from the - German English Dictionary
History

from the

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "from the" with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)

English German
General
fresh from the oven ofenfrisch [adj]
detached from the world weltabgewandt [adj]
straight from the factory fabrikneu [adj]
secluded from the world weltabgeschieden [adj]
sheltered from the wind windgeschützt [adj]
straight from the shoulder geradeheraus [adj]
fresh from the mint prägefrisch [adj]
damp from the rain regenfeucht [adj]
straight from the shoulder unverblümt [adj]
farthest from the sun sonnenfernste [adj]
fresh from the mint frisch geprägt [adj]
available upon request from the author verfügbar auf Anfrage des Autors [adj]
available upon request from the author verfügbar auf Anfrage der Autorin [adj]
available upon request from the author verfügbar auf Anfrage des Schriftstellers [adj]
available upon request from the author verfügbar auf Anfrage der Schriftstellerin [adj]
coming from the depth of history aus der Tiefe der Geschichte [adj]
(right) from the start von Anfang an [adv]
(straight) from the shoulder geradeheraus [adv]
away from the main street abseits der Hauptstraße [adv]
ex novo (from the beginning) von Anfang an [adv]
ex novo (from the beginning) von Anbeginn [adv]
ex novo (from the beginning) seit Anbeginn [adv]
ex novo (from the beginning) von vorn [adv]
ex novo (from the beginning) von Beginn an [adv]
ex novo (from the beginning) im Vornherein [adv]
ex novo (from the beginning) von vornherein [adv]
far from the crowd von der Menge weit entfernt [adv]
far from the crowd weit weg von der Menge [adv]
far from the madding crowd von der tobenden Menge weit entfernt [adv]
far from the madding crowd weit weg von der tobenden Menge [adv]
far from the subject von dem Thema weit entfernt [adv]
far from the subject weit weg vom Thema [adv]
from blood of the calf aus dem Blut des Kalbes [adv]
from one side to the other other side hin und her [adv]
from one side to the other other side von einer Seite zur anderen [adv]
from the air aus der Luft [adv]
from the end of ab dem Ende von [adv]
from the general to the specific vom Allgemeinen auf das Besondere [adv]
from the heart von Herzen [adv]
from the heart innig [adv]
from the heart wahrhaftig [adv]
from the heart of von Herzen [adv]
from the heart of innig [adv]
from the heart of wahrhaftig [adv]
from the inside von innen [adv]
from the inside aus dem Inneren [adv]
from the look of her ihrem Aussehen nach [adv]
from the look of him/her seinem Aussehen nach [adv]
from the off von Anfang an [adv]
from the on rush von Anfang [adv]
from the point of von dem Punkt von [adv]
from the point of aus der Sicht von [adv]
from the point of view aus dem Blickwinkel von [adv]
from the point of view nach Ansicht von [adv]
from the point of view aus der Sicht von [adv]
from the point of view of economics wirtschaftlich betrachtet [adv]
from the point of view of economics aus wirtschaftlicher Sicht [adv]
from the previous month vom letztem Monat [adv]
from the rear von hinten [adv]
from the rest of the world vom Rest der Welt [adv]
from the space aus dem Weltall [adv]
from the stand point of aus dem Blickwinkel von [adv]
from the stand point of nach Ansicht von [adv]
from the stand point of aus der Sicht von [adv]
from the standpoint of aus dem Blickwinkel von [adv]
from the standpoint of nach Ansicht von [adv]
from the standpoint of aus der Sicht von [adv]
from the top of the head to the bottom of the feet bis auf die Zehen [adv]
from the top of the head to the bottom of the feet vom Scheitel bis zur Sohle [adv]
from the top on down von oben nach unten [adv]
from the top on down von Anfang bis Ende [adv]
from the turkish cuisine aus der türkischen Küche [adv]
from the usa aus den USA [adv]
in line with the demands from the sector im Einklang mit den Anforderungen der Branche [adv]
extract from the commercial register Handelsregisterauszug [m]
classmate from the university Studienkollege [m]
verse from the Bible Bibelspruch [m]
theft from the till Kassendiebstahl [m]
secession from the Church Kirchenaustritt [m]
resident of a certain place from the time of birth Einheimischer [m]
