Español - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Sobre nosotros
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-ES
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Español - Inglés
Historia
bear-like
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Significados de
"bear-like"
en diccionario español inglés : 3 resultado(s)
Categoría
Inglés
Español
General
1
General
bear-like
osuno
[adj]
2
General
bear-like
osuno
[adj]
3
General
bear-like
osuna
[adj/f]
Significados de
"bear-like"
con otros términos en diccionario español inglés : 500 resultado(s)
Categoría
Inglés
Español
Common
1
Common
bear
oso
[m]
2
Common
bear (endure)
soportar
[v]
3
Common
bear
tener
[v]
4
Common
bear
llevar
[v]
Irregular Verb
5
Irregular Verb
bear
bore - born/borne
[v]
General
6
General
bear cub
osezno
[m]
7
General
she-bear
osa
[f]
8
General
bear
portar
[v]
9
General
bear
parir
[v]
10
General
bear
sostener
[v]
11
General
bear
comportar
[v]
12
General
bear witness to
testimoniar
[v]
13
General
bear witness
testimoniar
[v]
14
General
bear false witness
levantar falso testimonio
[v]
15
General
bear
conllevar
[v]
16
General
bear
consentir
[v]
17
General
bear
tolerar
[v]
18
General
bear
trabajar
[v]
19
General
bear in mind
tener en cuenta
[v]
20
General
bear fruit
fructificar
[v]
21
General
bear fruit
dar fruto
[v]
22
General
bear
recibir
[v]
23
General
bear
redituar
[v]
24
General
bear
rendir
[v]
25
General
bear
aguantar
[v]
26
General
bear
dar
[v]
27
General
panda bear
panda
[m]
28
General
bear in mind
tener presente
[v]
29
General
bear a grudge
guardar rencor
[v]
30
General
bear
resistir
[v]
31
General
bear
asumir
[v]
32
General
bear (fruit)
dar
[v]
33
General
bear cub
osezno
[m]
34
General
bear
oso
[m]
35
General
bear cave
osera
[f]
36
General
bear den
osera
[f]
37
General
bear cub
osezna
[f]
38
General
person who deals with the bear market
bajista
[m/f]
39
General
bear (market)
bajista
[adj]
40
General
difficult to bear
recio
[adj]
41
General
bear a sacrifice, annoyance or deprivation
aceptar
[v]
42
General
bear witness to
acotar
[v]
43
General
bear
andar
[v]
44
General
bear arms
armar
[v]
45
General
bear with
arrastrar
[v]
46
General
bear much fruit
cargar
[v]
47
General
bear with
conformarse
[v]
48
General
bear with impertinence
conllevar
[v]
49
General
bear a cross of military order
cruzar
[v]
50
General
bear
darse
[v]
51
General
bear
devengar
[v]
52
General
bear
encajar
[v]
53
General
bear
endurar
[v]
54
General
bear fruit
fructificar
[v]
55
General
bear fruit
frutecer
[v]
56
General
bear
librar
[v]
57
General
bear fruit
llevar
[v]
58
General
bear with
pechar
[v]
59
General
bear
portar
[v]
60
General
bear late fruit
redrojar
[v]
61
General
bear
rendir
[v]
62
General
bear
resistir
[v]
63
General
bear
responder
[v]
64
General
bear
sobrellevar
[v]
65
General
bear
soportar
[v]
66
General
bear
tolerar
[v]
67
General
bear fruit
usufructuar
[v]
68
General
bear fruit
venir
[v]
69
General
polar bear
oso blanco
[m]
70
General
polar bear
oso polar
[m]
71
General
water bear
oso de agua
[m]
72
General
panda bear
oso panda
[m]
73
General
asian black bear
oso tibetano
[m]
74
General
moon bear
oso tibetano
[m]
75
General
a teddy bear
papi chulo
[m]
76
General
teddy bear
osito de peluche
[m]
77
General
stuffed toy bear
osito de peluche
[m]
78
General
teddy bear
papi chulo
[m]
79
General
bear-whelp
osezno
[m]
80
General
young bear
osezno
[m]
81
General
bear hug
abrazote
[m]
82
General
bear hug
abrazaso
[m]
83
General
black bear
oso negro
[m]
84
General
black bear
oso tibetano
[m]
85
General
black bear
