
- He speaks no English.
- Hiç İngilizce konuşamıyor.
- I've already spoken with them.
- Onlarla çoktan konuştum.
- The best way to get better at French is to speak French with native speakers.
- Fransızcada daha iyi olmanın en iyi yolu ana dili Fransızca olan kişilerle Fransızca konuşmaktır.
- I only speak French.
- Sadece Fransızca konuşuyorum.
- I don't know whether Tom speaks French or not.
- Tom'un Fransızca konuşup konuşmadığını bilmiyorum.
- Some of Tom's classmates can speak French fairly well.
- Tom'un sınıf arkadaşlarından bazıları oldukça iyi Fransızca konuşabiliyor.
- I probably speak French better than you do.
- Muhtemelen Fransızcayı senden daha iyi konuşuyorumdur.
- I need to speak with you.
- Seninle konuşmam gerekiyor.
- I can't speak Turkish.
- Ben Türkçe konuşamıyorum.
- I have to speak with you immediately.
- Seninle hemen konuşmalıyım.
- You had better speak more naturally.
- Daha doğal konuşsan iyi olur.
- Tom's dream was to be able to speak French fluently.
- Tom'un hayali akıcı bir şekilde Fransızca konuşabilmekti.
- I don't think Tom knows how to speak French.
- Tom'un Fransızca konuşmayı bildiğini sanmıyorum.
- I get nervous when I'm speaking French.
- Fransızca konuştuğum zaman geriliyorum.
- Who speaks French better, you or Tom?
- Kim daha iyi Fransızca konuşuyor, sen mi Tom mu?
- Tom got Mary to speak French.
- Tom Mary'yi Fransızca konuşturdu.
- I had no idea you couldn't speak French.
- Fransızca konuşamadığını bilmiyordum.
- She speaks two foreign languages.
- O iki yabancı dil konuşuyor.
- I assume that you can speak French.
- Fransızca konuşabildiğini varsayıyorum.
- Tom doesn't think before he speaks.
- Tom konuşmadan önce düşünmüyor.
- I haven't spoken with Tom yet.
- Tom'la henüz konuşmadım.
- I enjoy speaking in French.
- Fransızca konuşmaktan hoşlanıyorum.
- I can understand French better than I can speak it.
- Fransızcayı konuşabildiğimden daha iyi anlıyorum.
- I need to speak with Tom alone.
- Tom'la yalnız konuşmalıyım.
- Do you speak French well?
- Fransızcayı iyi konuşuyor musun?
- Tom told me he couldn't speak French.
- Tom bana Fransızca konuşamadığını söyledi.
- I can read French, but I can't speak it very well.
- Fransızca okuyabiliyorum ama çok iyi konuşamıyorum.
- Tom's friends knew he couldn't speak French.
- Tom'un arkadaşları onun Fransızca konuşamadığını biliyorlardı.
- I just spoke with him.
- Az önce onunla konuştum.
- Tom didn't have to speak French.
- Tom Fransızca konuşmak zorunda değildi.
- I will speak with you tomorrow.
- Yarın seninle konuşacağım.
- Many people speak French in Africa.
- Afrika'da birçok insan Fransızca konuşur.
- Why don't you like to speak in your language in public?
- Neden toplum içinde kendi dilinizde konuşmayı sevmiyorsunuz?
- You speak like your mother.
- Annen gibi konuşuyorsun.
- I began to speak.
- Konuşmaya başladım.
- I'm not good at speaking French.
- Fransızca konuşmada iyi değilim.
- Tom spoke with a soft voice.
- Tom yumuşak bir sesle konuştu.
- What language do they speak in Mexico?
- Onlar Meksika'da hangi dili konuşuyorlar?
- He is able to speak Japanese.
- O Japonca konuşabiliyor.
- Speaking a foreign language correctly is much harder than understanding one.
- Yabancı bir dili doğru konuşmak, anlamaktan çok daha zordur.
- Can we speak French instead?
- Onun yerine Fransızca konuşabilir miyiz?
- Tom was the first one to speak.
- Tom konuşan ilk kişiydi.
- I may not be able to speak French as well as Tom, but I can usually communicate what I want to say.
- Tom kadar iyi Fransızca konuşamayabilirim, ama genellikle söylemek istediklerimi ifade edebilirim.
- I've already spoken with Tom.
- Tom'la çoktan konuştum.
- I'm quite certain Tom can't speak French.
- Tom'un Fransızca konuşamadığından oldukça eminim.
- Can Tom speak French?
- Tom Fransızca konuşabilir mi?
- I spoke with the Polish ambassador.
- Polonya Büyükelçisi ile konuştum.
- When he was forty years old, he could speak sixteen languages.
- O kırk yaşındayken on altı dil konuşabiliyordu.
- Speaking French is difficult.
- Fransızca konuşmak zordur.
- Tom thought Mary spoke French.
- Tom, Mary'nin Fransızca konuştuğunu sanıyordu.
- How many people speak your language?
- Kaç kişi sizin dilinizi konuşuyor?
- I didn't know Tom could speak French so fluently.
- Tom'un bu kadar akıcı Fransızca konuştuğunu bilmiyordum.
- The problem is that Tom doesn't know how to speak French.
- Sorun Tom'un nasıl Fransızca konuşacağını bilmiyor olmasıdır.
- I've heard Einstein didn't start speaking until he was four years old.
- Einstein'ın dört yaşına kadar konuşmaya başlamadığını duymuştum.
- He can't speak any English at all.
- Hiç İngilizce konuşamıyor.
- Do you mind if I speak with Tom?
- Tom'la konuşmamın sakıncası var mı?
- So, can you speak French fluently now?
- Artık akıcı bir şekilde Fransızca konuşabiliyor musun?
- Tom apparently can't speak French.
- Görünüşe göre Tom Fransızca konuşamıyor.
- May I speak with you in private?
- Seninle özel olarak konuşabilir miyim?
- I want to be able to speak French.
- Fransızca konuşabilmek istiyorum.
- It is not easy to speak English well.
- İngilizceyi iyi konuşmak kolay değildir.
- Tom thinks it's important for Mary to learn how to speak French.
- Tom Mary'nin Fransızca konuşmayı öğrenmesinin önemli olduğunu düşünüyor.
- He speaks very fast.
- O çok hızlı konuşur.
- Has anybody spoken with them?
- Herhangi biri onlarla konuştu mu?
- Tom speaks French too fast for me to understand.
- Tom benim anlayamayacağım kadar hızlı Fransızca konuşuyor.
- Tom knows Mary can't speak French.
- Tom Mary'nin Fransızca konuşamadığını biliyor.
- What language do they speak in Egypt?
- Mısır'da hangi dil konuşuluyor?
- Tom is speaking French.
- Tom Fransızca konuşuyor.
- She has already spoken with the President.
- Başkanla çoktan konuştu.
- Besides English, she also speaks German.
- İngilizcenin yanısıra Almanca da konuşur.
- I'm able to speak Spanish.
- İspanyolca konuşabiliyorum.
- She speaks Spanish well.
- İspanyolcayı iyi konuşur.
- He speaks as though he knew everything.
- Her şeyi biliyormuş gibi konuşuyor.
- Don't make fun of me when I'm speaking seriously.
- Ciddi konuşurken benimle dalga geçme.
- Tom speaks French better than me.
- Tom benden daha iyi Fransızca konuşur.
- Has anybody spoken with you?
- Seninle konuşan oldu mu?
- Speaking French is a lot of fun.
- Fransızca konuşmak çok eğlenceli.
- The foreigner speaks Japanese fairly well.
- Yabancı, oldukça iyi Japonca konuşur.