access from the left side linksseitiger Zugang [m]
deduction from the price Preisnachlass [m]
access from the right side rechtsseitiger Zugang [m]
discharge from the ear Ohrenfluss [m]
a strange smell to emanate from the basement ein komischer Geruch, der aus dem Keller kommt [m]
a verse from the koran ein Vers des Korans [m]
friend from the band Freund aus der Band [m]
friend from the band Freund aus der Gruppe [m]
friend from the group Freund aus der Gruppe [m]
picking blanks from the stack Stapelabnahme [f]
drift away from the poles Polflucht [f]
breaking away from the parental home Abnabelung [übtr.] vom Elternhaus [f]
classmate from the university Studienkollegin [f]
snow or ice falling from the roof Dachlawine [f]
resident of a certain place from the time of birth Einheimische [f]
drift from the country Landflucht [f]
speech from the throne Thronrede [f]
a coin thrown from the stands eine Münze, die von der Zuschauertribüne auf das Spielfeld geschmissen wurde [f]
a complaint from the neighbours eine Beschwerde von den Nachbarn [f]
any of three radiations of heat falling in succession from the sun to the air irgendeine von drei Strahlungen von Wärme, die nacheinander von der Sonne in die Luft fallen [f]
descent from the cross Abnahme vom Kreuz [f]
descent from the cross Kreuzabnahme [f]
deviation from values and the true path Abweichung von den Werten und dem richtigen Weg [f]
distance from the sea Entfernung zum Meer [f]
distance from the sea Entfernung vom Meer [f]
distance from the starting point Entfernung zum Ausgangspunkt [f]
distance from the starting point Entfernung zum Anfangspunkt [f]
distance from the starting point Entfernung zum Startpunkt [f]
friend from the band Freundin aus der Band [f]
friend from the band Freundin aus der Gruppe [f]
friend from the group Freundin aus der Gruppe [f]
nutrient-rich upward current from the deep sea Upwelling [n]
fat rendered from the tail of a sheep Fett aus dem Schwanz eines Schafs [n]
know about it from the newspaper es aus der Zeitung wissen [v]
migrate from the country to the city/town vom Land in die Stadt ziehen [v]
migrate data from the old PC to the new one Daten vom alten PC auf den neuen überführen/migrieren [v]
need to begin the learning process from scratch sich wieder neu einarbeiten müssen [v]
oust a competitor from the market einen Mitbewerber vom Markt verdrängen [v]
oust a tenant from the flat einen Mieter aus der Wohnung entfernen [v]
pick berries (from the bunch) Beeren abbeeren [v]
pick berries (from the bunch) Beeren abbeeren (vom Strauch pflücken) [v]
pilfer from the fridge heimlich aus dem Kühlschrank naschen [v]
pop something from the stack etwas vom Stapelspeicher holen [v]
prise someone's fingers (away) from the handle jemandes Finger vom Griff lösen [v]
pull the plug (from the socket) den Stecker herausziehen [v]
pull the plug (from the socket) den Stecker (aus der Dose) ziehen [v]
quote from the scriptures aus der Bibel zitieren [v]
reclaim land from the sea dem Meer Land abgewinnen [v]
record something directly from the Internet etwas direkt vom Internet aufnehmen [v]
record something directly from the Internet etwas direkt ab Internet aufnehmen [Schw.] [v]
recover a body from the wreckage eine Leiche aus dem Wrack bergen [v]
recover land from the sea dem Meer Land abgewinnen [v]
release someone from the duty to do something jemanden der Pflicht entheben, etwas zu tun [v]
release someone from the duty to do something jemanden von der Pflicht entbinden, etwas zu tun [v]
remove from the mold entformen [v]
remove from the mould entformen [v]
remove something from the agenda etwas von der Tagesordnung streichen [v]
remove the nuclear wepons from there die dortigen Atomwaffen abbauen [v]
remove the nuclear wepons from there ein Gebiet/Schiff etc. denuklearisieren [v]
remove the oil from something etwas entölen [v]
remove the oil from something etwas vom Öl befreien [v]
resign from the trade union aus der Gewerkschaft austreten [v]
resign from/give up the chairmanship den Vorsitz niederlegen [v]
rise from the dead (grave) von den Toten auferstehen [v]
rise from the dead (grave) wiederauferstehen [v]
roll out something (remove from the main memory) etwas (aus dem Arbeitsspeicher) ausspeichern [v]