oso del himalaya
[m]
86
General
black bear
baribal
[m]
87
General
black bear
oso negro asiático
[m]
88
General
gummy bear
osito de goma
[m]
89
General
water bear
tardígrado
[m]
90
General
little bear
osito
[m]
91
General
bear keeper
cuidador de osos
[m]
92
General
baby bear
bebé oso
[m]
93
General
female bear
osa
[f]
94
General
bear (market)
bajista
[m/f]
95
General
bear
oso
[m/f]
96
General
cannot bear children
estéril
[adj]
97
General
cannot bear children
infértil
[adj]
98
General
bear witness to
testificar
[v]
99
General
bear
dar
[v]
100
General
bear
demorar
[v]
101
General
bear
padecer
[v]
102
General
bear
sobrellevar
[v]
103
General
bear in mind
contar
[v]
104
General
bear resemblance to
darse un aire a
[v]
105
General
bear (to have)
haber
[v]
106
General
bear towards
traer
[v]
107
General
bear
atestiguar
[v]
108
General
bear fruit
dar sus frutas
[v]
109
General
bear in mind
tener en mente
[v]
110
General
bear
albergar
[v]
111
General
bear
cargar con (responsabilidad)
[v]
112
General
bear
dar (fruta)
[v]
113
General
bear
soportar (apoyo)
[v]
114
General
bear left
torcer a la izquierda
[v]
115
General
bear left
doblar a la izquierda
[v]
116
General
bear a grudge against someone
guardar rencor a alguien
[v]
117
General
bear the brunt of
aguantar lo peor de
[v]
118
General
bear something in mind
tener presente algo
[v]
119
General
bear no relation to
no tener nada que ver con
[v]
120
General
bear someone a grudge
guardar rencor a alguien
[v]
121
General
bear witness to something
atestiguar algo
[v]
122
General
bear witness to something
dar fe de algo
[v]
123
General
bear the consequences
cargar con la culpa
[v]
124
General
bear the weight
soportar el peso
[v]
125
General
bear up under the strain
aguantar bajo la presión
[v]
126
General
bear the truth
soportar la verdad
[v]
127
General
bear witness to something
ser testigo de algo
[v]
128
General
grin and bear it
tragar quina
[v]
129
General
bear the consequences
padecer las consecuencias
[v]
130
General
bear the expenses
correr con los gastos
[v]
131
General
bear the costs
correr con los gastos
[v]
132
General
bear the cost
correr con los gastos
[v]
133
General
bring pressure to bear on
forzar a
[v]
134
General
bring something to bear on
hacer emplear algo
[v]
135
General
bring something to bear
presionar
[v]
136
General
bring something to bear
ejercer influencia
[v]
137
General
bring pressure to bear on
ejercer presión sobre
[v]
138
General
bring something to bear
emplear bien
[v]
139
General
bear the penalty of
sufrir el castigo de
[v]
140
General
bear the consequence
sufrir las consecuencias
[v]
141
General
bear one's sorrow without complaining
soportar la pena sin quejarse
[v]
142
General
bear the expense of
asumir el gasto de
[v]
143
General
bear away to leeward
virar a sotavento
[v]
144
General
bear tremendous responsibility
asumir una tremenda responsabilidad
[v]
145
General
bear down on
abatir a alguien
[v]
146
General
bear down upon
abatir a alguien
[v]
147
General
bear no responsibility for
carecer de responsabilidad
[v]
148
General
bear down too hard
abatir sin piedad
[v]
149
General
bear against
estar en contra
[v]
150
General
bear somebody out
apoyar
[v]
151
General
bear a torch
estar pasando por algo
[v]
152
General
bear down on
perseguir
[v]
153
General
bear the trace
mostrar el rastro
[v]
154
General
bear enmity
sentir enemistad hacia alguien
[v]
155
General
bear hostility
sentir hostilidad
[v]
156
General
bear up against
resistirse a
[v]
157
General
bear something out
corroborar
[v]
158
General
bear witness to an age
