|
Kategorie |
Englisch |
Türkisch |
|
Colloquial |
|
1 |
Colloquial |
(don't ask me,) I only work here expr.
|
(bana sorma) bilmiyorum |
|
2 |
Colloquial |
(don't ask me,) I only work here expr.
|
(bana sorma) ben yalnızca bir çalışanım |
|
3 |
Colloquial |
(don't ask me,) I only work here expr.
|
(bana sorma) hiçbir fikrim yok |
|
4 |
Colloquial |
(don't ask me,) I only work here expr.
|
(bana sorma) bilgim yok |
|
5 |
Colloquial |
(don't ask me,) I only work here expr.
|
(bana sorma) benim bir alakam yok |
|
6 |
Colloquial |
ask me another expr.
|
başka soru sor |
|
7 |
Colloquial |
ask me another expr.
|
başka bir şey sor |
|
8 |
Colloquial |
ask me another expr.
|
bana sorma |
|
9 |
Colloquial |
ask me another expr.
|
bu sorunun cevabı bende yok |
|
10 |
Colloquial |
(don't ask me,) I just work here expr.
|
benim bilebileceğim bir şey değil |
|
11 |
Colloquial |
(don't ask me,) I just work here expr.
|
ben nereden bileyim? |
|
12 |
Colloquial |
(don't ask me,) I just work here expr.
|
bir bilgim yok |
|
13 |
Colloquial |
ask me no questions, (and) I'll tell you no lies expr.
|
beni yalan söylemek zorunda bırakma |
|
14 |
Colloquial |
ask me no questions, (and) I'll tell you no lies expr.
|
yalan söylenmesini istemiyorsan fazla kurcalamayacaksın |
|
15 |
Colloquial |
ask me no questions, (and) I'll tell you no lies expr.
|
yalan söylememi istemiyorsan fazla soru sorma |
|
16 |
Colloquial |
ask me no questions, (and) I'll tell you no lies expr.
|
üzümü ye bağını sorma |
|
17 |
Colloquial |
ask me no questions, I'll tell you no lies expr.
|
beni yalan söylemek zorunda bırakma |
|
18 |
Colloquial |
ask me no questions, I'll tell you no lies expr.
|
yalan söylenmesini istemiyorsan fazla kurcalamayacaksın |
|
19 |
Colloquial |
ask me no questions, I'll tell you no lies expr.
|
yalan söylememi istemiyorsan fazla soru sorma |
|
|
20 |
Colloquial |
ask me no questions, I'll tell you no lies expr.
|
üzümü ye, bağını sorma |
|
21 |
Colloquial |
don't ask me! expr.
|
bana sorma! |
|
22 |
Colloquial |
don't ask me! expr.
|
ne bileyim! |
|
23 |
Colloquial |
you ask me, I ask who? expr.
|
ben de bilmiyorum |
|
24 |
Colloquial |
you ask me, I ask who? expr.
|
benim de bir fikrim yok |
|
25 |
Colloquial |
you ask me, I ask who? expr.
|
tam adamına sordun (bilmiyorum anlamında) |
|
Idioms |
|
26 |
Idioms |
ask me no questions I'll tell you no lies expr.
|
beni yalan söylemek zorunda bırakma |
|
27 |
Idioms |
ask me no questions I'll tell you no lies expr.
|
yalan söylenmesini istemiyorsan fazla kurcalamayacaksın |
|
28 |
Idioms |
ask me one on sport [uk] expr.
|
bildiğim yerden sor |
|
29 |
Idioms |
ask me one on sport [uk] expr.
|
bildiğim bir şey sor |
|
30 |
Idioms |
ask me one on sport [uk] expr.
|
çalıştığım yerden sor |
|
Speaking |
|
31 |
Speaking |
don't ask me to change n.
|
benden değişmemi isteme |
|
32 |
Speaking |
don't ask me dumb questions expr.
|
aptalca sorular sorma bana |
|
33 |
Speaking |
if you ask me expr.
|
bana sorarsanız |
|
34 |
Speaking |
if you (would) ask me expr.