concoct a stew from the leftovers aus den Resten einen Eintopf kreieren/zaubern [v]
copy from the student next to you von seinem Nachbarn abschreiben [v]
cut off the selvage edges from something etwas abkanten [v]
cut off the selvage edges from something bei etwas die Webkante abschneiden [v]
dangle from the gallows am Galgen baumeln [v]
decouple/uncouple the movements of the engine from those of the wheels die Motorbewegungen von den Radbewegungen entkoppeln [v]
deduct advancements from one's share in the estate Vorausempfänge auf den Erbteil anrechnen [v]
deduct something from the price etwas vom Preis ablassen [v]
desert from the army die Truppe verlassen [v]
desert from the army desertieren [v]
desert from the army fahnenflüchtig werden [v]
desert from the army sich von der Truppe entfernen [v]
desert from the army Fahnenflucht begehen [v]
deviate from the truth von der Wahrheit abweichen [v]
discharge a patient from the hospital einen Patienten aus dem Krankenhaus entlassen [v]
discharge someone from the Navy jemanden aus der Marine entlassen [v]
discharge the directors from their responsiblities die Direktoren entlasten [v]
draw moisture from the skin der Haut Feuchtigkeit entziehen [v]
drink from the bottle aus der Flasche trinken [v]
drop from the program vom Spielplan absetzen [v]
enter the country from Tunesia aus Tunesien einreisen [v]
escape from the clutches of someone sich jemandes Zugriff entziehen [v]
exhaust the air from entlüften [v]
expel someone from the school jemanden von der Schule verweisen [v]
expel someone from the school jemanden von der Schule weisen [v]
fall away from the faith vom Glauben abfallen [v]
fall from the sky vom Himmel fallen [v]
get away from the police der Polizei entkommen [v]
go from one extreme to the other von einem ins andre Extrem fallen [v]
go/jump from the frying pan into the fire vom Regen in die Traufe kommen [v]
hang someone from the gallows jemanden am Galgen hinrichten [v]
have buy-in from the top Rückendeckung von oben haben [v]
have fallen away from the Church der Kirche mittlerweile fernstehen [v]
have fallen away from the Church kein praktizierendes Kirchenmitglied mehr sein [v]
have fallen away from the Church der Kirche den Rücken gekehrt haben [v]
arise from the dead von den Toten auferstehen [v]
bar someone from entering the place someone den Zutritt verwehren [v]
bar someone from entering the place jemandem den Zutritt verwehren [v]
be cut off/isolated from the outside world von der Außenwelt abgeschnitten sein [v]
be eliminated from the tournament aus dem Turnier ausscheiden [v]
be exempt from the withholding requirement von der Quellensteuer/Abzugsteuer ausgenommen sein [v]
be indistinguishable from the real thing vom Original nicht zu unterscheiden sein [v]
boot from the installation medium vom Installationsmedium (aus) hochstarten [v]
bounce your way from one job to the next sich von einem Job zum anderen hangeln [v]
bounce your way from one job to the next sich von einem Job zum anderen hangeln [übertragen] [v]
break away from the parental home selbständig werden [v]
cashier someone (from the army) jemanden unehrenhaft (aus der Armee) entlassen [v]
choose/select from the cold buffet sich am kalten Büffet bedienen [v]
screen one's eyes from the sun seine Augen vor der Sonne schützen [v]
secede from the Church aus der Kirche austreten [v]
shield an electric arc from the surrounding air einen Lichtbogen gegen die umgebenden Luft abschirmen [v]
skip from one matter to the next von einer Sache zur anderen springen [v]
skip from one subject to the next von einem Thema zum anderen springen [v]
sort the wheat from the chaff die Spreu vom Weizen trennen [v]
stand aloof from the others abseits der anderen stehen [v]
start from the beginning von vorn anfangen [v]
stay away from the court hearing der Gerichtsverhandlung fernbleiben [v]
strain the water from/off the vegetables das Wasser vom Gemüse abgießen [v]
stray from the topic vom Thema abkommen [v]
stray from the subject vom Thema abschweifen [v]
strike off from the list von der Liste streichen [v]
strip the bark from a tree einen Baum entrinden [v]
strip the bark from a tree einen Baum schälen [v]