dar cuenta de una edad
[v]
159
General
bear a child
dar nacimiento a un hijo
[v]
160
General
bear trace
mostrar el rastro
[v]
161
General
bear the traces of
mostrar los rastros de
[v]
162
General
bear down too hard
perseguir sin piedad
[v]
163
General
bear down on
perseguir a alguien
[v]
164
General
bear down upon
perseguir a alguien
[v]
165
General
bear witness (to an age)
ser testigo (de una era)
[v]
166
General
bear in upon somebody
presionar a alguien
[v]
167
General
bear comparison with
ser comparable con
[v]
168
General
bear oneself
comportarse
[v]
169
General
bear witness to an age
ser testigo de una época
[v]
170
General
bear witness to an age
ser testigo de una era
[v]
171
General
bear the expenses
asumir los gastos
[v]
172
General
bear the blame for
asumir la culpa por
[v]
173
General
bear up against
oponerse ante
[v]
174
General
bear tales
contar historias
[v]
175
General
bear the pain
soportar el dolor
[v]
176
General
bear no risk
carecer de riesgo
[v]
177
General
bear the name
llevar el nombre
[v]
178
General
bear signature
llevar firma
[v]
179
General
bear one's signature
llevar la firma
[v]
180
General
bear a message
llevar un mensaje
[v]
181
General
bear qualification
tener calificaciones
[v]
182
General
bear the same meaning
tener el mismo significado
[v]
183
General
bear meaning
tener significado
[v]
184
General
bear a child
tener un hijo
[v]
185
General
bear a slight resemblance
tener un ligero parecido
[v]
186
General
bear profit
cotizar ganancias
[v]
187
General
bear one's baby
estar embarazada de alguien
[v]
188
General
bear a resentment
guardar resentimiento
[v]
189
General
bear one's sorrow without complaining
soportar la tristeza sin quejarse
[v]
190
General
bear watching
vigilar cuidadosamente
[v]
191
General
bear no apparent relationship to
no tener relación aparente con
[v]
192
General
bear hard on
obligar a hacer algo
[v]
193
General
bear false witness against someone
dar falso testimonio contra alguien
[v]
194
General
bear testimony to
dar testimonio de
[v]
195
General
bear testimony
dar testimonio
[v]
196
General
bear somebody out
estar de su lado
[v]
197
General
bear return
devolver
[v]
198
General
cannot bear the consequences of
no poder soportar las consecuencias de
[v]
199
General
bear the brunt
aguantar la carga
[v]
200
General
bear in mind
considerar
[v]
201
General
bear
aplicar
[v]
202
General
bear the costs
asumir los gastos
[v]
203
General
grin and bear it
embrómate
[expr]
DO
204
General
bear
cargar con
205
General
bear interest
devengar intereses
206
General
bear in mind
tener presente
207
General
bear in mind
tener en mente
208
General
sun bear
oso malayo
209
General
teddy bear
osito de peluche
210
General
polar bear
oso blanco
211
General
polar bear
oso polar
212
General
kodiak bear
oso kodiak
213
General
black bear
oso negro
214
General
brown bear
oso pardo
215
General
spectacled bear
oso de anteojos
216
General
great bear
osa mayor
217
General
right to keep and bear arms
derecho a portar armas
218
General
teddy (bear)
oso de peluche
219
General
little bear
osa menor
220
General
bear cub
cría de oso
221
General
bear attack
ataque de un oso
222
General
bear baiting
forma de entretenimiento en la que los perros atacan a un oso cautivo
223
General
bear whelp
osezno
[m]
224
General
lesser bear
cinosura
[f]
225
General
hard to bear
recio
[adj]
226
General
bear
guardar
[v]
227
General
bear upon the bit
apoyar
[v]
228
General
bring the broadside to bear
acoderar
[v]
229
General
bear all charges
costear
[v]
230
General
bear
digerir
[v]
231
General
bear with