|
bana soracak olursan |
|
35 |
Speaking |
you don't need to ask me about my life expr.
|
bana hayatımla ilgili sorular sormak zorunda değilsin |
|
36 |
Speaking |
can you ask him to call me? expr.
|
beni aramasını söyler misin? |
|
37 |
Speaking |
if you ask me expr.
|
bana kalırsa |
|
38 |
Speaking |
I have no idea what you're going to ask me expr.
|
bana ne soracağın hakkında hiçbir fikrim yok |
|
39 |
Speaking |
can you please ask her for his number for me? expr.
|
benim için (onun) numarasını ister misin ondan? |
|
|
40 |
Speaking |
you didn't even ask me expr.
|
bana sormadın bile |
|
41 |
Speaking |
if you don't believe me ask him/her expr.
|
bana inanmıyorsan ona sor |
|
42 |
Speaking |
if you (would) ask me expr.
|
bana soracak olursanız |
|
43 |
Speaking |
don’t ask me to do something that i can't do expr.
|
benden yapamayacağım bir şey isteme |
|
44 |
Speaking |
don't ask me expr.
|
bana sorma |
|
45 |
Speaking |
if you ask me one more question expr.
|
eğer bana bir soru daha sorarsan |
|
46 |
Speaking |
let me ask you something expr.
|
izin ver sana bir şey sorayım |
|
47 |
Speaking |
don't ask me why expr.
|
niye diye sorma |
|
48 |
Speaking |
don't ask me why expr.
|
neden diye sorma |
|
49 |
Speaking |
why didn't you ever ask me out? expr.
|
neden bana hiç çıkma teklifi etmedin? |
|
50 |
Speaking |
how should i know? don't ask me expr.
|
nereden bilebilirim? bana sorma |
|
51 |
Speaking |
why did you ask me? expr.
|
niçin bana sordun? |
|
52 |
Speaking |
why did you ask me? expr.
|
neden bana sordun? |
|
53 |
Speaking |
why did you ask me? expr.
|
niye bana sordun? |
|
54 |
Speaking |
aren't you going to ask me how i am? expr.
|
nasıl olduğumu sormayacak mısın? |
|
55 |
Speaking |
aren't you going to ask me how i've been? expr.
|
nasıl olduğumu sormayacak mısın? |
|
56 |
Speaking |
let me ask you something expr.
|
sana bir şey soracağım |
|
57 |
Speaking |
they told me to ask you expr.
|
sana sormamı söylediler |
|
58 |
Speaking |
let me ask you a question expr.
|
sana bir sorum olacak |
|
59 |
Speaking |
I'm fine if you ask me expr.
|
beni sorarsanız iyiyim |
|
60 |
Speaking |
if you ask me, I'm fine expr.
|
beni sorarsanız iyiyim |
|
61 |
Speaking |
if you ask me, I'm fine expr.
|
beni sorarsanız ben iyiyim |
|
Slang |
|
62 |
Slang |
figjam (fuck I'm good, just ask me) expr.
|
ben çok iyiyim, bana sorun |
|
63 |
Slang |
figjam (fuck I'm good, just ask me) expr.
|
ben çok iyim, her şeyi bana sorabilirsiniz |
|
64 |
Slang |
figjam (fuck I'm good, just ask me) expr.
|
ben her şeyi bilirim, bana sorun |
|
Modern Slang |
|
65 |
Modern Slang |
amhik (ask me how I know) expr.
|
biliyorum da söylüyorum |
|
66 |
Modern Slang |
amhik (ask me how I know) expr.
|
tecrübeyle sabit |
|
67 |
Modern Slang |
amhik (ask me how I know) expr.
|
tecrübe ettim de/yaşadım da biliyorum |
|
68 |
Modern Slang |
amiic (ask me if I care) expr.
|
sor bakalım benim umurumda mı |
|
69 |
Modern Slang |
amiic (ask me if I care) expr.
|
çok da umurumdaydı |
|
70 |
Modern Slang |
amiic (ask me if I care) expr.
|
umurumdaydı sanki |
|