- How is it that you can speak this language?
- Bu dili nasıl konuşabiliyorsun?
- I don't think I know anyone who can speak French.
- Fransızca konuşabilen birini tanıdığımı sanmıyorum.
- You've spoken with Tom since I have, haven't you?
- Benden sonra Tom'la konuştun, değil mi?
- They can think and speak.
- Onlar düşünüp konuşabilirler.
- They were speaking German.
- Almanca konuşuyorlardı.
- I thought Tom didn't know how to speak French.
- Tom'un Fransızca konuşmayı bilmediğini sanıyordum.
- Tom makes a lot of mistakes when he speaks French.
- Tom Fransızca konuşurken çok hata yapıyor.
- He speaks broken French.
- Bozuk Fransızca konuşuyor.
- We haven't spoken a word!
- Tek kelime bile konuşmadık!
- I wish I could speak French as well as you.
- Keşke ben de senin kadar iyi Fransızca konuşabilseydim.
- I was speaking.
- Ben konuşmaktaydım.
- The danger is that Hebrew will be spoken in the bazaar, but English in the universities.
- Tehlike şu ki, çarşıda İbranice, üniversitelerde İngilizce konuşulacak.
- I have quite a few friends who speak French well.
- Fransızcayı iyi konuşan birkaç arkadaşım var.
- The Finns speak Finnish.
- Finlandiyalılar Fince konuşur.
- I have to speak French for my job.
- İşim gereği Fransızca konuşmak zorundayım.
- My children don't speak French.
- Çocuklarım Fransızca konuşmaz.
- Do you want your wife to speak Esperanto?
- Karınızın Esperanto konuşmasını istiyor musunuz?
- Has anybody spoken to them?
- Kimse onlarla konuştu mu?
- Some of my friends can speak French fairly well.
- Arkadaşlarımdan bazıları Fransızcayı oldukça iyi konuşabilirler.
- He cannot speak English, much less German.
- Bırakın Almanca'yı, İngilizce bile konuşamıyor.
- Tom ought to have spoken French.
- Tom'un Fransızca konuşması gerekirdi.
- I thought you said you could speak French.
- Fransızca konuşabildiğini söylediğini sanıyordum.
- I know that you don't speak French very well.
- Çok iyi Fransızca konuşmadığınızı biliyorum.
- I speak Latvian.
- Letonca konuşabiliyorum.
- I have few opportunities to speak French.
- Fransızca konuşmak için çok az fırsatım var.
- You never told me that you didn't know how to speak French.
- Fransızca konuşmayı bilmediğini bana hiç söylemedin.
- Can any of your friends speak French?
- Arkadaşlarınızdan Fransızca konuşabilen var mı?
- As a matter of fact, I do speak Spanish.
- Aslına bakarsanız, İspanyolca konuşabiliyorum.
- Tom spoke very well.
- Tom çok iyi konuştu.
- I can speak Chinese, but I can't read it.
- Çince konuşabiliyorum ama okuyamıyorum.
- They both can speak French.
- İkisi de Fransızca konuşabiliyor.
- Head to head I speak with him.
- Onunla baş başa konuşuyorum.
- I speak many languages.
- Ben birçok dil konuşurum.
- Let us never speak of it again.
- Bu konuyu bir daha asla konuşmayalım.
- Tom finds it much easier to speak French than English.
- Tom Fransızca konuşmayı İngilizce konuşmaktan çok daha kolay buluyor.
- My grandmother speaks slowly.
- Anneannem yavaşça konuşuyor.
- I like English, but I can't speak it well.
- İngilizceyi severim ama onu iyi konuşamam.
- Do you speak Filipino?
- Filipince konuşur musun?
- I speak English, Esperanto, French and Japanese.
- İngilizce, Esperanto, Fransızca ve Japonca konuşabiliyorum.
- Tom doesn't speak French and I don't either.
- Tom Fransızca konuşmaz ve ben de.
- I speak Berber to my teacher.
- Öğretmenimle Berberice konuşurum.
- I didn't know how to speak French at that time.
- O zamanlar Fransızca konuşmayı bilmiyordum.
- Tom spoke too fast.
- Tom çok hızlı konuştu.
- Speaking only in French all day was a good experience for me.
- Bütün gün sadece Fransızca konuşmak benim için iyi bir deneyimdi.
- The stewardess can speak French after a fashion.
- Hostes, çat pat Fransızca konuşabiliyor.
- Who speaks for Tom?
- Tom adına kim konuşuyor?
- What languages can Tom speak?
- Tom hangi dilleri konuşabiliyor?
- I forgot to speak with him.
- Ben onunla konuşmayı unuttum.
- I just wish I knew how to speak French.
- Keşke Fransızca konuşmayı bilseydim.
- How well do you speak French?
- Fransızcayı ne kadar iyi konuşuyorsunuz?
- Think before you speak.
- Konuşmadan önce düşün.
- Tom doesn't speak good French.
- Tom iyi Fransızca konuşamıyor.
- Tom speaks perfect German.
- Tom mükemmel Almanca konuşur.
- I wish I could speak French half as well as you.
- Keşke senin konuştuğunun yarısı kadar iyi Fransızca konuşabilsem.
- I wish I could speak French half as well as you can.
- Keşke senin konuşabildiğinin yarısı kadar iyi Fransızca konuşabilsem.
- Please don't interrupt me when I'm speaking.
- Lütfen konuşurken sözümü kesmeyin.
- Tom can't speak French, and he can't speak English either.
- Tom Fransızca konuşamıyor ve İngilizce de konuşamıyor.
- Tom knows I can't speak French.
- Tom Fransızca konuşamadığımı biliyor.
- Born in America, Taro speaks good English.
- Amerika'da doğan Taro iyi İngilizce konuşur.
- I do not believe that he can speak Hebrew.
- Onun İbranice konuşabildiğine inanmıyorum.
- Tom told me that he spoke French.
- Tom bana Fransızca konuştuğunu söyledi.
- Tom doesn't speak French properly.
- Tom Fransızcayı düzgün konuşamıyor.
- She speaks German.
- Almanca konuşuyor.
- Although she grew up in Japan, she can speak perfect English.
- Japonya'da büyümesine rağmen mükemmel İngilizce konuşabiliyor.
- They were speaking in a Southern dialect.
- Onlar Güney Lehçesi ile konuşuyorlardı.
- Is Tom better at speaking French or speaking English?
- Tom Fransızca mı yoksa İngilizce mi konuşmada daha iyi?
- I spoke with my family.
- Ben ailemle konuştum.
- We all speak Taiwanese at home.
- Evde hepimiz Tayvanca konuşuyoruz.
- With whom had you spoken?
- Kiminle konuşmuştun?
- Where did you learn to speak French?
- Fransızca konuşmayı nerede öğrendin?
- Tom is the only one in our office who can't speak French.
- Ofisimizde Fransızca konuşamayan tek kişi Tom.
- Tom told me that he thought Mary could speak French.
- Tom bana Mary'nin Fransızca konuşabildiğini düşündüğünü söyledi.
- Tom started to speak French.
- Tom Fransızca konuşmaya başladı.
- That boy speaks as if he were an adult.
- Bu çocuk sanki bir yetişkinmiş gibi konuşuyor.
- You speak German.
- Almanca konuşuyorsun.
- We speak Turkish.
- Biz Türkçe konuşuruz.
- It's difficult to speak French well.
- Fransızcayı iyi konuşmak zordur.
- Tom can speak French almost as well as he can speak Spanish.
- Tom neredeyse İspanyolca konuştuğu kadar iyi Fransızca konuşabilir.
- Tom wants to be able to speak French.
