German - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Deutsch
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
About Us
Resources
Contact
Login / Register
EN-DE
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
Turkish - English
Spanish - English
German - English
History
back in
Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau
Meanings of
"back in"
with other terms in English German Dictionary : 83 result(s)
Category
English
German
General
1
General
in back of
hinter
[adv]
2
General
in the back
in den Rücken
[adv]
3
General
in the back
hinten
[adv]
4
General
in the back
auf der Rückseite
[adv]
5
General
in the back
im Hintergrund
[adv]
6
General
stab in the back
Dolchstoß [übertragen]
[m]
7
General
pain in the back
Kreuzschmerz
[m]
8
General
shot in the back of the neck
Genickschuss
[m]
9
General
stab-in-the-back myth
Dolchstoßlegende
[f]
10
General
pay someone back in their own coin
Gleiches mit Gleichem vergelten
[v]
11
General
pay someone back in kind
Gleiches mit Gleichem vergelten
[v]
12
General
put everything back in its proper place
alles (wieder) an seinen Platz zurücklegen
[v]
13
General
get back in shape
sich aufrappeln
[v]
14
General
be back in fashion
wieder modern sein
[v]
15
General
be back in fashion
wieder in Mode sein
[v]
16
General
be back in fashion
wieder in sein
[v]
17
General
pay back in full measure
voll zurückzahlen
[v]
18
General
settle back in
sich wieder einleben
[v]
19
General
be due back in court
wieder im Gericht erwartet werden
[v]
20
General
be in the back
hinten sein
[v]
21
General
be in the back
auf der Rückseite sein
[v]
22
General
be in the back
im Hintergrund sein
[v]
23
General
be in the back of one's mind
in jemandes Hinterkopf sein
[v]
24
General
call in for back up
Verstärkung anfordern
[v]
25
General
draw back in horror
sich entsetzt zurückziehen
[v]
26
General
get back in line
zurück in die Reihe gehen
[v]
27
General
get back in line
zurück in die Schlange gehen
[v]
28
General
get back in line
sich wieder anstellen
[v]
29
General
get back in line
sich wieder einreihen
[v]
30
General
give 5 dollars back in change
5 Dollar zurückgeben
[v]
31
General
give 5 dollars back in change
5 Dollar als Wechselgeld geben
[v]
32
General
go back in time
in der Zeit zurückgehen
[v]
33
General
go back in time
die Zeit zurückdrehen
[v]
34
General
go back in time
in der Zeit zurückreisen
[v]
35
General
go in the back room
ins Hinterzimmer gehen
[v]
36
General
shots in the back of the neck
Genickschüsse
[pl]
37
General
a crick in one's back
steifer Rücken
38
General
stab in the back
Stich in den Rücken
39
General
back in fashion
wieder modern
Idioms
40
Idioms
put one's back in something
sich in etwas hineinknien
41
Idioms
stab somebody in the back
jemandem in den Rücken fallen
42
Idioms
a crick in one's back
ein steifes Genick
43
Idioms
at/in the back of beyond
am Arsch der Welt
44
Idioms
at/in the back of beyond
am Ende der Welt
45
Idioms
back in the game
wieder an die Arbeit
46
Idioms
back in the game
wieder im Spiel
47
Idioms
back in harness
zurück im gewohnten Trott
48
Idioms
back in the game
zurück im Spiel
49
Idioms
back in harness
zurück zur Arbeit (nach einem Urlaub usw.)
50
Idioms
be back in the saddle
wieder am Arbeitsplatz sein
51
Idioms
be back in the saddle
wieder arbeiten
52
Idioms
be back in the saddle
zurück im Sattel sein
Phrases
53
Phrases
Not in my back yard! (NIMBY)
Nicht mit mir!
Speaking
54
Speaking
back in change
als Rückgeld
Colloquial
55
Colloquial
get back in shape
sich berappeln
[v]
56
Colloquial
get back in shape
sich bekrabbeln [Westdt.]
[v]
57
Colloquial
get back in shape
sich erfangen [Ös.]
[v]
58
Colloquial
get back in shape
wieder auf die Beine kommen
[v]
59
Colloquial
pay back in the same coin
mit gleicher Münze zurückzahlen [übertragen]
[v]
60
Colloquial
pay someone back in kind
es jemandem mit/in gleicher Münze heimzahlen [übertragen]
[v]
61
Colloquial
pay someone back in the same coin
es jemandem mit/in gleicher Münze heimzahlen [übertragen]
[v]
62
Colloquial
stab someone in the back
in den Rücken fallen [übertragen]
[v]
63
Colloquial
back in the day
in früheren Jahren
64
Colloquial
back in the days
in früheren Jahren
65
Colloquial
back in the old days
in früheren Jahren
66
Colloquial
back in the day
zu dieser Zeit
67
Colloquial
back in the days
zu dieser Zeit
68
Colloquial
back in the old days
zu dieser Zeit
69
Colloquial
back in the day
damals
70
Colloquial
back in the days
damals
71
Colloquial
back in the old days
damals
72
Colloquial
back in the day
zu jener Zeit
73
Colloquial
back in the days
zu jener Zeit
74
Colloquial
back in the old days
zu jener Zeit
75
Colloquial
be in the back row
im Hintergrund sein
76
Colloquial
be in the back row
in der hinteren Reihe sein
77
Colloquial
be in the back row
in der hinteren Reihe stehen
History
78
History
stab-in-the-back legend
Dolchstoßlegende
[f]
Environment
79
Environment
(nimby) not in my back yard
Bloß nicht bei mir
Computer
80
Computer
point-in-time back-up
konsistentes Back-up
[n]
Tourism
81
Tourism
sit in the back seat
auf dem Rücksitz sitzen
Literature
82
Literature
Look back in Anger' (Osborne)
Blick zurück im Zorn' (Osborne)
83
Literature
Look back in Anger' (by Osborne/work title)
Blick zurück im Zorn' (von Osborne/Werktitel)
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of back in
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
Spanish English Dictionary
French English Dictionary
English Synonyms Dictionary