conllevar
[v]
232
General
bear/yield fruit
frutar
[v]
233
General
bear
endurar
[v]
234
General
bear down
hundir
[v]
235
General
bear fruit
engendrar
[v]
236
General
bear arms
militar
[v]
237
General
yield or bear fruit
responder
[v]
238
General
bear
llevar
[v]
239
General
bear ill-will
malquerer
[v]
240
General
bear
pasar
[v]
241
General
bear
suportar
[v]
242
General
bear up
sufrir
[v]
243
General
bear
admitir
[v]
244
General
bear with
soportar
[v]
245
General
bear up
mantenerse firme
[v]
246
General
bear
sufrir
[v]
247
General
bear
producir
[v]
248
General
bear up
resistir
[v]
249
General
bear
devengar
[v]
250
General
bear down
vencer
[v]
251
General
bear witness
atestiguar
[v]
252
General
bear
cargar
[v]
253
General
bear down
oprimir
[v]
254
General
bear up
resignarse
[v]
255
General
bear down
derrotar
[v]
256
General
bear the cost
asumir el coste
[v]
257
General
ant-bear
tamandua
[m]
258
General
teddy-bear
osito de trapo
[m]
259
General
bear
osa
[f]
260
General
bear
conducir
[v]
261
General
bear
dar muestras de
[v]
262
General
bear
engañar
[v]
263
General
bear
mostrar
[v]
264
General
bear
tener amor u odio a
[v]
265
General
bear
criar
[v]
266
General
bear
entretener
[v]
267
General
bear
animar
[v]
268
General
bear
tener virtud generativa
[v]
269
General
bear
dirigirse a
[v]
270
General
bear
encaminarse a
[v]
271
General
bear
llevar fruto
[v]
272
General
bear
tomar el largo
[v]
273
General
bear away
vencer
[v]
274
General
bear back
retirarse
[v]
275
General
bear away
sobrepujar
[v]
276
General
bear out
apoyar
[v]
277
General
bear out
mantener
[v]
278
General
bear back
hacerse atrás
[v]
279
General
bear out
sostener
[v]
280
General
bear company
acompañar
[v]
281
General
bear a good price
tener buen precio
[v]
282
General
bear upon
estribar
[v]
283
General
bear a part
participar
[v]
284
General
bear a part
tener parte
[v]
285
General
bear the charges
pagar los gastos
[v]
286
General
bear the charges
llevar las cargas
[v]
287
General
bear date
estar fechado
[v]
288
General
bear in mind
acordarse
[v]
289
General
bear with
condonar
[v]
290
General
bear up
cobrar ánimo
[v]
291
General
bear with
ser indulgente
[v]
292
General
bear the bell
ser el primero
[v]
293
General
bear the bell
ganar el premio
[v]
294
General
bear one's head high
llevar la cabeza erguida
[v]
295
General
bear/have in mind
tener en consideración
[v]
296
General
bear/have in mind
tener presente
[v]
297
General
bear ill will to someone
guardar rencor a alguno
[v]
298
General
to bear no reference to
no atenerse a
[v]
299
General
bear the stamp of
llevar el timbre de
[v]
300
General
bear the stamp of
llevar la marca de
[v]
301
General
bear the stamp of
llevar el sello de
[v]
302
General
bear rule
mandar
[v]
303
General
bear hug
apachurrón
[m]
MX
GT
HN
SV
NI
PE
304
General
bear hug
exprimión
[m]
DO
305
General
bear hug
apretazón
[m]
EC
306
General
bear hug
apretón
[m]
PR
CO
EC
CL
PY
307
General
bear hug
ajustón
[m]
EC
308
General
bear hug
majón
[m]
CR
309
General
bear hug
majonazo
[m]
CR
DO
310
General
bear hug
apachurrada
[f]
HN
SV
311
General
bear hug
apachurrada
[f]
HN
SV
312
General
set of new fields where pineapple bushes have just been planted to later bear fruit
plantilla
[f]
HN:N
313
General
bear bite
brocadura
[f]
rare
314
General
bear hunting
osería
[f]
disused
315
General
person, animal, or situation that is difficult to bear and unavoidable in life
karma (inglés karma)
[m/f]
VE
CL
316
General
bear witness
testiguar
[v]
disused
317
General
bear
rustir
[v]
VE
318
General
bear the stamp of
llevar la señal de
[v]
fig.