strip/remove/dismantle the formwork from something etwas ausschalen [v]
strip/remove/dismantle the formwork from something die Schalung von etwas entfernen [v]
swap data (from the main memory) to hard disk Daten (vom Arbeitsspeicher) auf die Festplatte auslagern [v]
take over the business from your father das Geschäft von seinem Vater übernehmen [v]
take protected species from the wild geschützte Arten aus der Natur entnehmen [v]
take shelter from the storm (in a place) (an einem Ort) vor dem Sturm Schutz suchen [v]
thank from the bottom of one's heart aus tiefstem Herzen danken [v]
transpose from the key of C major to the key of D major von Tonart C-Dur zu D-Dur transponieren [v]
unplug a guitar from the amp eine Gitarre vom Verstärker abstecken [v]
veer away from the subject völlig vom Thema abkommen [v]
win a mandate from the electorate den Wählerauftrag erhalten [v]
withdraw a product from sale/from the shelves ein Produkt aus dem Verkauf/Handel/aus den Regalen nehmen [v]
withdraw the licence from someone jemandem die Konzession entziehen [v]
withdraw something from the market etwas vom Markt nehmen [v]
to draw money from the bank Geld abheben [v]
deduct from the salaries vom Gehalt abziehen [v]
remove the stalks from something etwas entstielen [v]
be divorced from the real world realitätsfern sein [v]
to rise from the dead wiederauferstehen [v]
allocate fund (from the budget) Mittel (aus dem Budget) bereitstellen [v]
allocate fund (from the budget) Mittel (aus dem Budget) einteilen [v]
allocate fund (from the budget) Gelder (aus dem Budget) zuteilen [v]
allocate money (from the budget) Mittel (aus dem Budget) einteilen für [v]
allocate money from the budget for Gelder (aus dem Budget) zuteilen für [v]
allocate money from the budget for Mittel (aus dem Budget) bereitstellen für [v]
allot money from the budget for Geld vom Budget einteilen für [v]
approach (an issue) from the right angle (ein Problem) vom richtigen Winkel angehen [v]
be back from the dead von den Toten zurückkehren [v]
be back from the dead aus dem Jenseits zurückkommen [v]
be dismissed from the school von der Schule geschmissen werden [v]
be disqualified from the tender von der Ausschreibung disqualifiziert werden [v]
be disqualified from the tender von der Ausschreibung ausgeschlossen werden [v]
be discharged from the hospital vom Krankenhaus entlassen werden [v]
be cut free from the wreckage aus dem Wrack freigeschnitten werden [v]
be cut free from the wreckage aus den Trümmern freigeschnitten werden [v]
be cut free from the wreckage aus den Trümmern befreit werden [v]
be cut free from the wreckage aus dem Wrack befreit werden [v]
be cut from the wreckage aus dem Wrack freigeschnitten werden [v]
be cut from the wreckage aus den Trümmern freigeschnitten werden [v]
be cut from the wreckage aus den Trümmern befreit werden [v]
be cut from the wreckage aus dem Wrack befreit werden [v]
be freed from the wreckage aus dem Wrack befreit werden [v]
be freed from the wreckage aus dem Wrack herausgeholt werden [v]
be freed from the wreckage aus den Trümmern befreit werden [v]
be freed from the wreckage aus dem Trümmerhaufen befreit werden [v]
be from the same species von der selben Art sein [v]
be from the same species von der gleichen Tierart sein [v]
be erased from the memory aus dem Gedächtnis gelöscht werden [v]
be excluded from the society von der Gesellschaft ausgegrenzt werden [v]
be excluded from the society von der Gesellschaft ausgeschlossen werden [v]
be expelled from the paradise aus dem Paradies vertrieben werden [v]
be expelled from the school aus der Schule verwiesen werden [v]
be on the way from auf dem Weg von … sein [v]
be rescued from the wreckage aus den Trümmern gerettet werden [v]
be rescued from the wreckage aus dem Trümmerhaufen gerettet werden [v]
be rescued from the wreckage aus dem Wrack geholt werden [v]
be rescued from the wreckage aus den Trümmern geborgen werden [v]
be opened from the inside von innen geöffnet werden [v]
be opened from the inside von der Innenseite geöffnet werden [v]
be opened from the outside von außen geöffnet werden [v]
be opened from the outside von der Außenseite geöffnet werden [v]
be paralyzed from the waist down for the rest of one's life für den Rest seines Lebens von der Hüfte abwärts gelähmt sein [v]