- Tom, Fransızca konuşabilmek istiyor.
- Why didn't you tell me Tom couldn't speak French?
- Tom'un Fransızca konuşamadığını neden bana söylemedin?
- She speaks English and German.
- İngilizce ve Almanca konuşuyor.
- He speaks English well.
- İngilizceyi iyi konuşuyor.
- Tom rarely ever spoke.
- Tom nadiren konuşurdu.
- Who taught you to speak?
- Sana konuşmayı kim öğretti?
- Tom was too nervous to speak.
- Tom konuşamayacak kadar gergindi.
- Tom and Mary spoke on the phone.
- Tom ve Mary telefonda konuştular.
- I wish he had been more careful when he spoke.
- Keşke konuşurken daha dikkatli olsaydı.
- You speak good English.
- Sen iyi İngilizce konuşursun.
- We have many employees who can speak French well.
- Fransızcayı iyi konuşabilen birçok çalışanımız var.
- How well do you speak French?
- Sen ne kadar iyi Fransızca konuşuyorsun?
- He can understand but he can't speak.
- Anlayabiliyor ama konuşamıyor.
- I don't speak Bangla.
- Bangla konuşamıyorum.
- I know an American girl who speaks Japanese very well.
- Çok iyi Japonca konuşan Amerikalı bir kız tanıyorum.
- Tom knows that you can speak French.
- Tom, senin Fransızca konuşabildiğini biliyor.
- She spoke as if she were my mother.
- Sanki annemmiş gibi konuştu.
- We never spoke about that.
- Bunun hakkında hiç konuşmadık.
- Tom doesn't know how to speak French.
- Tom Fransızca konuşmayı bilmiyor.
- I spoke with Tom today.
- Bugün Tom'la konuştum.
- Why are you speaking French to Tom?
- Tom'la neden Fransızca konuşuyorsun?
- Tom said I had to speak French.
- Tom, Fransızca konuşmam gerektiğini söyledi.
- I wonder if I could speak with you.
- Seninle konuşup konuşamayacağımı merak ediyorum.
- Can anyone here speak Mandarin?
- Burada Mandarin konuşabilen var mı?
- I don't know anybody who can speak French.
- Fransızca konuşabilen hiç kimseyi tanımıyorum.
- One potential problem is that Tom can't speak French very well.
- Olası sorunlardan biri de Tom'un Fransızcayı iyi konuşamaması.
- Tom always speaks French to me.
- Tom benimle hep Fransızca konuşur.
- Tom spoke for three minutes.
- Tom üç dakika konuştu.
- I can read French, but I can't speak it.
- Fransızca okuyabiliyorum ama konuşamıyorum.
- Tom speaks French better than Mary does.
- Tom, Mary'den daha iyi Fransızca konuşuyor.
- I know that Tom can speak French better than I can.
- Tom'un Fransızcayı benden daha iyi konuşabileceğini biliyorum.
- Tom is the only guy I know who can speak French.
- Tom Fransızca konuşabilen tanıdığım tek adam.
- Sami learned to speak Arabic.
- Sami Arapça konuşmayı öğrendi.
- Tom could barely speak French.
- Tom zar zor Fransızca konuşabiliyordu.
- Do you sometimes speak French with your parents?
- Ailenle bazen Fransızca konuşuyor musun?
- The two Frenchmen speak French and eat French bread.
- İki Fransız Fransızca konuşuyor ve Fransız ekmeği yiyor.
- In Malta they speak Maltese.
- Malta'da Maltaca konuşulur.
- I'm the only one here who can't speak French.
- Burada Fransızca konuşamayan tek kişiyim.
- Tom spoke calmly.
- Tom sakince konuştu.
- He said he wasn't used to speaking in public.
- Toplum içinde konuşmaya alışık olmadığını söyledi.
- Mary, an 11-year-old girl, can speak three languages.
- Mary, on bir yaşında bir kız, üç dil konuşabiliyor.
- It is very difficult to speak a foreign language correctly.
- Yabancı bir dili doğru konuşmak çok zordur.
- The people in the other room are speaking French.
- Diğer odadaki insanlar Fransızca konuşuyor.
- For example, he speaks German, French and English.
- Örneğin, Almanca, Fransızca ve İngilizce konuşuyor.
- Tom speaks French better than me.
- Tom benden daha iyi Fransızca konuşuyor.
- I don't speak Portuguese.
- Portekizce konuşmuyorum.
- Tom can't speak very much French.
- Tom çok fazla Fransızca konuşamıyor.
- My parents don't speak French.
- Annem ve babam Fransızca konuşamaz.
- When he finished speaking, he stood up and walked away.
- Konuşmasını bitirdikten sonra ayağa kalkıp gitti.
- Speaking English well is difficult.
- İngilizceyi iyi konuşmak zordur.
- Although Tom is a linguist, he does not speak any foreign language.
- Tom bir dilbilimcisi olmasına rağmen herhangi bir yabancı dili konuşmaz.
- He who does not know how to remain silent, does not know how to speak either.
- Nasıl sessiz kalacağını bilmeyen, nasıl konuşacağını da bilemez.
- Tom speaks broken French.
- Tom bozuk Fransızca konuşur.
- Tom asked Mary if she could speak French.
- Tom, Mary'ye Fransızca konuşup konuşamadığını sordu.
- Let's speak about Paola.
- Hadi Paola hakkında konuşalım.
- I spoke French.
- Fransızca konuştum.
- We spoke briefly.
- Kısa konuştuk.
- Tom and Mary spoke on the phone.
- Tom ve Mary telefonda konuştu.
- I speak French fluently.
- Akıcı bir şekilde Fransızca konuşabiliyorum.
- He's used to speaking in public.
- Toplum içinde konuşmaya alışkın.
- People don't always speak in full sentences.
- İnsanlar her zaman tam cümlelerle konuşmazlar.
- We'd like to speak with Tom.
- Tom'la konuşmak isteriz.
- They speak English and French in Canada.
- Kanada'da İngilizce ve Fransızca konuşuluyor.
- We might speak French to Tom.
- Tom’la Fransızca konuşabiliriz.
- People have the tendency to speak more loudly when they get excited.
- İnsanlar heyecanlandıklarında daha yüksek sesle konuşma eğilimleri vardır.
- Who was the last person to speak with Tom?
- Tom ile en son kim konuştu?
- Have you spoken with Tom?
- Tom'la konuştun mu?
- The stewardess can speak French after a fashion.
- Hostes yarım yamalak Fransızca konuşabiliyor.
- I don't speak French as well as you do.
- Fransızca'yı senin kadar iyi konuşamıyorum.
- I can understand Greek, but I can't speak it.
- Yunanca anlayabilirim ama onu konuşamam.
- I speak three languages fairly well.
- Üç dili oldukça iyi konuşurum.
- Tom speaks both French and English.
- Tom hem Fransızca hem de İngilizce konuşuyor.
- I wish to speak with you.
- Seninle konuşmak istiyorum.
- I don't speak very good French.
- Çok iyi Fransızca konuşamam.
- Generally speaking girls are better linguists than boys.
- Genel olarak konuşursak, kızlar erkeklerden daha iyi dilbilimcidir.
- I've spoken with her.
- Onunla konuştum.
- Mr Brown speaks Japanese very well.
- Bay Brown, çok iyi Japonca konuşuyor.
- I also speak a little French.
- Ayrıca biraz Fransızca konuşuyorum.
- She spoke for the homeless.
- Evsizler için konuştu.
- Tom speaks Russian better than English.
- Tom Rusça'yı İngilizce'den daha iyi konuşuyor.
- Does he speak with an accent?
- Aksanlı mı konuşuyor?
