|
- We should not forget that we are back here with the very foundations of European integration.
- Burada Avrupa entegrasyonunun temellerine geri döndüğümüzü unutmamalıyız.
- Cultural cooperation in Europe is a fundamental aspect of closer European integration.
- Avrupa'da kültürel işbirliği, daha yakın bir Avrupa entegrasyonunun temel bir unsurudur.
- Adopting a single currency is a concrete indication of how far European integration has come.
- Tek para biriminin benimsenmesi, Avrupa entegrasyonunun ne kadar ileri gittiğinin somut bir göstergesidir.
- European integration must give priority to these values.
- Avrupa entegrasyonu bu değerlere öncelik vermelidir.
- Cultural cooperation in Europe is a fundamental aspect of closer European integration.
- Avrupa'da kültürel iş birliği, daha yakın Avrupa entegrasyonunun temel bir yönüdür.
- European integration is multifaceted and embraces all levels of society.
- Avrupa entegrasyonu çok yönlüdür ve toplumun tüm düzeylerini kapsar.
- The European integration project is now around half a century old.
- Avrupa entegrasyon projesi yaklaşık yarım asırlık bir geçmişe sahiptir.
- Spain is assuming the Presidency of the European Union at an historic moment for European integration.
- İspanya, Avrupa entegrasyonu açısından tarihi bir anda Avrupa Birliği Dönem Başkanlığını üstleniyor.
- The frontline border regions are the regions of our European integration process.
- Ön cephedeki sınır bölgeleri, Avrupa entegrasyon sürecimizin bölgeleridir.
- That was the day when the process of European integration began.
- O gün Avrupa entegrasyon sürecinin başladığı gündü.
- This is the method with which we have successfully achieved European integration.
- Bu, Avrupa entegrasyonunu başarıyla gerçekleştirdiğimiz yöntemdir.
- Social dialogue within the European Union is a crucial factor for European integration itself.
- Avrupa Birliği içindeki sosyal diyalog, Avrupa entegrasyonunun kendisi için çok önemli bir faktördür.
- This assessment, however, concerns European integration as a whole.
- Ancak bu değerlendirme bir bütün olarak Avrupa entegrasyonunu ilgilendirmektedir.
- The process of European integration has moved on apace in recent years.
- Avrupa entegrasyon süreci son yıllarda hızla ilerlemiştir.
- It is one of the advantages of European integration.
- Bu Avrupa entegrasyonunun avantajlarından biridir.
- In time, European integration is likely to grind to a halt as a result of enlargement.
- Genişlemenin bir sonucu olarak Avrupa entegrasyonunun zaman içerisinde durma noktasına gelmesi muhtemeldir.
- Your proposals have a damaging effect on European integration.
- Önerileriniz Avrupa entegrasyonu üzerinde zarar verici bir etkiye sahiptir.
- We want a strong Commission which drives the European integration process forward.
- Avrupa entegrasyon sürecini ileriye götürecek güçlü bir Komisyon istiyoruz.
- Our fellow citizens feel that European integration is making very slow progress.
- Yurttaşlarımız Avrupa entegrasyonunun çok yavaş ilerlediğini düşünüyor.
- Our concept of European solidarity dates back to the early days of European integration.
- Avrupa dayanışması kavramımız Avrupa entegrasyonunun ilk günlerine dayanmaktadır.
- This case is a perfect example of the impact on individuals of the quality or otherwise of European integration.
- Bu dava, Avrupa entegrasyonunun kalitesinin ya da kalitesizliğinin bireyler üzerindeki etkisine mükemmel bir örnektir.
- The European Union's competition policy has been of central importance since European integration began.
- Avrupa Birliği'nin rekabet politikası, Avrupa entegrasyonu başladığından bu yana merkezi bir öneme sahip olmuştur.
- We in this House often debate acts that are of fundamental importance to European integration.
- Bu Mecliste sık sık Avrupa entegrasyonu için temel öneme sahip yasalar tartışılmaktadır.
- We must place services of general interest at the centre of European integration and European citizenship.
- Genel menfaatlere yönelik hizmetleri Avrupa entegrasyonunun ve Avrupa vatandaşlığının merkezine yerleştirmeliyiz.
- The terrorist threat is a test for European integration.
- Terör tehdidi Avrupa entegrasyonu için bir sınavdır.
- The real purpose of European integration is peace and security, both internally and externally.
- Avrupa entegrasyonunun gerçek amacı hem içeride hem de dışarıda barış ve güvenliktir.
- The Commission should submit imaginative proposals which help advance European integration.