be pulled from the wreckage aus den Trümmern gezogen werden [v]
be pulled from the wreckage aus den Trümmern geholt werden [v]
be salvaged from the wreckage aus den Trümmern geborgen werden [v]
be salvaged from the wreckage aus dem Wrack geholt werden [v]
be salvaged from the wreckage aus den Trümmern gerettet werden [v]
be saved from the wreckage aus den Trümmern geborgen werden [v]
be saved from the wreckage aus dem Wrack geholt werden [v]
be saved from the wreckage aus den Trümmern gerettet werden [v]
be withdrawn from the bank vom Konto abgebucht werden [v]
benefit from the advantage of vom Vorteil von ... profitieren [v]
benefit from the advantage of den Vorteil von ... nutzen [v]
benefit from the advantages being offered by den Vorteil nutzen, der von ... angeboten wurde [v]
benefit from the advantages of vom Vorteil von ... profitieren [v]
benefit from the advantages of den Vorteil von ... nutzen [v]
benefit from the advantages provided by den Vorteil nutzen, der von ... angeboten wurde [v]
benefit from the law Rechtsschutz genießen [v]
benefit from the law vom Recht profitieren [v]
benefit from the opportunities of something von den Gelegenheiten von etwas profitieren [v]
benefit from the opportunities of something die Möglichkeiten von etwas nutzen [v]
benefit from the opportunity of von den Gelegenheiten von ... profitieren [v]
benefit from the opportunity of die Möglichkeiten von ... nutzen [v]
benefit from the right of Anspruch haben auf [v]
benefit from the service von dem Dienst profitieren [v]
benefit from the service von der Dienstleistung profitieren [v]
benefit from the service von der Serviceleistung profitieren [v]
benefit from the services von den Diensten profitieren [v]
benefit from the services von den Dienstleistungen profitieren [v]
benefit from the services von den Serviceleistungen profitieren [v]
benefiting from the opportunities von den Möglichkeiten profitieren [v]
benefiting from the opportunities die Möglichkeiten nutzen [v]
begin to blow from the northeast beginnen aus dem Nordosten zu wehen [v]
begin to blow from the northeast beginnen von Nordosten zu wehen [v]
break from the inside von innen brechen [v]
call from the cell phone vom Handy anrufen [v]
call from the cell phone vom Mobiltelefon anrufen [v]
celebrate the ...th anniversary of ...'s liberation from enemy occupation den Jahrestag der Befreiung von der Hand des Feindes feiern [v]
clear the goods (from the customs) die Zollabfertigung erledigen [v]
clear the goods from the port die Waren aus dem Hafen holen [v]
clear the papers from the desk die Papiere vom Schreibtisch räumen [v]
collect vote from the blood of martyr Stimmen von dem Blut eines Märtyrers sammeln [v]
come back from the threshold of death von der Schwelle des Todes zurückkehren [v]
come from the depth of history aus der Tiefe der Geschichte kommen [v]
come home from the office aus dem Büro nach Hause kommen [v]
consider the problem from various aspects das Problem von allen Seiten betrachten [v]
continuing from the previous page von der vorherigen Seite weitermachen [v]
crash into a truck coming from the opposite direction mit einem Lastwagen aus der entgegengesetzten Richtung zusammenstoßen [v]
cure from the poisoning of a snake bite jemanden von der Vergiftung eines Schlangenbisses heilen [v]
cut from the salary vom Gehalt kürzen [v]
cut off from the outside world von der Außenwelt abschneiden [v]
cut oneself off from the world and worldly things sich von der Welt abgrenzen [v]
cut oneself off from the world and worldly things sich von der Welt abschneiden [v]
cut someone free from the wreckage jemanden von den Trümmern befreien [v]
cut someone free from the wreckage jemanden aus dem Wrack befreien [v]
cut someone from the wreckage jemanden von den Trümmern befreien [v]
cut someone from the wreckage jemanden aus dem Wrack befreien [v]
cut the ground from under someone's feet jemandem den Boden entziehen [v]
cut the ground from under someone's feet jemandem den Boden unter den Füßen wegziehen [v]
cut the ground from under someone's feet jemandem das Wasser abgraben [v]
cut the ground out from under one's feet jemandem den Boden entziehen [v]