- I know a man who can speak Russian well.
- İyi Rusça konuşabilen bir adam tanıyorum.
- Generally speaking, the weather was mild last year.
- Genel olarak konuşursak, geçen yıl hava ılımandı.
- I speak Esperanto.
- Ben Esperanto konuşurum.
- I'm speaking from experience.
- Tecrübelerime dayanarak konuşuyorum.
- He speaks no English.
- O hiç İngilizce konuşmaz.
- The only language that Tom can speak is French.
- Tom'un konuşabildiği tek dil Fransızca.
- I understand you need to speak with Tom.
- Senin Tom'la konuşman gerektiğini anlıyorum.
- You should speak with Tom.
- Tom ile konuşmalısın.
- I know somebody who speaks French quite well.
- Fransızcayı oldukça iyi konuşan birini tanıyorum.
- I can speak from personal experience.
- Kişisel deneyimlerime dayanarak konuşabilirim.
- How often do you speak French?
- Ne sıklıkta Fransızca konuşursun?
- They all speak French.
- Onların hepsi Fransızca konuşuyor.
- Tom didn't know Mary spoke French so well.
- Tom, Mary'nin bu kadar iyi Fransızca konuştuğunu bilmiyordu.
- Does anybody in your class speak French?
- Sınıfınızda hiç Fransızca konuşan var mı?
- I can't speak Tok Pisin well.
- Tok Pisin dilini iyi konuşamıyorum.
- Will I be able to speak at the seminar?
- Seminerde konuşabilecek miyim?
- Don't be so haughty in your speaking.
- Konuşurken bu kadar kibirli olma.
- He speaks Berber to his teachers.
- O, öğretmenleriyle Berberice konuşur.
- Tom didn't speak at all during the meeting.
- Tom toplantı boyunca hiç konuşmadı.
- I can't speak fluent Indonesian yet.
- Henüz akıcı Endonezce konuşamıyorum.
- I rarely speak French.
- Ben nadiren Fransızca konuşurum.
- Bill speaks a little Japanese.
- Bill biraz Japonca konuşabiliyor.
- He doesn't speak English either.
- O, İngilizce de konuşamıyor.
- I've spoken to them about it.
- Onlarla bu konuyu konuştum.
- We can speak here without problems.
- Burada sorunsuz konuşabiliriz.
- When you speak Shanghainese with your mum, I only understand a few words, so I can't join in the conversation.
- Annenle Şangayca konuştuğunuzda sadece birkaç kelime anlıyorum, bu yüzden sohbete katılamıyorum.
- I have a friend who can speak French.
- Fransızca konuşabilen bir arkadaşım var.
- I speak the Persian language.
- Farsça konuşabiliyorum.
- She spoke in a querulous voice.
- Titrek bir sesle konuştu.
- Michael speaks Japanese, not to mention English.
- Michael İngilizcenin yanı sıra, Japonca da konuşur.
- All of my kids want to learn how to speak French.
- Bütün çocuklarım Fransızca konuşmayı öğrenmek istiyor.
- I have to speak with her.
- Onunla konuşmalıyım.
- The man spoke in a low voice.
- Adam alçak sesle konuştu.
- Our teacher sometimes speaks too fast.
- Öğretmenimiz bazen çok hızlı konuşuyor.
- Can you speak the Na'vi language?
- Na'vi dilini konuşabiliyor musun?
- He doesn't speak a single word of French, but on the other hand, he speaks English like he was born into it.
- Tek kelime Fransızca bilmiyor ama öte yandan İngilizceyi sanki içinde doğmuş gibi konuşuyor.
- I can understand French, but I can't speak it.
- Fransızcayı anlayabiliyorum ama onu konuşamıyorum.
- I speak Azerbaijani.
- Ben Azerice konuşuyorum.
- I wish I could speak French half as well as you can.
- Keşke ben de senin kadar iyi Fransızca konuşabilseydim.
- Those men are speaking French.
- Şu adamlar Fransızca konuşuyorlar.
- Tom has agreed to speak.
- Tom konuşmayı kabul etti.
- I sure wish I could speak French better.
- Keşke Fransızcayı daha iyi konuşabilseydim.
- He speaks four languages.
- O, dört dil konuşuyor.
- Some of my friends can speak English well.
- Arkadaşlarımdan bazıları İngilizceyi iyi konuşabilir.
- Tom probably thought I wasn't able to speak French.
- Tom muhtemelen Fransızca konuşamadığımı düşünüyordu.
- Neither Tom nor Mary know how to speak French.
- Ne Tom ne de Mary Fransızca konuşmayı bilmez.
- Which language do you speak the most often?
- En sık hangi dili konuşuyorsunuz?
- Tom and Mary don't speak French at home.
- Tom ve Mary evde Fransızca konuşmuyorlar.
- Tom can speak French pretty well.
- Tom Fransızcayı oldukça iyi konuşabilir.
- Tom hasn't spoken since yesterday.
- Tom dünden beri konuşmuyor.
- She was too tired to speak.
- Konuşamayacak kadar yorgundu.
- She speaks relatively quickly.
- O nispeten hızlı konuşur.
- Does Tom speak French, too?
- Tom da Fransızca konuşuyor mu?
- There are many people who don't speak French.
- Fransızca konuşamayan çok insan var.
- Nobody knew that Tom could speak French so well.
- Kimse Tom'un bu kadar iyi Fransızca konuşabileceğini bilmiyordu.
- I speak a little German.
- Biraz Almanca konuşabiliyorum.
- Fadil doesn't speak Arabic as fluently as Layla does.
- Fadıl, Leyla kadar akıcı bir şekilde Arapça konuşmaz.
- Tom said Mary couldn't speak French.
- Tom Mary'nin Fransızca konuşamadığını söyledi.
- Tom said Mary couldn't speak French.
- Tom, Mary'nin Fransızca konuşamadığını söyledi.
- When you speak fast, I can understand.
- Hızlı konuştuğunda anlayabiliyorum.
- I've learned to speak French a little better.
- Fransızca konuşmayı biraz daha iyi öğrendim.
- She speaks Chinese.
- O Çince konuşuyor.
- I think Tom doesn't speak French very often.
- Sanırım Tom çok sık Fransızca konuşmuyor.
- It's been a long time since we last spoke, hasn't it?
- Son konuşmamızdan bu yana uzun zaman geçti, değil mi?
- I can speak both French and English.
- Hem Fransızca hem de İngilizce konuşabiliyorum.
- Can we speak with you?
- Sizinle konuşabilir miyiz?
- I can't speak French or German.
- Fransızca ya da Almanca konuşamıyorum.
- Tom is able to speak French now.
- Tom şimdi Fransızca konuşabiliyor.
- British immigrants didn't speak standard English.
- Britanyalı göçmenler standart İngilizce konuşmadılar.
- Tom wondered if Mary could speak French.
- Tom, Mary'nin Fransızca konuşup konuşamadığını merak etti.
- That boy speaking French is my son.
- Fransızca konuşan şu çocuk benim oğlum.
- I can read French, but I'm not good at speaking it.
- Fransızca okuyabilirim fakat onu konuşmakta iyi değilim.
- I'm not able to speak.
- Ben konuşamıyorum.
- I'd like to speak with you.
- Seninle konuşmak isterim.
- Tom and Maria did not speak French.
- Tom ve Maria Fransızca konuşmuyorlardı.
- They don't speak French here.
- Burada Fransızca konuşmuyorlar.
- Tom can speak French, but Mary can't.
- Tom Fransızca konuşabiliyor ama Mary konuşamıyor.
- I didn't know that Tom didn't know how to speak French.