319
General
bear grudge
temar
[v]
SCN
320
General
bear the burden
tirar la parada
[v]
VE
321
General
hold or bear up something calmly
aguantar el gas
[v]
NI
322
General
bear the burden
aguantar la carga
[v]
CU
323
General
give a bear hug
apachuchar
[v]
HN
324
General
(everyone) to bear their own expenses
bailar cada uno con su pañuelo
[v]
PE
325
General
(everyone) to bear their own expenses
bailar con su pañuelo
[v]
PE
326
General
bear an unpleasantry
fumarse
[v]
MX
DO
327
General
bear in silence
fumar
[v]
PR
328
General
bear
mamarse
[v]
PA
CU
PR
CO
CL
329
General
bear
mandarse
[v]
CU
330
General
bear
dispararse
[v]
CU
331
General
bear fruit
parir
[v]
PA
CU
DO
PR
VE
rur.
332
General
bear down
pujar
[v]
HN
SV
NI
PA
333
General
bear
rustir
[v]
VE
334
General
bear
rendir
[v]
MX
SV
NI
CR
PA
CU
DO
PR
EC:W
PE
UY
335
General
bear
rendir
[v]
UY
rare
336
General
bear
rendir
[v]
CU
AR
337
General
bear with something unpleasant, boring, or annoying
soplarse
[v]
MX
338
General
bear with
achancarse
[v]
AL
339
General
bear the responsibility of
ajobar
[v]
disused
340
General
bear witness
asacar
[v]
disused
341
General
bear
aturar
[v]
disused
342
General
bear the weight of
fulcir
[v]
disused
343
General
bear
guapear
[v]
VE
344
General
bear
pedir
[v]
disused
345
General
bear
rustir
[v]
VE
346
General
hard to bear
recia
[adj/f]
Idioms
347
Idioms
loaded for bear
borracho
[adj]
348
Idioms
be as hungry as a bear
estar muerto de hambre
[v]
349
Idioms
bear testimony to something
dar testimonio de algo
[v]
350
Idioms
not bear the temptation
no aguantar las ganas
[v]
351
Idioms
not bear the pressure
no aguantar la presión
[v]
352
Idioms
not bear more
no aguantar más
[v]
353
Idioms
cannot bear someone
tener a alguien sentado en el estómago
[v]
354
Idioms
cannot bear something/someone
tener algo o a alguien atravesado
[v]
355
Idioms
bear one's cross
coger el toro por los cuernos
[v]
356
Idioms
catch one's bear before one sells its skin
cazar el oso antes de vender la piel
[v]
357
Idioms
catch one's bear before one sells its skin
actuar con precaución
[v]
358
Idioms
grin and bear it
aguantar (la) marea
[v]
359
Idioms
grin and bear it
aguantar el tirón
[v]
360
Idioms
grin and bear it
aguantar mecha
[v]
361
Idioms
grin and bear it
poner a mal tiempo buena cara
[v]
362
Idioms
bear the brunt
pagar el pato
[v]
363
Idioms
have a bear by the tail
embarcarse en un proyecto importante y arriesgado
[v]
364
Idioms
have a bear by the tail
intentar un trabajo difícil
[v]
365
Idioms
have a bear by the tail
tener un problema difícil para resolver
[v]
366
Idioms
bring to bear
utilizar
[v]
367
Idioms
bring to bear
poner en juego
[v]
368
Idioms
bring to bear
aportar
[v]
369
Idioms
grin and bear it
ajo y agua
[v]
370
Idioms
grin and bear it
hacer de tripas corazón
[v]
371
Idioms
grin and bear it
al mal tiempo, buena cara
[v]
372
Idioms
grin and bear it
sufrir sin quejarse
[v]
373
Idioms
grin and bear it
tragarse el dolor
[v]
374
Idioms
bring to bear
implementar
[v]
375
Idioms
bring to bear
usar
[v]
376
Idioms
can’t bear someone
no tragar a alguien
[v]
377
Idioms
bear a grudge
guardar resentimiento
[v]
378
Idioms
bear the burden
aguantar la carga
[v]
379
Idioms
bear the burden
soportar la carga
[v]
380
Idioms
bear a heavy load
llevar una carga
[v]
381
Idioms
bear fruit
dar frutos
[v]
382
Idioms
bear fruit
rendir frutos
[v]
383
Idioms
bear fruit
rendir fruto
[v]
384
Idioms