cut the ground out from under one's feet jemandem den Boden unter den Füßen wegziehen [v]
cut the ground out from under one's feet jemandem das Wasser abgraben [v]
dangle from the ceiling von der Decke hängen [v]
dangle from the ceiling von der Decke baumeln [v]
deal with the problem from many aspects sich mit dem Problem aus vielen Aspekten befassen [v]
deduct from the amount vom Betrag abziehen [v]
deduct from the price vom Preis abziehen [v]
deduct from the profit vom Profit abziehen [v]
deduct from the salary vom Gehalt abziehen [v]
deduct from the sum von der Summe abziehen [v]
defect from the army von der Armee flüchten [v]
depart from the rule von der Regel abweichen [v]
depart from the straight and narrow vom rechten Weg abkommen [v]
depart from the straight and narrow von der rechten Bahn abkommen [v]
depart from the straight and narrow vom rechten Weg abgehen [v]
deviate from the aim vom Ziel abweichen [v]
deviate from the aim vom Zweck abweichen [v]
die from the heat hitzebedingt sterben [v]
die from the loss of blood an Blutverlust sterben [v]
disconnect from the internet die Internetverbindung trennen [v]
disconnect from the internet die Verbindung zum Internet trennen [v]
download songs illegally from the internet Songs illegal aus dem Internet herunterladen [v]
download songs illegally from the internet Songs illegal aus dem Internet runterladen [v]
drift away from the topic vom Thema schweifen [v]
earn money from the internet Geld aus dem Internet verdienen [v]
eliminate from the body aus dem Körper ausscheiden [v]
eliminate someone from the list jemanden von der Liste streichen [v]
emerge from the cocoon aus dem Kokon hervorgehen [v]
escape from the attention of vor der Aufmerksamkeit flüchten von [v]
escape from the attentions of vor den Aufmerksamkeiten flüchten von [v]
escape from the fishing rod sich von der Angel befreien [v]
escape from the zoo aus dem Zoo ausbrechen [v]
exclude from the list von der Liste ausschließen [v]
exclude from the process vom Prozess ausschließen [v]
extract data from the data base Daten aus der Datenbank extrahieren [v]
extract mine from the ground Minerale bergen [v]
fall from the sixth floor aus dem sechsten Stock fallen [v]
fall from the top shelf aus dem obersten Regal fallen [v]
free someone from the wreckage jemanden aus dem Wrack befreien [v]
free someone from the wreckage jemanden aus den Trümmern befreien [v]
free someone from the wreckage jemanden aus dem Wrack retten [v]
free someone from the wreckage jemanden aus den Trümmern retten [v]
gain experience from the job Erfahrungen aus dem Job sammeln [v]
get from the earth von der Erde holen [v]
get up from the table vom Tisch aufstehen [v]
glean from the media aus den Medien erfahren [v]
glean from the media aus den Medien entnehmen [v]
go out from the country ins Ausland gehen [v]
go out from the country aus dem Land gehen [v]
hang from the ceiling von der Decke hängen [v]
hear the sound of music coming from a passing car den Klang von Musik aus einem vorbeifahrenden Auto hören [v]
extracts from the commercial registers Firmenbuchauszüge [pl]
extracts from the commercial registers Handelsregisterauszüge [pl]
extracts from the land register Grundbuchauszüge [pl]
documents from files/the file Aktenstücke [pl]
classmates from the university Studienkolleginnen [pl]
classmates from the university Studienkollegen [pl]
verses from the Bible Bibelsprüche [pl]
studies from the nude Aktstudien [pl]
speeches from the throne Thronreden [pl]
new questions arising from the report neue Fragestellungen, die sich aus dem Bericht ergeben
news hot from the presses brandaktuelle Nachrichten
nutrient-rich upward current from the deep sea nährstoffreiche Aufwärtsströmung aus der Tiefsee
learn something from the bottom up etwas von der Pike auf lernen
location remote from the grid netzferner Standort
interjections from the audience Zwischenrufe {pl} aus dem Publikum
Further details can be/need to be obtained from the head office. Näheres ist bei der Zentrale zu erfahren/erfragen.
exhausted the air from entlüftet
exhausted the air from entlüftete
exhausting the air from entlüftend
exhausts the air from entlüftet
Fog arose from the sea. Nebel stieg vom Meer auf.
