German - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Deutsch
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
About Us
Resources
Contact
Login / Register
EN-DE
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
German - English
History
the mark
Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau
Meanings of
"the mark"
with other terms in English German Dictionary : 108 result(s)
Category
English
German
General
1
General
of the Mark
märkisch
[adj]
2
General
below the mark
unter der Markierung
[adv]
3
General
below the mark
nicht auf dem gewünschten Niveau
[adv]
4
General
hitting the mark
Treffer
[m]
5
General
an identifying mark on the suspect
ein Identifikationsmerkmal für den Verdächtigen
[n]
6
General
mark a line on the wall with a pencil
an der Wand mit Bleistift eine Linie ziehen
[v]
7
General
mark off the limits of something
etwas abgrenzen
[v]
8
General
mark off the limits of something
etwas abstecken
[v]
9
General
mark the date on the container
das Datum auf dem Gefäß vermerken
[v]
10
General
mark the occasion
zur Feier des Tages
[v]
11
General
mark the occasion
aus gegebenem Anlass
[v]
12
General
miss the mark
danebenschießen
[v]
13
General
miss the mark
am Ziel vorbeigehen
[v]
14
General
miss the mark
vom angestrebten Ziel entfernt sein
[v]
15
General
miss the mark
vorbeischießen
[v]
16
General
miss the mark
das (angepeilte) Ziel verfehlen
[v]
17
General
miss the mark
mit etwas daneben liegen
[v]
18
General
not feel up to the mark
nicht (ganz) auf dem Damm sein
[v]
19
General
overstep the mark
entgleisen
[v]
20
General
overstep the mark
entgleisen (sich taktlos verhalten)
[v]
21
General
post-date something (to a certain date) (mark with a date later than the actual one)
vordatieren
[v]
22
General
post-date something (to a certain date) (mark with a date later than the actual one)
etwas (auf ein bestimmtes Datum) vorausdatieren
[v]
23
General
backdate something (to a certain date) (mark with a date earlier than the actual one)
etwas (auf ein bestimmtes Datum) zurückdatieren
[v]
24
General
backdate something (to a certain date) (mark with a date earlier than the actual one)
rückdatieren
[v]
25
General
be off the mark
das (angepeilte) Ziel verfehlen
[v]
26
General
be off the mark
mit etwas daneben liegen
[v]
27
General
be off the mark
am Ziel vorbeigehen
[v]
28
General
be off the mark
vom angestrebten Ziel entfernt sein
[v]
29
General
be still very wide of the mark.
noch weit vom angestrebten Ziel entfernt sein
[v]
30
General
be up to the mark
den Anforderungen entsprechen
[v]
31
General
be wide of the mark
mit etwas daneben liegen
[v]
32
General
be wide of the mark
am Ziel vorbeigehen
[v]
33
General
be wide of the mark
vom angestrebten Ziel entfernt sein
[v]
34
General
be wide of the mark
das (angepeilte) Ziel verfehlen
[v]
35
General
be wide of the mark
weit hergeholt sein
[v]
36
General
be up to the mark
den Anforderungen entsprechend sein
[v]
37
General
be up to the mark
dem Standard entsprechen
[v]
38
General
be up to the mark
die Anforderungen erfüllen
[v]
39
General
be up to the mark
fit sein
[v]
40
General
cause to hit the mark
das Ziel treffen lassen
[v]
41
General
cause to hit the mark
die Markierung treffen lassen
[v]
42
General
hit the mark
ins Schwarze treffen
[v]
43
General
hit the mark
das Ziel treffen
[v]
44
General
hit the mark
erfolgreich sein
[v]
45
General
oversteping the mark
entgleisend
46
General
overstepped the mark
entgleist
47
General
missed the mark
vorbeigeschossen
48
General
missed the mark
danebengeschossen
49
General
missed the mark
schoss vorbei/daneben
50
General
misses the mark
schießt vorbei/daneben
51
General
missing the mark
vorbeischießend