not bear thinking about
dar miedo solo pensarlo
[v]
385
Idioms
be like a bear with a sore head
estar de mal humor
[v]
386
Idioms
be like a bear with a sore head
estar irritado
[v]
387
Idioms
bear a hand
echar una mano
[v]
388
Idioms
bear a hand
tender una mano
[v]
389
Idioms
bear a hand
echar un capote
[v]
390
Idioms
bear in silence
estar en el banco de la paciencia
[v]
391
Idioms
bear in silence
sentarse en el banco de la paciencia
[v]
392
Idioms
be loaded for bear
estar en pie de guerra
[v]
393
Idioms
bear a grudge against someone
guardarle rencor a alguien
[v]
394
Idioms
bear a grudge against someone
guardársela a alguien
[v]
395
Idioms
play the bear
presionar
[v]
396
Idioms
play the bear
desagradar
[v]
397
Idioms
play the bear
embromar
[v]
398
Idioms
play the bear
irritar
[v]
399
Idioms
bear the palm
llevarse la palma
[v]
400
Idioms
bear the consequences
acusar el golpe
[v]
401
Idioms
bear the consequences
apechugar con las consecuencias
[v]
402
Idioms
bear no resemblance to
parecerse en el blanco de los ojos
[v]
403
Idioms
be something difficult to bear
pesar como una losa
[v]
404
Idioms
bear a hand
ayudar
[v]
405
Idioms
bear bad news
ser pájaro de mal agüero
[v]
406
Idioms
bear bad news
ser ave de mal agüero
[v]
407
Idioms
bear
soltar el paquete
[v]
408
Idioms
be loaded for bear
echar lumbre por los ojos
[v]
409
Idioms
be loaded for bear
echar fuego por los ojos
[v]
410
Idioms
be loaded for bear
estar hecho un león
[v]
411
Idioms
be loaded for bear
estar hecho una furia
[v]
412
Idioms
be loaded for bear
estar fuera de quicio
[v]
413
Idioms
bear a grudge against someone
tener enfilado a alguien
[v]
414
Idioms
bear a grudge against someone
tener a alguien entre ojos
[v]
415
Idioms
bear a grudge against someone
tener filas a alguien
[v]
416
Idioms
bear a grudge against someone
tenérsela jurada a alguien
[v]
417
Idioms
bear a grudge against someone
tenerle ganas a alguien
[v]
418
Idioms
bear a grudge against someone
tenerla tomado con alguien
[v]
419
Idioms
bear a grudge against someone
traer a alguien entre ojos
[v]
420
Idioms
bear something in mind
tomar acta de algo
[v]
421
Idioms
bear something in mind
tener algo presente
[v]
422
Idioms
bear a grudge against someone
temar con alguien
[v]
423
Idioms
bear a grudge against someone
tener a alguien entre ceja y ceja
[v]
424
Idioms
bear a grudge against someone
tener hipo con alguien
[v]
425
Idioms
bear a grudge against someone
tener hincha a alguien
[v]
426
Idioms
bear a grudge against someone
tener inquina a alguien
[v]
427
Idioms
bear a grudge against someone
tener ojeriza a alguien
[v]
428
Idioms
bear a grudge against someone
tener rabia a alguien
[v]
429
Idioms
bear a grudge against someone
tener un piqueé con alguien
[v]
430
Idioms
bear a grudge against someone
tener tirria a alguien
[v]
431
Idioms
bear a grudge against someone
tener a alguien enfilado
[v]
432
Idioms
bear something in mind
tenerse en cuenta
[v]
433
Idioms
bear a grudge against someone
tenerle tirria a alguien
[v]
434
Idioms
bear a grudge
tener sangre en el ojo
[v]
435
Idioms
poke a bear
echar leña al fuego
[v]
436
Idioms
poke the bear
tentar la suerte
[v]
437
Idioms
poke a bear
tentar la suerte
[v]
438
Idioms
poke the bear
echar leña al fuego
[v]
439
Idioms
poke the bear
provocar a la bestia
[v]
440
Idioms
poke a bear
provocar a la bestia
[v]
441
Idioms
bear
estar en el banco
[v]
442
Idioms
bear one's cross