- Komisyon, Avrupa entegrasyonunun ilerletilmesine yardımcı olacak yaratıcı teklifler sunmalıdır.
- This dichotomy does not really exist and has no part in the nature of European integration.
- Bu ikilik gerçekte mevcut değildir ve Avrupa entegrasyonunun doğasında yer almamaktadır.
- The Presidency recognises the importance of dialogue with our citizens on European integration.
- Başkanlık, Avrupa entegrasyonu konusunda vatandaşlarımızla diyaloğun önemini kabul ediyor.
- In this way we can work towards further European integration step by step.
- Bu şekilde adım adım daha ileri bir Avrupa entegrasyonu için çalışabiliriz.
- The same applies to enlargement and European integration as a whole.
- Aynı durum genişleme ve bir bütün olarak Avrupa entegrasyonu için de geçerlidir.
- Your proposals have a damaging effect on European integration.
- Önerileriniz Avrupa entegrasyonuna zarar verici bir etkiye sahiptir.
- As the presidency has again confirmed this afternoon, ESDP is all about European integration.
- Başkanlığın bugün öğleden sonra bir kez daha teyit ettiği üzere, AGSP tamamen Avrupa entegrasyonuyla ilgilidir.
- This interinstitutional balance is a source of legitimacy for European integration.
- Bu kurumlar arası denge Avrupa entegrasyonu için bir meşruiyet kaynağıdır.
- We should not forget that we are back here with the very foundations of European integration.
- Unutmamalıyız ki, burada Avrupa entegrasyonunun temelleri ile karşı karşıyayız.
- European integration can be achieved by respecting the feelings of the citizens, and will be more secure as a result.
- Avrupa entegrasyonu vatandaşların duygularına saygı gösterilerek sağlanabilir ve bunun sonucunda daha güvenli olacaktır.
- The provision would have helped turn the citizens against the process of European integration.
- Bu hüküm, vatandaşların Avrupa entegrasyon sürecine karşı dönmelerine yardımcı olabilirdi.
- European integration is now modelled on the way in which private holding companies operate.
- Avrupa entegrasyonu artık özel holding şirketlerinin çalışma şekline göre modellenmektedir.
- With the euro, European integration is taking a giant step forward.
- Avro ile birlikte Avrupa entegrasyonu ileriye doğru dev bir adım atıyor.
- The European integration project is viewed by all as the sole example of democratic management of globalisation.
- Avrupa entegrasyon projesi herkes tarafından küreselleşmenin demokratik yönetiminin tek örneği olarak görülmektedir.
- The European Space Agency is an essential part of European integration.
- Avrupa Uzay Ajansı Avrupa entegrasyonunun önemli bir parçasıdır.
- The frontline border regions are the regions of our European integration process.
- Ön cephe sınır bölgeleri, Avrupa entegrasyon sürecimizin bölgeleridir.
- I, myself, do not have a ‘closed’ idea of European integration.
- Ben kendi adıma Avrupa entegrasyonu konusunda 'kapalı' bir fikre sahip değilim.
- The Laeken Council will also be the starting point for considering the future of European integration.
- Laeken Zirvesi aynı zamanda Avrupa entegrasyonunun geleceğinin değerlendirileceği bir başlangıç noktası olacaktır.
- What is at stake here is the very raison d'être of European integration.
- Burada söz konusu olan Avrupa entegrasyonunun varlık nedenidir.
- The main flaw in European integration today is the lack of emphasis on this second pillar.
- Bugün Avrupa entegrasyonunun temel kusuru bu ikinci ayağa gereken önemin verilmemesidir.
- In this way we can work towards further European integration step by step.
- Bu şekilde adım adım daha fazla Avrupa entegrasyonu için çalışabiliriz.
Show More (44)
|
|
- Today, we are on the eve of a fundamentally important event in the history of European integration.
- Bugün, Avrupa bütünleşme tarihinde son derece önemli bir olayın arifesindeyiz.
- Today, we are on the eve of a fundamentally important event in the history of European integration.
- Bugün Avrupa bütünleşme tarihinde son derece önemli bir olayın arifesindeyiz.
- This approach would have required a U-turn in the process of European integration however, to bring in flexibility.
- Ancak bu yaklaşım, Avrupa bütünleşme sürecinde esneklik getirmek için bir U dönüşü gerektirecekti.
- European integration has undeniably made great progress over the last 50 years.
- Avrupa bütünleşmesinin son 50 yılda büyük bir ilerleme kaydettiği inkar edilemez.
Show More (1)
|