Español - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Sobre nosotros
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-ES
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés
Español - Inglés
Alemán - Inglés
Historia
cat-j
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Significados de
"cat-j"
en diccionario español inglés : 1 resultado(s)
Categoría
Inglés
Español
Slang
1
Slang
cat-j
presos que necesitan tratamiento psiquiátrico en prisión
Significados de
"cat-j"
con otros términos en diccionario español inglés : 500 resultado(s)
Categoría
Inglés
Español
Common
1
Common
female cat
gata
[f]
2
Common
female cat
moza
[f]
General
3
General
cat
felino
[m]
4
General
cat
morrongo
[m]
5
General
cat
morronga
[f]
6
General
(cat) scratch
gatear
[v]
7
General
(cat) claw
gatear
[v]
8
General
cat scan
tac (tomografía axial computarizada)
[f]
9
General
cat o' nine tails
abrojo
[m]
10
General
copy cat
eco
[m]
11
General
cat vendor
gatero
[m]
12
General
cat
gato
[m]
13
General
cat o' nine tails
gato de nueve colas
[m]
14
General
cat o' nine tails
gato de siete colas
[m]
15
General
cat-o-nine-tails
látigo de nueve colas
[m]
16
General
cat-o-seven-tails
látigo de siete colas
[m]
17
General
cat
mozo
[m]
18
General
cat call
piropo
[m]
19
General
sheep's guts used as cat food
cordilla
[f]
20
General
cat door
gatera
[f]
21
General
cat hole
gatera
[f]
22
General
female cat
gata
[f]
23
General
cat house
guanta
[f]
24
General
whipping from a cat o' nine tails
plomada
[f]
25
General
tip-cat game
toña
[f]
26
General
cat game
toña
[f]
27
General
cat and dog came
toña
[f]
28
General
one-a-cat game
toña
[f]
29
General
cat burglar
palquista
[m/f]
30
General
cat-like
felino
[adj]
31
General
cat-like
gateado
[adj]
32
General
pertaining to cat
gatuno
[adj]
33
General
climb like a cat
gatear
[v]
34
General
cat call
morra
[interj]
35
General
cat call
morro
[interj]
36
General
andean cat
osjo
[m]
37
General
chilean pampa cat
osio
[m]
38
General
copy cat
copión
[m]
39
General
sand cat
gato de las arenas
[m]
40
General
sand cat
gato del desierto
[m]
41
General
cat-o'-nine-tails
gato de nueve colas
[m]
42
General
bay cat
gato de borneo
[m]
43
General
young cat
gatito
[m]
44
General
young cat
minino
[m]
45
General
fat cat
pez gordo
[m]
46
General
huge cat
gatazo
[m]
47
General
siamese cat
siamés
[m]
48
General
abyssinian cat
gato abisinio
[m]
49
General
male cat
gato
[m]
50
General
tail of a cat
rabo del gato
[m]
51
General
tail of a cat
rabo de gato
[m]
52
General
tail of a cat
rabo
[m]
53
General
house cat
gato doméstico
[m]
54
General
persian cat
gato persa
[m]
55
General
tabby cat
gato romano
[m]
56
General
tabby cat
gato atigrado
[m]
57
General
ginger cat
gato anaranjado
[m]
58
General
cat
tala
[f]
59
General
cat door
gatera
[f]
60
General
civet cat
civeta
[f]
61
General
cat litter
arena para gato
[f]
62
General
cat
felina
[f]
63
General
cat flap
gatera
[f]
64
General
adult female cat
gata
[f]
65
General
young cat
gatita
[f]
66
General
cat litter
bandeja higiénica
[f]
67
General
cat
gata
[f]
68
General
dried cat food
comida seca para gatos
[f]
69
General
cat vendor
gatera
[f]
70
General
kitten (young cat)
gatito
[m/f]
71
General
cat
mozo
[m/f]
72
General
scaredy-cat
miedica
[adj]
73
General
scaredy-cat
miedoso
[adj]
74
General
cat
gatuno
[adj]
75
General
pertaining to cat
felino
[adj]
76
General
walk like a cat
gatear
[v]
77
General
make a hissing noise like a cat
fufar
[v]
78
General
bell the cat
ponerle el cascabel al gato
[v]
79
General
play cat and mouse
jugar al gato y el ratón
[v]
80
General
adopt a cat
adoptar un gato
[v]
81
General
(a cat) caterwaul (make a shrill howling or wailing noise)
marramizar (hacer marramao)
[v]
82
General
play cat and mouse
jugar a la boa y al ratón
[v]
83
General
meow (sound of a cat)
mio
[interj]
84
General
the hissing of a cat
fu
[interj]
85
General
tabby cat
gato atigrado
86
General
cheshire cat
gato de cheshire
87
General
cat meat
carne de gato
88
General
schrödinger's cat
gato de schrödinger
89
General
cat food
comida para gatos
90
General
cat litter
piedras sanitarias
91
General
cat litter
arena higiénica (para gatos)
92
General
cat litter
arena para gatos
93
General
tabby (cat)
gato atigrado
94
General
tortoiseshell cat