andar con la cruz a cuestas
[v]
443
Idioms
bear one's cross
andar con las cruces a cuestas
[v]
444
Idioms
bear in mind
tener en cuenta
[v]
445
Idioms
bear in mind
tomar en cuenta
[v]
446
Idioms
bear witness
dar fe
[v]
447
Idioms
bear the cost
correr con el gasto
[v]
448
Idioms
bear the costs
correr con los gastos
[v]
449
Idioms
bear in mind
tener algo en la mente
[v]
450
Idioms
bear in mind
no tener en olvido a alguien o algo
[v]
451
Idioms
bear a burden
llevar en peso algo
[v]
452
Idioms
not bear any longer
no querer parir una cuenta
[v]
453
Idioms
a bear of a man
un hombre grande y barbudo
454
Idioms
a cross somebody has to bear
responsabilidad que se debe cargar
455
Idioms
a bear hug
un abrazote
456
Idioms
a cross to bear
responsabilidad que se debe cargar
457
Idioms
loaded for bear
enojado
458
Idioms
loaded for bear
cabreado
459
Idioms
loaded for bear
estar que no se da más de la furia
460
Idioms
a cross somebody has to bear
una cruz que debe llevarse
461
Idioms
a cross somebody has to bear
la carga que se debe soportar
462
Idioms
loaded for bear
estar preparado para el ataque
463
Idioms
busy as a hibernating bear
ocupado como un oso hibernando
464
Idioms
a cross somebody has to bear
condiciones a cumplir
465
Idioms
a cross to bear
la carga que se debe soportar
466
Idioms
loaded for bear
furioso
467
Idioms
a bear hug
un abrazo del oso
468
Idioms
loaded for bear
lleno de ira
469
Idioms
as gruff as a bear
es un salvaje
470
Idioms
as gruff as a bear
tiene los modales de un animal
471
Idioms
as gruff as a bear
muy bruto
472
Idioms
as hungry as a bear
muy hambriento
473
Idioms
as hungry as a bear
se come los codos de hambre
474
Idioms
more than one can bear
más que lo que uno puede aguantar
475
Idioms
more than one can bear
más que lo que uno puede sobrellevar
476
Idioms
more than one can bear
más que lo que uno puede soportar
477
Idioms
be as hungry as a bear
estar hambriento como un oso (literal)
478
Idioms
bear the brunt of something
ser el más afectado por algo
479
Idioms
bear the brunt of something
ser las principales víctimas de
480
Idioms
bear grudge
estar resentido
481
Idioms
bear witness to something
ser testigo de algo
482
Idioms
bear fruit
ser una buena influencia
483
Idioms
bear one's cross
soportar la cruz de uno
484
Idioms
bear fruit
obtener buenos rendimientos
485
Idioms
bear fruit
obtener resultados positivos
486
Idioms
bear a grudge (against someone)
odiar (a alguien)
487
Idioms
bear fruit
tener éxito
488
Idioms
bear a striking resemblance to
tener un parecido asombroso con
489
Idioms
bear a charmed life
tener una vida afortunada
490
Idioms
bear a charmed life
tener una vida encantadora
491
Idioms
bear a striking resemblance to
parecerse de modo impresionante a
492
Idioms
bear grudge
guardar rencor
493
Idioms
bear a grudge against
guardar rencor a
494
Idioms
bear a grudge (against someone)
guardar rencor (contra alguien)
495
Idioms
bear the palm
llevarse el premio
496
Idioms
be as hungry as a bear
muy hambriento
497
Idioms
bear witness to something
presenciar algo
498
Idioms
bear one's cross
cargar con las penas de uno
499
Idioms
bear one's cross
cargar la cruz de uno
500
Idioms
bear in mind
recordar
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of bear-like
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Francés Inglés Diccionario
Alemán Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario