under someone - German English Dictionary
History

under someone

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "under someone" with other terms in English German Dictionary : 58 result(s)

English German
General
keep someone under observation jemanden unter Beobachtung halten [v]
knuckle under (to someone) sich jemandem unterwerfen [Schw.] [v]
knuckle under (to someone) sich jemandem parieren [v]
knuckle under (to someone) sich jemandem unterordnen [v]
put someone under duress jemanden unter Druck setzen [v]
put someone under general suspicion jemanden unter Generalverdacht stellen [v]
put the skids under someone someone den Marsch blasen [v]
drag someone under jemanden in die Tiefe ziehen [v]
duck someone (under) jemanden kurz unter Wasser tauchen [v]
fall under the direct authority of someone jemandem unmittelbar unterstehen [v]
fall under the direct authority of someone someone unmittelbar unterstehen [v]
be under the control of someone sich in der Verfügungsgewalt von jemandem befinden [v]
be under the control of someone sich in der Verfügungsgewalt von someone befinden [v]
be/fall under the authority of someone someone unterstellt sein [v]
be/fall under the authority of someone someone unterstehen [v]
take someone under one's wings jemanden unter seine Fittiche nehmen [v]
to keep someone under surveillance jemanden observieren [v]
to put someone under the control of someone jemanden jemandem unterstellen [v]
to keep someone under jemanden unterdrücken [v]
be under the responsibility of someone unter der Verantwortung von jemandem sein [v]
be under the responsibility of someone unter der Zuständigkeit sein von [v]
bring someone under control jemanden unter Kontrolle bringen [v]
bring someone under suspicion jemanden in Verdacht bringen [v]
bring someone under suspicion jemanden verdächtigen [v]
have a reservation under someone Bedenken für jemanden haben [v]
Idioms
be under the wings of (someone) unter jemandes Flügeln sein [v]
be under the yoke of someone/something jemandem unterworfen sein [v]
build a fire under someone jemanden in Bewegung bringen [v]
build a fire under someone jemandem Feuer unter dem Hintern machen [v]
build a fire under someone jemanden in Bewegung versetzen [v]
build fire under someone jemanden in Bewegung bringen [v]
build fire under someone jemandem Feuer unter dem Hintern machen [v]
Phrases
under the aegis of someone unter dem Patronat von jemandem
under the aegis of someone unter den Auspizien von jemandem
under the aegis of someone unter der Schirmherrschaft von jemandem
under the auspices of someone unter dem Patronat von jemandem
under the aegis of someone unter der Ägide von jemandem
under the auspices of someone unter den Auspizien von jemandem
under the auspices of someone unter der Schirmherrschaft von jemandem
under the auspices of someone unter der Ägide von jemandem
under the co-ordination of someone unter der Federführung von jemandem
under the co-ordination of someone unter der Federführung von someone
under the direction of someone unter der Leitung von jemandem
under the patronage of someone unter den Auspizien von jemandem
under the patronage of someone unter der Ägide von jemandem
under the patronage of someone unter dem Patronat von jemandem
under the patronage of someone unter der Schirmherrschaft von jemandem
Colloquial
have someone under one's thumb jemanden unter der Fuchtel haben [übertragen] [v]
knuckle under (to someone) (vor jemandem) kuschen [v]
knuckle under (to someone) spuren [v]
pull the rug (out) from under someone jmd. den Teppich unter den Füßen wegziehen [v]
pull the rug (out) from under someone jmd. den Teppich unter den Füßen wegziehen [übertragen] [v]
put the skids under someone jemandem den Marsch blasen [übertragen] [v]
throw someone under the bus jemanden fallen lassen [übertragen] [v]
throw someone under the bus jemanden im Stich lassen [übertragen] [v]
throw someone under the bus zum Sündenbock machen [übertragen] [v]
throw someone under the bus jemanden opfern [übertragen] [v]
to hold someone under jemanden knechten [v]