gato pardo atigrado
95
General
whiskers of a cat
los bigotes de un gato
96
General
black cat
gato negro
97
General
cat-castle
galápago
[m]
98
General
cat-o'-nine-tails
escorpión
[m]
99
General
large cat
gatazo
[m]
100
General
tom-cat
gato
[m]
101
General
tiger-cat
ocelote
[m]
102
General
leopard-cat
ocelote
[m]
103
General
mew of a cat
miau
[m]
104
General
word used for calling a cat
minino
[m]
105
General
pet name for a cat
mío
[m]
106
General
cat-call
pito
[m]
107
General
word used for calling a cat
mino
[m]
108
General
civet-cat
algalia
[f]
109
General
civet-cat
civeta
[f]
110
General
tip-cat (children's game)
billalda
[f]
111
General
cat-gut
cuerda
[f]
112
General
cat-trick
gatada
[f]
113
General
she-cat
gata
[f]
114
General
little she-cat
gatica
[f]
115
General
cat-o'nine-tails
plomada
[f]
116
General
tip-cat (boys' game)
tala
[f]
117
General
cat (in the game)
tala
[f]
118
General
tip-cat
toña
[f]
119
General
cat-head
serviola
[f]
120
General
little she-cat
gatita
[f]
121
General
little she-cat
gatilla
[f]
122
General
tip-cat (children's game)
billarda
[f]
123
General
tail of a cat
cola del gato
[f]
124
General
tail of a cat
cola de gato
[f]
125
General
tail of a cat
cola
[f]
126
General
curled up (like a cat/dog)
acurrucado
[adj]
127
General
thievish (like a cat)
engatado
[adj]
128
General
miauling (a cat)
maullador
[adj]
129
General
tabby (cat)
romano
[adj]
130
General
miaow (a cat)
maullar
[v]
131
General
mew (as a cat)
miar
[v]
132
General
purr (a cat)
ronronear
[v]
133
General
make cat-calls
rechiflar
[v]
134
General
sound imitating the snarling of a cat
fu
[interj]
135
General
ends of a cat-o'-nine-tails thicker and more twisted than the rest
canelones
[m/pl]
136
General
cat-o'nine-tails
disciplinas
[f/pl]
137
General
catalogue (cat)
catálogo
[m]
138
General
pussy (a cat; pussycat)
gato
[m]
139
General
cat burglar
gato
[m]
140
General
wild cat
gato montés
[m]
141
General
cat o' nine tails
azote de nueve ramales
[m]
142
General
civet-cat
gato de algalia
[m]
143
General
gib-cat
gato castrado
[m]
144
General
pussycat (a cat; pussy)
gato
[m]
145
General
he-cat
gato macho
[m]
146
General
wild-cat scheme
proyecto fantástico
[m]
147
General
wild cat
gato silvestre
[m]
148
General
wild-cat scheme
proyecto quimérico
[m]
149
General
tom-cat
gato no castrado
[m]
150
General
kit-cat
tertulia política
[f]
151
General
pussy-cat
gata
[f]
152
General
hell-cat
mujer fiera
[f]
153
General
hell-cat
bruja
[f]
154
General
cat-eyed
que tiene ojos de gato
155
General
tip-cat
calderón
[m]
rur.
rare
156
General
mouser (cat)
desmurador
[m]
rur.
rare
157
General
wild cat
colocolo
[m]
CL
158
General
hairy cat
bicho quemador
[m]
AR
159
General
scaredy-cat
arratonado
[m]
CU
CL
160
General
scaredy-cat
acundangado
[m]
CU
161
General
scaredy-cat
apencado
[m]
CU
162
General
scaredy-cat
ahuevado
[m]
GT
HN
SV
163
General
scaredy-cat
apendejeado
[m]
VE
164
General
cat
cucho
[m]
CL
165
General
scaredy-cat
chayote
[m]
HN
derog.
166
General
alley cat
chori
[m]
PR
teen
167
General
long cat-o'-nine-tails
foete (francés)
[m]
MX
HN
CU
DO
EC
PE
168
General
pet cat
mincho
[m]
SV
169
General
pet cat
mish
[m]
GT
SV
170
General
pet cat
misingo
[m]
HN
NI
CR
171
General
house cat
mincho
[m]
SV
172
General
house cat
mish
[m]
GT
SV
173
General
house cat
misingo
[m]
HN
NI
CR
174
General
domesticated cat
mincho
[m]
SV
175
General
domesticated cat
mish
[m]
GT
SV
176
General
domesticated cat
misingo
[m]
HN
NI
CR
177
General
cat-o'-nine-tails
rebenque
[m]
CU
178
General
cat-o'-nine-tails
sacarronchas
[m]
PE
disused
179
General
cat-o'-nine-tails
rejo
[m]
NI
CR
PA
DO
CO
VE
180
General
cat
cucho
[m]
CL
181
General
cat nap
motoso
[m]
CO
182
General
cat house
quilombo
[m]
BO
CL
PY
AR
UY
183
General
tip-cat (a game)
bigarda
[f]
rur.
rare
184
General
cat-tail/red mace
totora
[f]
SA
185
General
scaredy-cat
apendejada
[f]
US
HN
NI
PA
CU
DO
PR
186
General
scaredy-cat
acundangada
[f]
CU
187
General
scaredy-cat
ahuevada
[f]
GT
HN
SV
188
General
scaredy-cat
arratonada
[f]
CU
CL
189
General
scaredy-cat
apencada
[f]
CU
190
General
scaredy-cat
apendejeada
[f]
VE
191
General
cat paw
cebolla
[f]
GT
192
General
cat paw print
cebolla
[f]
GT
193
General
cat paw print
cebolleta
[f]
HN
SV
194
General
fraidy cat
mantilla
[f]
HN
rur.