52
General
missing the mark
danebenschießend
53
General
the Mark of Brandenburg
die Mark Brandenburg
Idioms
54
Idioms
to mark the birth
die Geburtsstunde sein
[v]
55
Idioms
be quick off the mark
schnell handeln
[v]
56
Idioms
be quick off the mark
schnell reagieren
[v]
57
Idioms
be quick off the mark
schnell bei der Hand sein
[v]
58
Idioms
be quick off the mark
einen guten Start haben
[v]
59
Idioms
be quick off the mark
blitzschnell handeln
[v]
60
Idioms
be quick off the mark
blitzschnell reagieren
[v]
61
Idioms
be slow off the mark
nicht schnell genug reagieren
[v]
62
Idioms
be slow off the mark
schwer von Begriff sein
[v]
63
Idioms
be slow off the mark
einen schlechten Start haben
[v]
64
Idioms
be slow off the mark
nicht schnell genug schalten
[v]
65
Idioms
be slow off the mark
eine lange Leitung haben
[v]
66
Idioms
be wide of the mark
völlig daneben liegen
[v]
67
Idioms
be wide of the mark
danebengreifen
[v]
68
Idioms
be wide of the mark
danebentreffen
[v]
69
Idioms
be wide of the mark
weitab vom Ziel sein
[v]
70
Idioms
bring up to the mark
auf ein bestimmtes Niveau bringen
[v]
71
Idioms
bring up to the mark
auf einen bestimmten Standart bringen
[v]
72
Idioms
bring up to the mark
auf Vordermann bringen
[v]
73
Idioms
to hit the mark
ins Schwarze treffen
74
Idioms
close to the mark
beinahe richtig
75
Idioms
close to the mark
ungefähr richtig
Phrases
76
Phrases
i don't feel up to the mark
Ich bin nicht auf der Höhe
77
Phrases
overshoot the mark
über das Ziel hinausschießen
Speaking
78
Speaking
I don't feel up to the mark.
Ich bin nicht auf der Höhe.
Colloquial
79
Colloquial
hit the mark
ins Schwarze treffen
[v]
80
Colloquial
overshoot the mark
übers Ziel hinausschießen [übertragen]
[v]
81
Colloquial
shoot wide of the mark
übers Ziel hinausschießen [übertragen]
[v]
82
Colloquial
beside the mark
belanglos
83
Colloquial
beside the mark
irrelevant
84
Colloquial
beside the mark
nicht relevant
85
Colloquial
beside the mark
weit vom Ziel
86
Colloquial
beside the mark
vom Thema entfernt
87
Colloquial
beside the mark
unzusammenhängend
88
Colloquial
beside the mark
unsachlich
89
Colloquial
beside the mark
vom Ziel entfernt
90
Colloquial
close to the mark
fast richtig
91
Colloquial
close to the mark
nahezu korrekt
Business
92
Business
to mark up the price
den Preis hinaufsetzen
93
Business
to mark down the price
den Preis herabsetzen
94
Business
near the mark
nahe daran
95
Business
wide off the mark
weitab vom Ziel
96
Business
be up to the mark
den Anforderungen entsprechen
Finance
97
Finance
to mark down the rate of discount
den Diskontsatz herabsetzen
[v]
Business Correspondence
98
Business Correspondence
to re-mark the goods
die Ware neu markieren
Politics
99
Politics
events to mark the Day of German Unity
Veranstaltungen anlässlich des Tags der deutschen Einheit
Geography
100
Geography
from/of the Mark Brandenburg
märkisch
[adj]
Tourism
101
Tourism
nears the 1 million mark
annähernd 1 Million
Sports
102
Sports
explosive off the mark (football)
antrittsstark (Fußball)
[adj]
103
Sports
explosive off the mark (football)
antrittsstark
[adj]
104
Sports
explosive off the mark (football)
antrittsschnell
Football
105
Football
quick off the mark
antrittschnell
[adj]
Literature
106
Literature
The Mark of Shame' (Anzengruber)
Der Schandfleck' (Anzengruber)
107
Literature
The Mark of Shame' (by Anzengruber/work title)
Der Schandfleck' (von Anzengruber/Werktitel)
Firearms
108
Firearms
miss the mark
Ziel verfehlen
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of the mark
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
Spanish English Dictionary
French English Dictionary
English Synonyms Dictionary