fresh from the oven frisch aus dem Ofen
fresh from/off the press druckfrisch
fresh from/off the press frisch aus der Presse
delivery from the quay Lieferung ab Kai
deserted from the army Fahnenflucht begangen
deserted from the army desertiert
deserted from the army die Truppe verlassen
deserted from the army fahnenflüchtig geworden
deserted from the army sich von der Truppe entfernt
deserting from the army fahnenflüchtig werdend
deserting from the army desertierend
deserting from the army Fahnenflucht begehend
deserting from the army die Truppe verlassend
deserting from the army sich von der Truppe entfernend
deviation from the voyage Abweichung von der Reiseroute
direct from the farm ab Hof
criticism from the Church Kritik von kirchlicher Seite
1 meter from the front 1 Meter von vorn
a ban from flying in the EU ein Flugverbot für die EU
a bolt from the blue ein Blitz aus heiterem Himmel
all from the comfort of your living room alles bequem vom Wohnzimmer aus
bellowing voices from the street grölende Stimmen von der Straße
withering of tree from the top Verdorren der Baumkrone
straight from the horse's mouth direkt aus/von der Quelle [übertragen]
the people that you you got it from die Leute, von denen du das bekommen hast
the three Wise Men from the East die drei Weisen aus dem Morgenland
scenes from the life of a genius Szenen aus dem Leben eines Genies
secession from the Church Austritt aus der Kirche
removed the oil from entölt
removed the oil from vom Öl befreit
removing the oil from entölend
removing the oil from vom Öl befreiend
right from the start gleich von Anfang an
risen from the dead wiederauferstanden
rising from the dead wiederauferstehend
risks stemming from the external environment außenwirtschaftlich bedingte Risiken
The Elopement from the Harem' (by Mozart/work title) Die Entführung aus dem Serail' (von Mozart/Werktitel)
transfer from/to the operating theatre Einschleusen in den/Ausschleusen aus dem Operationssaal
from the cradle von klein auf
from the exterior von außen
wander from the subject vom Thema abschweifen
from the point of departure vom Abgangsort
from the point of view of legal policy rechtspolitisch betrachtet
from the earnings aus dem Ertrag
from the English language aus dem Englischen
from the very first von Anfang an
from the north-east aus Nordost
sheltered from the wind windgeschützt
from the midst aus der Mitte
from throughout the world aus aller Welt
far from the coast küstenfern
from the bottom of one's heart aus tiefstem Herzen
away from the market außerhalb der Börse
from the point of view of world politics weltpolitisch gesehen
extract the juice from entsaften
from the bottom of my heart aus tiefstem Herzen
from the south aus den Südstaaten
pointing away from the sound source schallabgewandt
Idioms
to sing from the same hymn sheet sich einig sein [v]
to sing from the same hymnal sich einig sein [v]
bring somebody in from the cold jemanden in die Gruppe aufnehmen [v]
change from one moment to the next eine Veränderung von dem einen Moment auf den Anderen [v]
to deviate from the truth von der Wahrheit abweichen
a bolt from the blue ein Blitz aus heiterem Himmel
sing from the same hymn sheet an einem Strang ziehen
from the bottom of one's heart aus tiefstem Herzen
sing from the same song sheet an einem Strang ziehen
disappear from the screen von der Bildfläche verschwinden
separate the wheat from the chaff die Spreu vom Weizen trennen
sing from the same hymnbook an einem Strang ziehen
sing from the treetops in den höchsten Tönen jubeln
(straight) from the horse's mouth direkt aus der Quelle
(straight) from the horse's mouth aus erster Hand
(straight) from the horse's mouth direkt von der Quelle
a blast from the past Schnee von Gestern
a blast from the past eine Begegnung mit der Vergangenheit
a bolt from the blue aus dem Nichts
a blast from the past eine Erinnerung an die vergangene Zeit
a blast from the past eine Erinnerung an die alte Zeit
a blast from the past ein Geist aus der vergangenen Zeit
arise from the dead dem Tod von der Schippe springen
be dead from the waist down keine sexuelle Lust verspüren
be made from the same mold vom gleichen Schlag sein
be dead from the waist down von der Hüfte abwärts nichts fühlen
be cut from the same cloth von gleicher Art sein
be made from the same mold sich aufs Haar ähneln
be cut from the same cloth aus dem selben Holz geschnitzt sein
be cut from the same cloth aus dem selben Holz sein
be cut from the same cloth aus derselben Familie sein
be made from the same mold wie aus dem gleichen Holz geschnitzt sein
bolt from the blue ein Blitz aus heiterem Himmel
bolt from the blue eine unerwartete Überraschung
bolt from the blue ungelegen
bolt from the blue plötzlich veranlasst
Phrases
from the shoulder geradeheraus [adv]
she swept from the room Sie rauschte aus dem Zimmer
wine from the wood Wein vom Faß
she came up from the country Sie kam vom Lande