Spanish - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Español
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
Resources
About Us
Contact
Login / Register
EN-ES
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
Spanish - English
History
don't go!
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Meanings of
"don't go!"
in Spanish English Dictionary : 2 result(s)
Category
English
Spanish
Speaking
1
Speaking
don't go!
¡no te marches!
2
Speaking
don't go!
¡no te vayas!
Meanings of
"don't go!"
with other terms in English Spanish Dictionary : 76 result(s)
Category
English
Spanish
Idioms
1
Idioms
don't even go there
ni lo intentes
2
Idioms
don't let it go any further
no dejarle ir más lejos
3
Idioms
don't let it go any further
no dejarlo seguir
4
Idioms
don't let it go any further
no permitirle ir más allá
5
Idioms
don't go there
no te atrevas
6
Idioms
don't be afraid to go bold
no temas ser atrevido
7
Idioms
don't be afraid to go bold
no temas ser audaz
8
Idioms
don't be afraid to go bold
no temas ser valiente
9
Idioms
don't be afraid to go bold
sé valiente
10
Idioms
dress in bright colors that don't go together
andar de caja fuerte
[v]
MX
HN
Speaking
11
Speaking
don't go modest on me
no seas modesto conmigo
12
Speaking
don't go
no te vayas
13
Speaking
why don't you go check him out?
¿por qué no vas a revisar?
14
Speaking
don't go to the trouble
no te molestes
15
Speaking
don't go far away
no te alejes mucho
16
Speaking
don't even go there
ni lo intentes
17
Speaking
don't go anywhere
no vayas a ningún lado
18
Speaking
don't go to the bother
no te molestes
19
Speaking
don't go out on the balcony in bare feet
no salgas al balcón descalzo
20
Speaking
don't go out on the balcony in bare feet
no salgas al balcón con los pies descalzos
21
Speaking
don't go to the bother
no hagas el esfuerzo
22
Speaking
don't go in my room
no entres a mi habitación
23
Speaking
don't go in there
no entres ahí
24
Speaking
don't go hog wild!
¡no te enloquezcas!
25
Speaking
don't go anywhere
no te muevas de acá
26
Speaking
don't you go as well
tú tampoco vas
27
Speaking
don't let go of my hand
no me sueltes la mano
28
Speaking
don't you go either
tú tampoco vas
29
Speaking
don't go to the bother
no te tomes la molestia
30
Speaking
don't go out on the balcony in bare feet
no salgas al balcón sin calzado
31
Speaking
don't let her go
no la dejes ir
32
Speaking
don't go to the trouble
no te tomes la molestia
33
Speaking
don't go back in there
no entres allí de nuevo
34
Speaking
don't go hog wild!
¡no te vuelvas loco!
35
Speaking
don't go to the trouble
no hagas el esfuerzo
36
Speaking
don't you go as well
tú tampoco vayas
37
Speaking
don't go back there
no regreses allí
38
Speaking
don't go in there
no toques eso (un tema)
39
Speaking
don't go in there
no te metas ahí
40
Speaking
don't go native on me
no te hagas el nativo conmigo
41
Speaking
don't go to work
no vayas a trabajar
42
Speaking
don't go anywhere
no vayas a ninguna parte
43
Speaking
don't let anybody go in or out
no dejes que nadie entre o salga
44
Speaking
don't go to the trouble
no te tomes el trabajo
45
Speaking
don't go to the bother
no te tomes el trabajo
46
Speaking
don't you go either
tú tampoco vayas
47
Speaking
don't even go there
ni se te ocurra
48
Speaking
don't let go of my hand
no sueltes mi mano
49
Speaking
I don't go out much
no salgo mucho
50
Speaking
don't go looking for trouble
no busques camorra
51
Speaking
don't let go!
¡no te sueltes!
52
Speaking
don't go too far!
¡no te vayas muy lejos!
53
Speaking
don't go too far
no vayas tan lejos
54
Speaking
why don't we go to the cinema?
¿por qué no vamos al cine?
55
Speaking
why don't you go on a vacation
por qué no te vas de vacaciones
56
Speaking
why don't you go on a vacation
por qué no te tomas unas vacaciones
57
Speaking
why don't you let the kid go?
¿por qué no deja que el chico se vaya?
58
Speaking
i don't have anywhere else to go
no tengo otro lugar a donde ir
59
Speaking
i don't know how much longer we can go on like this
no sé cuánto tiempo podemos seguir así
60
Speaking
I don't want to go
no quiero ir
61
Speaking
i don't want to go to school
no quiero ir a la escuela
62
Speaking
what's the point if we don't go?
¿qué pasa si no vamos?
63
Speaking
things don't go as planned
las cosas no salen según lo planeado
64
Speaking
please don't go
por favor no te vayas
65
Speaking
we don't have a long way to go
no nos queda mucho (andar/recorrer)
66
Speaking
we don't have a long way to go
no tenemos mucho camino por recorrer
Phrases
67
Phrases
don't go there
ni hablar
[phrase]
68
Phrases
don't go overboard
no te pases
69
Phrases
don't let it go to your head
que no se te suba a la cabeza
Colloquial
70
Colloquial
go straight ahead don't turn (left or right)
sigue derecho (no dobles a la izquierda o la derecha)
71
Colloquial
go straight ahead don't turn (left or right)
siga derecho (no doble a la izquierda o la derecha)
72
Colloquial
don't go through my things
no andes en mis cosas
73
Colloquial
don't go looking for trouble
no le rasques los huevos al tigre
74
Colloquial
why don't you go away!
¡que te den dos duros!
75
Colloquial
don't go by me
no me hagas caso
Proverbs
76
Proverbs
don't go between the tree and the bark
entre dos muelas cordales, nunca metas tus pulgares
[old-fashioned]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of don't go!
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
French English Dictionary
German English Dictionary
English Synonyms Dictionary