- Tom'un Fransızcayı nasıl konuşacağını bilmediğini bilmiyordum.
- The man speaks English with a German accent.
- Adam, İngilizce'yi Alman aksanı ile konuşuyor.
- She spoke for 30 minutes without a break.
- O, ara vermeden 30 dakika boyunca konuştu.
- I suspect Tom and Mary don't speak French.
- Tom ve Mary'nin Fransızca konuşmadığından şüpheleniyorum.
- What languages do you speak?
- Hangi dilleri konuşuyorsun?
- Tom couldn't speak French.
- Tom Fransızca konuşamıyordu.
- Not only can he speak Mandarin, but Shanghainese as well.
- Yalnızca Mandarin değil, Şangayca da konuşabilir.
- Tom is the only person I personally know who can speak French.
- Tom şahsen tanıdığım Fransızca konuşabilen tek kişi.
- Tom doesn't speak much.
- Tom çok konuşmaz.
- French is the language that I speak the most often.
- En çok konuştuğum dil Fransızca'dır.
- I still can't speak French as well as I need to.
- Hala ihtiyaç duyduğum kadar iyi Fransızca konuşamıyorum.
- He can speak just a little English.
- Sadece biraz İngilizce konuşabilir.
- What language do they speak in your country?
- Onlar sizin ülkenizde hangi dili konuşuyorlar?
- No one else spoke.
- Başka kimse konuşmadı.
- Sami spoke Arabic.
- Sami Arapça konuşuyordu.
- Can we speak with you?
- Seninle konuşabilir miyiz?
- Man has the ability to speak.
- İnsan konuşma yeteneğine sahiptir.
- It is very difficult to speak a foreign language without mistakes.
- Yabancı bir dili hatasız konuşmak çok zordur.
- Sami finally spoke.
- Sami nihayet konuştu.
- I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.
- Ben Tanrı'yla İspanyolca, kadınlarla İtalyanca, erkeklerle Fransızca ve atımla Almanca konuşurum.
- Tom was too shaken to speak.
- Tom konuşamayacak kadar çok sarsılmıştı.
- I speak it very poorly.
- Ben onu çok kötü biçimde konuşuyorum.
- We agreed to speak French.
- Fransızca konuşmayı kabul ettik.
- Tom says Mary seldom speaks French.
- Tom Mary'nin nadiren Fransızca konuştuğunu söylüyor.
- What do they speak in America?
- Onlar Amerika'da ne konuşuyorlar?
- Everett spoke for almost two hours.
- Everett neredeyse iki saat boyunca konuştu.
- Neither of those women can speak French.
- O kadınların ikisi de Fransızca konuşamıyor.
- Conchita have spoken a variety of languages from a young age.
- Conchita genç yaştan itibaren çeşitli dilleri konuştu.
- Everyone speaks a language.
- Herkes bir dil konuşur.
- I speak Portuguese fluently.
- Akıcı bir şekilde Portekizce konuşurum.
- I didn't think Tom could speak French that well.
- Tom'un bu kadar iyi Fransızca konuşabileceğini düşünmemiştim.
- I need to speak with him alone.
- Onunla yalnız konuşmam gerekiyor.
- Speak clearly so that everyone may hear you.
- Yüksek sesle konuş ki herkes seni duyabilsin.
- Who was the last person to speak with Tom?
- Tom'la konuşan son kişi kimdi?
- I'm learning to speak Spanish.
- İspanyolca konuşmayı öğreniyorum.
- I only speak French at home with my parents.
- Evde sadece ailemle Fransızca konuşuyorum.
- Does he speak Portuguese?
- Portekizce konuşabiliyor mu?
- Please speak in French.
- Lütfen Fransızca konuşun.
- Do you think it's difficult to speak French?
- Fransızca konuşmanın zor olduğunu düşünüyor musun?
- I can understand French, but I can't speak it.
- Fransızcayı anlayabiliyorum ama konuşamıyorum.
- Tom wishes to speak with me.
- Tom benimle konuşmak istiyor.
- It's been a long time since I last spoke French.
- Fransızca konuşmayalı uzun zaman oldu.
- Human beings differ from animals in that they can think and speak.
- İnsanoğlunun hayvanlardan farkı düşünebiliyor ve konuşabiliyor olmasıdır.
- Tom said that Mary was pretty good at speaking French.
- Tom, Mary'nin Fransızca konuşmakta oldukça iyi olduğunu söyledi.
- Please speak in a low voice.
- Lütfen alçak sesle konuşun.
- Kabyles speak a dialect of Berber.
- Kabilliler Berberice'nin bir lehçesini konuşurlar.
- Please, speak a little louder.
- Lütfen biraz daha yüksek sesle konuş.
- He speaks several languages.
- O birçok dil konuşuyor.
- He can speak a little English.
- Biraz İngilizce konuşabiliyor.
- Tom thought Mary could speak French.
- Tom, Mary'nin Fransızca konuşabildiğini sanıyordu.
- Do all of you speak Chinese?
- Hepiniz Çince konuşuyor musunuz?
- Tom said that he wanted to be able to speak French like a native speaker.
- Tom anadili gibi Fransızca konuşabilmek istediğini söyledi.
- I don't think I'm the only one here who speaks French.
- Burada Fransızca konuşan tek kişi olduğumu sanmıyorum.
- Let's speak in French.
- Haydi, Fransızca konuşalım.
- I'd really like to speak French fluently.
- Fransızcayı akıcı bir şekilde konuşmayı gerçekten çok isterdim.
- She speaks both English and French.
- Hem İngilizce hem de Fransızca konuşur.
- What languages does Tom speak?
- Tom hangi dilleri konuşuyor?
- Has Tom told Mary that he doesn't really know how to speak French?
- Tom Mary'ye Fransızca konuşmayı gerçekten bilmediğini söyledi mi?
- I could barely speak.
- Zar zor konuşabildim.
- Tom only knows how to speak French.
- Tom sadece Fransızca konuşmayı biliyor.
- Speaking in public was an ordeal for Tom.
- Halkın içinde konuşmak Tom için bir çileydi.
- I speak a little French.
- Biraz Fransızca konuşurum.
- I had to speak French.
- Fransızca konuşmak zorundaydım.
- Do you speak French?
- Fransızca konuşur musunuz?
- Tom has spoken at our church.
- Tom kilisemizde konuştu.
- I'm not as good at speaking French as Tom is.
- Fransızca konuşmada Tom kadar iyi değilim.
- Both Tom and Mary can speak French.
- Tom da Mary de Mary Fransızca konuşabiliyor.
- Chiqui is a parrot that speaks Esperanto.
- Chiqui Esperanto konuşan bir papağandır.
- He can speak French well.
- Fransızcayı iyi konuşabiliyor.
- Roughly speaking, there were about 30 people in the bus.
- Kabaca konuşursak, otobüste yaklaşık 30 kişi vardı.
- Tom speaks flawless Russian.
- Tom kusursuz Rusça konuşur.
- I didn't know Fadil spoke Arabic.
- Fadıl'ın Arapça konuştuğunu bilmiyordum.
- What languages do you speak, Tom?
- Hangi dilleri konuşuyorsun, Tom?
- Tom said you speak French.
- Tom Fransızca konuştuğunu söyledi.
- What language do you speak with your parents?
- Ailenle hangi dili konuşuyorsun?
- As he spoke, pictures came into my mind.
- O konuştukça benim aklıma resimler geldi.
- After two years, she already spoke fluent German.
- İki yıl sonra akıcı Almanca konuşmaya başladı.
- I demand to speak with my lawyer.
- Avukatımla konuşmak istiyorum.
- How come you never told me you couldn't speak French?
