|
- Food and consumer protection have become vexatious topics.
- Gıda ve tüketicinin korunması can sıkıcı konular haline geldi.
- Sexual and reproductive health issues are core topics of social and public health debate in Europe today.
- Cinsel sağlık ve üreme sağlığı konuları bugün Avrupa'da sosyal ve kamu sağlığı tartışmalarının temel konularıdır.
- Here we are dealing with familiar topics, of which there are, in essence, four, all of them closely interconnected.
- Burada, özünde dört tane olan ve hepsi birbiriyle yakından bağlantılı olan tanıdık konularla uğraşıyoruz.
- Both topics can then be put on the agenda in September.
- Her iki konu da Eylül ayında gündeme alınabilir.
- On many topics however, there has for some time been discussion on the adaptation of Commission proposals.
- Ancak pek çok konuda, Komisyon önerilerinin uyarlanması konusunda bir süredir tartışmalar devam etmektedir.
- At that meeting, three topics were flagged as priority topics for cooperation in the field of immigration.
- Bu toplantıda, göç alanında işbirliği için üç konu öncelikli başlıklar olarak belirlendi.
- On many topics however, there has for some time been discussion on the adaptation of Commission proposals.
- Ancak pek çok konuda Komisyon önerilerinin uyarlanması konusunda bir süredir tartışmalar devam etmektedir.
- Finally, two topics that are also very close to my heart.
- Son olarak, benim de kalbime çok yakın olan iki konu var.
- There is one thing I find lacking among all the interests and diverse topics that you address.
- Ele aldığınız tüm ilgi alanları ve çeşitli konular arasında eksik bulduğum bir şey var.
- The two topics I have concentrated on today are of crucial importance for us at this time.
- Bugün üzerinde durduğum iki konu şu anda bizim için hayati önem taşımaktadır.
- I should like to see both topics separated from one another.
- Her iki konunun birbirinden ayrıldığını görmek isterim.
- The list of Russian taboo topics of parliamentarian Yavlinsky can provide good service in this regard.
- Parlamenter Yavlinsky'nin Rus tabu konuları listesi bu konuda iyi bir hizmet sağlayabilir.
- I would now like to say a brief word on the most important topics of the debate.
- Şimdi tartışmanın en önemli konuları hakkında kısa bir söz söylemek istiyorum.
- These topics include, amongst others, the various aspects of the decoupling of direct payments.
- Bu konular arasında, diğerlerinin yanı sıra, doğrudan ödemelerin ayrıştırılmasının çeşitli yönleri de yer almaktadır.
- I shall not go into any more detail on these topics, with which everyone is very familiar.
- Herkesin aşina olduğu bu konularda daha fazla ayrıntıya girmeyeceğim.
- I should like to know what has happened to these topics, as I see nothing about them in the notification.
- Bildirimde bu konularla ilgili hiçbir şey görmediğim için bu konulara ne olduğunu bilmek istiyorum.
- I shall not go into any more detail on these topics, with which everyone is very familiar.
- Herkesin çok aşina olduğu bu konularda daha fazla ayrıntıya girmeyeceğim.
- On the other hand, though, we also want discussion of these topics to continue.
- Öte yandan bu konuların tartışılmaya devam edilmesini de istiyoruz.
- Moreover, the topics of the IGC are sufficiently interesting to be the subject of the election battle.
- Ayrıca Hükûmetlerarası Konferans konuları seçim mücadelesine konu olacak kadar ilgi çekicidir.
- Enlargement makes the topics of external border control, visas, asylum and immigration even more urgent.
- Genişleme, dış sınır kontrolü, vizeler, iltica ve göç konularını daha da acil hale getirmektedir.
- There are other, more specific and sector-based topics, on the other hand, which have received approval.
- Öte yandan onay alan daha spesifik ve sektör bazlı başka konular da vardır.
- I should like to know what has happened to these topics, as I see nothing about them in the notification.
- Bu konulara ne olduğunu bilmek isterim, çünkü bildirimde bu konularla ilgili hiçbir şey görmüyorum.
- The two topics I have concentrated on today are of crucial importance for us at this time.
- Bugün üzerinde yoğunlaştığım iki konu şu anda bizim için hayati önem taşımaktadır.
- Finally, two topics that are also very close to my heart.
- Son olarak, kalbime de çok yakın olan iki konu.
- We also covered quite a number of topics related to marketing your website and driving more traffic.
- İnternet sitenizi pazarlamak ve daha fazla trafik çekmek ile ilgili çok sayıda konuyu da ele aldık.
- We also covered quite a number of topics related to marketing your website and driving more traffic.
- Web sitenizi pazarlamak ve daha fazla trafik çekmekle ilgili pek çok konuyu da ele aldık.
- If so, please check out the topics at Excel User Voice.
- Eğer öyleyse, lütfen Excel User Voice'daki konulara göz atın.
- We also covered quite a number of topics related to marketing your website and driving more traffic.
- Ayrıca web sitenizi pazarlamak ve daha fazla trafik çekmekle ilgili pek çok konuyu da ele aldık.
- It is still difficult for me to talk about abstract topics such as the economy or philosophy, because those are not very familiar words for me.
- Ekonomi veya felsefe gibi soyut konular hakkında konuşmak benim için hala zor, çünkü bunlar benim için çok tanıdık kelimeler değil.
- Many topics were discussed during the interview, but some of them were censured.
- Görüşme boyunca birçok konu görüşüldü ama bazıları kınandı.
- You can use a keyword to help you remember complicated topics.
- Karmaşık konuları hatırlamanıza yardımcı olması için bir anahtar kelime kullanabilirsiniz.
- There are some topics you shouldn't discuss with Tom.
- Tom'la tartışmaman gereken bazı konular var.
- We discussed many topics.
- Birçok konuyu tartıştık.
- Also, could you please contact me if you would like to present your opinion on any of the topics listed?
- Ayrıca, listelenen konulardan herhangi biri üzerinde fikrini sunmak istersen lütfen benimle irtibat kurar mısın?
- What topics is she discussing?
- O hangi konuları tartışıyor?
- Many topics were discussed during the interview, but some of them were censured.
- Görüşme sırasında birçok konu tartışıldı, ancak bazıları sansürlendi.
- What topics is she discussing?
- Hangi konuları tartışıyor?
- If you want me to write about Judeo-Christian topics, you have to pay money.
- Yahudi-Hıristiyan konuları hakkında yazmamı istiyorsanız, para ödemeniz gerekir.
- I steered clear of sensitive topics.
- Hassas konulardan kaçındım.
- If you want me to write about Judeo-Christian topics, you have to pay money.
- Yahudi-Hıristiyan konuları hakkında yazmamı istiyorsan para ödemek zorundasın.
- Sometimes it's just best to avoid topics that might be controversial.
- Bazen tartışmalı olabilecek konulardan kaçınmak en iyisidir.
- Besides, we will lose too much time to talk about the various topics.
- Ayrıca, çeşitli konular hakkında konuşmak için çok fazla zaman kaybedeceğiz.
- I steered clear of sensitive topics.
- Hassas konulardan uzak durdum.
- Some topics are timeless.
- Bazı konular zamansızdır.
- Also, could you please contact me if you would like to present your opinion on any of the topics listed?
- Ayrıca, listelenen konulardan herhangi biri hakkında görüşlerinizi sunmak isterseniz lütfen benimle iletişime geçebilir misiniz?
- We've discussed many topics.
- Birçok konuyu tartıştık.
- Besides, we will lose too much time to talk about the various topics.
- Ayrıca çeşitli konular hakkında konuşmakla çok fazla zaman kaybedeceğiz.
- Sports is one of my favorite topics.
- Spor benim en sevdiğim konulardan biridir.
- Sports is one of my favorite topics.
- Spor en sevdiğim konulardan biridir.
- We discussed different topics.
- Farklı konuları tartıştık.
- We discussed a wide range of topics.
- Çok çeşitli konular tartıştık.
- The conversation moved on to other topics.
- Konuşma başka konulara kaydı.
Show More (49)
|