- Neden bana Fransızca konuşamadığını hiç söylemedin?
- You speak my language.
- Benim dilimi konuşuyorsun.
- I speak Chinese almost every day.
- Neredeyse her gün Çince konuşuyorum.
- I can speak neither English nor Spanish.
- Ne İngilizce ne de İspanyolca konuşabiliyorum.
- Please speak more loudly so that everybody can hear you.
- Herkes seni duyabilsin diye lütfen daha yüksek sesle konuş.
- Tom can speak French and English.
- Tom Fransızca ve İngilizce konuşabilir.
- Tom told me that he can't speak French.
- Tom bana Fransızca konuşamadığını söyledi.
- He told me that I had to speak more slowly.
- O bana daha yavaş konuşmak zorunda olduğumu söyledi.
- You'll soon learn to speak French well.
- Yakında Fransızcayı iyi konuşmayı öğreneceksiniz.
- Afterwards, I did not speak with them.
- Daha sonra, onlarla konuşmadım.
- Tom seldom makes mistakes when he's speaking French.
- Tom Fransızca konuşurken nadiren hata yapar.
- I thought you spoke French.
- Fransızca konuştuğunu sanmıştım.
- I need to speak with Tom immediately.
- Tom'la derhal konuşmam lâzım.
- She speaks only about work.
- Sadece iş hakkında konuşuyor.
- I don't speak English well even though I took it for six years at school.
- Okulda altı yıl İngilizce dersi almama rağmen iyi konuşamıyorum.
- Jorge can speak four languages.
- Jorge dört tane dil konuşabilir.
- Let's speak about it.
- Bunu konuşalım.
- Tom speaks French with his parents.
- Tom anne ve babasıyla Fransızca konuşur.
- Tom is better at speaking French than the rest of us.
- Tom Fransızca konuşmada geriye kalanımızdan daha iyi.
- She spoke Japanese well.
- Japoncayı iyi konuşuyordu.
- They speak many languages in Spain.
- İspanya'da birçok dil konuşulur.
- How many of you can speak French?
- Kaçınız Fransızca konuşabilir?
- Please speak in a loud voice.
- Lütfen yüksek sesle konuş.
- A friend of mine is looking for someone who speaks French.
- Bir arkadaşım Fransızca konuşan birini arıyor.
- Please refrain from speaking without permission.
- Lütfen izinsiz konuşmaktan sakının.
- All of us can speak French.
- Hepimiz Fransızca konuşabiliyoruz.
- Do most students here speak French?
- Çoğu öğrenci burada Fransızca konuşur mu?
- In Ukraine I always speak Ukrainian.
- Ukrayna'da her zaman Ukraynaca konuşurum.
- Shall we speak Swiss German together?
- Birlikte İsviçre Almancası konuşalım mı?
- Those people are speaking French.
- O insanlar Fransızca konuşuyor.
- Tom can speak French a little.
- Tom biraz Fransızca konuşabilir.
- Speak before it's too late.
- Çok geç olmadan önce konuş.
- They speak two foreign languages.
- Onlar iki tane yabancı dil konuşurlar.
- Brent is an American, but he speaks Japanese as if it were his mother tongue.
- Brent, bir Amerikalı ama Japonca'yı ana dili gibi konuşuyor.
- Do you speak French every day?
- Her gün Fransızca konuşur musun?
- He can speak Russian, too.
- O, Rusça da konuşabilir.
- I heard him speaking French.
- Onun Fransızca konuştuğunu duydum.
- Tom never told me that he knew how to speak French.
- Tom bana Fransızca konuşmayı bildiğini hiç söylemedi.
- Please find someone who speaks French.
- Lütfen Fransızca konuşan birini bulun.
- This is, strictly speaking, a mistake.
- Açık konuşmak gerekirse, bu bir hata.
- I don't speak his language.
- Onun dilini konuşmuyorum.
- I spoke with them earlier today.
- Bugün erken saatlerde onlarla konuştum.
- It's not easy to speak French well.
- Fransızcayı iyi konuşmak kolay değil.
- Is there someplace we could speak in private?
- Özel olarak konuşabileceğimiz bir yer var mı?
- We're speaking Turkmen.
- Biz Türkmence konuşuruz.
- I wish I could have spoken more English.
- Keşke daha fazla İngilizce konuşabilseydim.
- You can't learn to speak a foreign language correctly without making mistakes.
- Hata yapmadan doğru bir biçimde yabancı dil konuşmayı öğrenemezsin.
- Would you speak more slowly?
- Biraz daha yavaş konuşur musunuz?
- Tom won't likely speak French to Mary.
- Tom muhtemelen Mary ile Fransızca konuşmayacaktır.
- He stood silent for a moment before speaking.
- O konuşmadan önce, bir süre sessiz durdu.
- I know you speak French.
- Fransızca konuştuğunu biliyorum.
- When he returns from hunting, I will not speak with him.
- Avdan döndüğünde onunla konuşmayacağım.
- The Finns speak Finnish.
- Finliler Fince konuşur.
- I really want to learn how to speak French.
- Fransızca konuşmayı gerçekten öğrenmek istiyorum.
- Why are you speaking so loudly?
- Neden bu kadar yüksek sesle konuşuyorsun?
- I still can't speak French.
- Fransızca konuşamıyorum.
- I want to be able to speak French.
- Fransızca konuşabilmeyi istiyorum.
- Ask Tom if he can speak French.
- Tom'a Fransızca konuşup konuşamadığını sor.
- Tom married a girl who couldn't speak French.
- Tom Fransızca konuşamayan bir kızla evlendi.
- I want to hear Tom speak.
- Tom'un konuşmasını duymak istiyorum.
- Mary spoke Japanese slowly.
- Mary, yavaşça Japonca konuştu.
- She speaks our language fluently.
- Dilimizi akıcı biçimde konuşuyor.
- I can speak both English and Spanish.
- Hem İngilizce hem de İspanyolca konuşabilirim.
- I can't speak French as well as Tom.
- Tom kadar iyi Fransızca konuşamam.
- You speak Japanese.
- Japonca konuşuyorsun.
- I'd like to speak with Tom alone.
- Tom'la yalnız konuşmak istiyorum.
- Our milk speaks Piedmontese.
- Bizim sütümüz Piyemontece konuşuyor.
- Do you speak Irish?
- İrlandaca konuşuyor musun?
- Does Tom speak French?
- Tom Fransızca konuşuyor mu?
- Tom admitted he couldn't speak French.
- Tom Fransızca konuşamadığını itiraf etti.
- They're able to speak French.
- Fransızca konuşabiliyorlar.
- I spoke with them today.
- Bugün onlarla konuştum.
- Tom spoke in a low voice.
- Tom alçak bir sesle konuştu.
- It's a good thing you know how to speak French.
- Nasıl Fransızca konuşacağını bilmen iyi bir şey.
- I can speak only a little French.
- Sadece biraz Fransızca konuşabiliyorum.
- To tell the truth, I have never spoken Portuguese.
- Doğruyu söylemek gerekirse ben hiç Portekizce konuşmadım.
- Does it make you nervous to speak in front of a lot of people?
- Bir sürü insanın önünde konuşmak seni geriyor mu?
- I speak Lithuanian.
- Litvanyaca konuşuyorum.
- He can speak French well.
- O, Fransızcayı iyi konuşabilir.
- Tom can speak French and English.
- Tom Fransızca ve İngilizce konuşabiliyor.
- I have several friends who can speak French.
- Fransızca konuşabilen birkaç arkadaşım var.
- I thought you said you couldn't speak French.
- Fransızca konuşamadığını söylediğini düşündüm.
- Tom and Mary thought that the police would never catch them if they spoke only German.
- Tom ve Mary sadece Almanca konuşurlarsa polisin onları asla yakalayamayacağını düşündüler.
- I'd like to speak with whoever is in charge here.
- Burada sorumlu olan kişiyle konuşmak istiyorum.
- Are you sure Tom can speak French?
- Tom'un Fransızca konuşabildiğinden emin misin?
- I don't think she can speak French.
- Fransızca konuşabileceğini sanmıyorum.
- Tom might know how to speak French.
- Tom Fransızca konuşmayı biliyor olabilir.
- Tom speaks without an accent.
- Tom aksan olmadan konuşuyor.
- Tom also speaks French.
- Tom da Fransızca konuşur.
- I spoke with him about the matter.
- Konu hakkında onunla konuştum.
- Do you think Tom can speak French?
- Tom'un Fransızca konuşabileceğini düşünüyor musun?
- Writing French is more difficult than speaking it.
- Fransızca yazmak konuşmaktan daha zordur.
- He can speak and write in French.
- Fransızca konuşabiliyor ve yazabiliyor.
- Jessie spoke bad French and worse German.
- Jessie kötü Fransızca ve daha da kötü Almanca konuşuyordu.
- I'd like to hire someone who speaks French.
- Fransızca konuşan birini işe almak istiyorum.
- I've already spoken with her.
- Onunla zaten konuştum.
- She knows how to speak Spanish.
- O İspanyolca konuşmayı biliyor.
- Could we speak French?
- Fransızca konuşabilir miyiz?
- I can't speak French well.
- İyi Fransızca konuşamıyorum.
- He speaks French.
- Fransızca konuşuyor.
- Tom continued speaking.
- Tom konuşmaya devam etti.
- I never speak French.
- Ben hiç Fransızca konuşmam.
- Please speak more clearly.
- Lütfen daha açık konuşun.
- I wish I could speak French the way Tom does.
- Keşke ben de Tom gibi Fransızca konuşabilseydim.
- I know how to speak French.
- Fransızca konuşmayı biliyorum.
- Have you spoken with them?
- Onlarla konuştun mu?
- I didn't speak French.
- Ben Fransızca konuşmadım.
- I think you should speak directly with Tom.
- Bence doğrudan Tom'la konuşmalısın.
- I wish that I could speak French better.
- Daha iyi Fransızca konuşabilmeyi diliyorum.
- He always wants to be the last to speak.
- Her zaman en son konuşan o olmak ister.
- Tom makes mistakes every time he speaks French.
- Tom her zaman Fransızca konuşurken hatalar yapar.
- I don't know anyone I could speak Chinese with.
- Çince konuşabileceğim kimseyi tanımıyorum.
- Tom grew up speaking both French and English.
- Tom hem Fransızca hem de İngilizce konuşarak büyüdü.
- I'm sure I can speak French well enough to get by.
- Derdimi anlatacak kadar Fransızca konuşabileceğime eminim.
- Lisa speaks not only English but also French.
- Lisa, sadece İngilizce değil, aynı zamanda Fransızca da konuşur.
- I spoke with Tom just this morning.
- Tom'la daha bu sabah konuştum.
- I hear that Tom can speak French well.
- Tom'un iyi Fransızca konuştuğunu duydum.
- I can speak neither French nor English.
- Ne Fransızca ne de İngilizce konuşabilirim.
- Tom speaks French better than any other person in our office.
- Tom ofisimizdeki herkesten daha iyi Fransızca konuşuyor.
- I didn't know that Tom speaks French.
- Tom'un Fransızca konuştuğunu bilmiyordum.
- I can't speak any French.
- Hiç Fransızca konuşamıyorum.
- I can't speak Japanese.
- Japonca konuşamıyorum.
- Tom said he doesn't know how to speak French.
- Tom Fransızca konuşmayı bilmediğini söyledi.
- He was about to speak.
- Konuşmak üzereydi.
- I didn't speak with Tom.
- Tom'la ben konuşmadım.
- Tom still didn't speak.
- Tom hâlâ konuşmadı.
- Does Tom speak French fluently?
- Tom Fransızcayı akıcı biçimde konuşur mu?
- I don't want to interrupt Tom while he's speaking.
- Tom konuşurken sözünü kesmek istemiyorum.
- Tom speaks both French and English.
- Tom hem Fransızca hem de İngilizce konuşur.
- I don't speak French as well as you think I can.
- Fransızca'yı senin düşündüğün kadar iyi konuşamıyorum.
- He could not speak, he was so angry.
- O konuşamadı, çok kızgındı.
- I can't speak that fast.
- Ben o kadar hızlı konuşamam.
- Our teacher doesn't just speak English, but French too.
- Öğretmenimiz sadece İngilizce değil, Fransızca da konuşur.
- He speaks very fast.
- Çok hızlı konuşuyor.
- I heard him speaking French.
- Fransızca konuştuğunu duydum.
- I'm pretty sure that Tom can speak French.
- Tom'un Fransızca konuşabildiğinden oldukça eminim.
- Am I speaking too quickly?
- Çok mu hızlı konuşuyorum?
- When he returns from hunting, I will not speak with him.
- Avdan döndüğünde, onunla konuşmayacağım.
- I don't speak Arabic very well.
- Arapçayı çok iyi konuşamıyorum.
- John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.
- John o kadar yüksek sesle konuştu ki onu üst kattan duyabildim.
- I can understand Thai, but I can't speak it.
- Taycayı anlayabiliyorum ama onu konuşamıyorum.
- Where do you speak Esperanto?
- Nerede Esperanto konuşuyorsunuz?
- Just as Tom was about to speak, the lights went out.
- Tom tam konuşmak üzereyken ışıklar gitti.
- He spoke more and more loudly.
- O gittikçe daha yüksek sesle konuştu.
- They're speaking Irish.
- İrlandaca konuşuyorlar.
- Jack can speak French.
- Jack, Fransızca konuşabilir.
- I'm glad Tom spoke French.
- Tom'un Fransızca konuşmasına sevindim.
- Tom doesn't really speak French.
- Tom gerçekten Fransızca konuşmuyor.
- Sami refused to speak with Layla directly.
- Sami, Layla ile doğrudan konuşmayı reddetti.
- I can understand Spanish, but I can't speak it.
- İspanyolca anlayabilirim ama konuşamam.
- I'd like to speak with Tom alone.
- Tom ile yalnız konuşmak istiyorum.
- I speak French to my father and English to my mother.
- Babamla Fransızca, annemle de İngilizce konuşuyorum.
- I have more than one friend who can't speak French.
- Fransızca konuşamayan birden fazla arkadaşım var.
- It's bad manners to speak with your mouth full.
- Ağzın doluyken konuşmak kötü bir davranış.
- She speaks Chinese.
- O Çince konuşur.
- You speak so loudly I can even hear you on the first floor.
- O kadar yüksek sesle sesle konuşuyorsun ki seni birinci katta bile duyabiliyorum.
- Would you mind if we spoke in French?
- Fransızca konuşsak sorun olur mu?
- Those men are speaking French.
- O adamlar Fransızca konuşuyor.
- Seventy percent of people in the UK cannot speak a second language.
- İngiltere'deki insanların yüzde yetmişi ikinci bir dil konuşamıyor.
- I speak French and so does Tom.
- Ben Fransızca konuşuyorum, Tom da öyle.
- That foreigner spoke Japanese as if it were his native language.
- O yabancı sanki ana dili Japoncaymış gibi konuşuyordu.
- Speak more quietly, please.
- Daha sessiz konuşun lütfen.
- Have you spoken with him yet?
- Onunla konuştun mu?
- If you permit me to speak, I can explain everything.
- Konuşmam için izin verirseniz, her şeyi açıklayabilirim.
- He speaks Hebrew very well.
- İbraniceyi çok iyi konuşuyor.
- Are you better at speaking French or speaking English?
- Fransızca mı yoksa İngilizce mi daha iyi konuşuyorsun?
- I do not believe that you can speak Hebrew.
- Sizin İbranice konuşabileceğinize inanmıyorum.
- I don't care about English, I can't even speak it!
- İngilizce umurumda değil, konuşamıyorum bile!
- Do you speak Bulgarian?
- Bulgarca konuşuyor musun?
- I wonder whether Tom knows how to speak French or not.
- Tom'un Fransızca konuşmayı bilip bilmediğini merak ediyorum.
- He spoke in a broken English that was hard to understand.
- Anlaşılması zor, bozuk bir İngilizce ile konuşuyordu.
- I can understand Latvian, but I can't speak it.
- Letonca anlayabiliyorum ama konuşamıyorum.
- I am on speaking terms with him.
- Ben onunla konuşuyorum.
- Tom speaks perfect English.
- Tom mükemmel İngilizce konuşuyor.
- Do you know anyone who speaks French?
- Fransızca konuşan birini tanıyor musun?
- It's hard to speak French well.
- Fransızcayı iyi konuşmak zor.
- Tom was able to speak three languages by the time he was thirteen.
- Tom on üç yaşındayken üç dil konuşabiliyordu.
- Please speak as slowly as possible.
- Lütfen mümkün olduğunca yavaş konuşun.
- I spoke after him.
- Ondan sonra ben konuştum.
- Tom spoke French better than I expected.
- Tom beklediğimden daha iyi Fransızca konuştu.
- Strictly speaking, you're wrong.
- Açık konuşmak gerekirse, sen hatalısın.
- I have to speak French for my job.
- İşim için Fransızca konuşmak zorundayım.
- I do not believe that he can speak Hebrew.
- İbranice konuşabildiğine inanmıyorum.
- She speaks our language fluently.
- Bizim dilimizi akıcı bir şekilde konuşuyor.
- Tom hardly speaks any French.
- Tom neredeyse hiç Fransızca konuşmuyor.
- Are you speaking frankly?
- Dürüstçe mi konuşuyorsun?
- Tom couldn't speak any French, so we spoke in English.
- Tom hiç Fransızca konuşamadı, biz de İngilizce konuştuk.
- He speaks Russian perfectly.
- O, Rusçayı mükemmel şekilde konuşur.
- Tom only spoke French.
- Tom sadece Fransızca konuştu.
- Which foreign language do you speak most fluently?
- Hangi yabancı dili en akıcı bir şekilde konuşuyorsun?
- It is impossible to learn to speak this language correctly.
- Bu dili doğru biçimde konuşmayı öğrenmek olanaksızdır.
- Tom was unable to speak French.
- Tom Fransızca konuşamıyordu.
- My father speaks both English and French.
- Babam hem İngilizce hem de Fransızca konuşur.
- I just spoke with her.
- Az önce onunla konuştum.
- With whom am I speaking?
- Kiminle konuşuyorum?
- Do you have anyone on your staff who can speak French?
- Ekibinizde Fransızca konuşabilen biri var mı?
- Did Marika love to speak Swedish more than Finnish?
- Marika İsveççe konuşmayı Fince konuşmaktan daha mı çok seviyordu?
- Tom has a sister who can speak French.
- Tom'un Fransızca konuşabilen bir kız kardeşi var.
- I thought Tom could speak French.
- Tom'un Fransızca konuşabildiğini düşündüm.
- Tom spoke for almost three hours.
- Tom yaklaşık üç saat boyunca konuştu.
- I haven't spoken to them yet.
- Onlarla henüz konuşmadım.
- The woman speaks as if she were a teacher.
- Kadın sanki bir öğretmenmiş gibi konuşuyor.
- I can't speak French or German.
- Fransızca veya Almanca konuşamıyorum.
- I did speak, but no one listened to me.
- Konuştum ama hiç kimse beni dinlemedi.
- She spoke with tears in her eyes.
- Gözlerinde yaşlarla konuştu.
- What language do you speak in your country?
- Ülkenizde hangi dili konuşuyorsunuz?
- I've never spoken French to Tom.
- Tom'la hiç Fransızca konuşmadım.
- She can speak Spanish as well as English.
- O İspanyolcanın yanı sıra İngilizce de konuşabilir.
- I didn't know that Tom could speak French so well.
- Tom'un bu kadar iyi Fransızca konuşabildiğini bilmiyordum.
- I speak French a little, but I'm not yet very good at it.
- Biraz Fransızca konuşuyorum ama henüz çok iyi değilim.
- Why can Tom speak French so well?
- Tom neden bu kadar iyi Fransızca konuşabiliyor?
- Tom asked me how many languages I spoke.
- Tom bana kaç tane dil konuştuğumu sordu.
- Speak clearly.
- Açık konuş.
- I can understand many foreign languages, but speak none.
- Birçok yabancı dili anlayabilirim ama hiçbirini konuşamam.
- I also speak French.
- Ben de Fransızca konuşurum.
- He speaks with his mother every day.
- O her gün annesiyle konuşur.
- Tom speaks French fairly well, doesn't he?
- Tom oldukça iyi Fransızca konuşuyor, değil mi?
- Nobody understands me because I don't speak French well.
- İyi Fransızca konuşamadığım için kimse beni anlamıyor.
- Speaking in English is fun.
- İngilizce konuşmak eğlencelidir.
- Tom speaks too fast.
- Tom çok hızlı konuşur.
- I understand a little French, but I can't speak it.
- Biraz Fransızca anlıyorum ama konuşamıyorum.
- Tom would rather speak French.
- Tom Fransızca konuşmayı tercih eder.
- She speaks Portuguese.
- O Portekizce konuşur.
- Tom speaks French.
- Tom Fransızca konuşuyor.
- French is the language that I speak the most often.
- Fransızca en sık konuştuğum dil.
- If I had studied Spanish last year as I am doing these months, I would speak much better now.
- Bu aylarda yaptığım gibi geçen yıl da İspanyolca çalışsaydım, şimdi çok daha iyi konuşuyor olurdum.
- Strictly speaking, tomatoes aren't vegetables, but rather fruits.
- Kesin konuşmak gerekirse, domates sebze değil, meyvedir.
- I thought you could speak French.
- Fransızca konuşabildiğini sanıyordum.
- I didn't speak French the first time you met me.
- Benimle ilk tanıştığında Fransızca konuşmuyordum.
- Tom needs someone to speak with.
- Tom'un konuşacak birine ihtiyacı var.
- I'm pretty sure Tom speaks French.
- Tom'un Fransızca konuştuğuna eminim.
- We only speak French to each other.
- Birbirimizle yalnızca Fransızca konuşuruz.
- I can understand Russian, but I can't speak it.
- Rusçayı anlayabiliyorum ama konuşamıyorum.
- The Internet has spoken.
- İnternet konuştu.
- They spoke too quickly for me to understand.
- Anlayamayacağım kadar hızlı konuşuyorlardı.
- Generally speaking, the students of this class are very good.
- Genel olarak konuşursak, bu sınıfın öğrencileri çok iyidir.
- How come you speak French so well?
- Nasıl bu kadar iyi Fransızca konuşabiliyorsunuz?
- Tom speaks flawless Hungarian.
- Tom kusursuz Macarca konuşuyor.
- How on earth can you speak that language?
- Bu dili nasıl konuşabiliyorsun?
Show More (1945)
|