195
General
pet cat
misha
[f]
GT
SV
196
General
pet cat
misinga
[f]
HN
NI
CR
197
General
house cat
misha
[f]
GT
SV
198
General
house cat
misinga
[f]
HN
NI
CR
199
General
domesticated cat
misha
[f]
GT
SV
200
General
domesticated cat
misinga
[f]
HN
NI
CR
201
General
leather cat-o'-nine-tails
penca
[f]
CL
rur.
202
General
cat nap
roncada
[f]
BO
AR:Nw
203
General
scaredy-cat
batido
[adj]
NI
204
General
stray (dog or cat)
canequero
[adj]
CO
rare
205
General
(cat) purring a lot
jirjiroso
[adj]
HN:C,E
206
General
let the cat out of the bag
chamuscar (portuguesa)
[v]
MX
207
General
let the cat out of the bag
chispotear
[v]
DO
MX
SV
208
General
used to call a cat
¡cucho!
[interj]
CL
209
General
curled up (like a cat/dog)
acurrucada
[adj/f]
210
General
thievish (like a cat)
engatada
[adj/f]
211
General
tabby (cat)
romana
[adj/f]
212
General
miauling (a cat)
maulladora
[adj/f]
213
General
scaredy-cat
batida
[adj/f]
NI
Idioms
214
Idioms
mad enough to kick a cat
enfadado
[adj]
215
Idioms
let the cat out of the bag
alcahuetear
[v]
216
Idioms
look like the cat that swallowed the canary
no caber en sí de gozo
[v]
217
Idioms
have no room to swing a cat
estar de bote en bote
[v]
218
Idioms
put/set the cat among the pigeons
encomendar las ovejas al lobo
[v]
219
Idioms
see which way the cat jumps
esperar a ver de qué lado caen las peras
[v]
220
Idioms
see which way the cat jumps
esperar a ver por dónde van los tiros
[v]
221
Idioms
be as lean as an alley cat
estar hecho un costal de huesos
[v]
222
Idioms
be as lean as an alley cat
quedarse en el chasis
[v]
223
Idioms
be as lean as an alley cat
ser un costal de huesos
[v]
224
Idioms
be as lean as an alley cat
estar en los huesos
[v]
225
Idioms
fight like cat and dog
andar a palos
[v]
226
Idioms
fight like cat and dog
pelear como perro y gato
[v]
227
Idioms
fight like cat and dog
llevarse como perro y gato
[v]
228
Idioms
turn cat in pan
cambiar de chaqueta
[v]
229
Idioms
turn cat in pan
cambiar la chaqueta
[v]
230
Idioms
turn cat in pan
cambiar de camisa
[v]
231
Idioms
turn cat in pan
cambiar la camisa
[v]
232
Idioms
turn cat in pan
cambiarse la chaqueta
[v]
233
Idioms
turn cat in pan
cambiarse de camisa
[v]
234
Idioms
turn cat in pan
cambiarse la camisa
[v]
235
Idioms
turn cat in pan
volver la chaqueta
[v]
236
Idioms
turn cat in pan
ser un chaquetero
[v]
237
Idioms
turn cat in pan
cambiarse de chaqueta
[v]
238
Idioms
ask someone cat got your tongue
comerle/comérsele a alguien la lengua el gato
[v]
239
Idioms
grin like a cheshire cat
sonreír abiertamente
[v]
240
Idioms
grin like a cheshire cat grin
sonreír de oreja a oreja
[v]
241
Idioms
grin like a cheshire cat
mostrar una sonrisa amplia
[v]
242
Idioms
grin like a cheshire cat
estar radiante
[v]
243
Idioms
grin like a cheshire cat
estar muy contento
[v]
244
Idioms
grin like a cheshire cat
sonreír de oreja a oreja
[v]
245
Idioms
let the cat out of the bag
destapar el tamal
[v]
246
Idioms
let the cat out of the bag
destapar el pastel
[v]
247
Idioms
let the cat out of the bag
descubrir el pastel
[v]
248
Idioms
let the cat out of the bag
levantar la liebre
[v]
249
Idioms
let the cat out of the bag
saltar la liebre
[v]
250
Idioms
let the cat out of the bag
irse de la lengua
[v]
251
Idioms
let the cat out of the bag
delatar
[v]
252
Idioms
let the cat out of the bag
tirar de la manta
[v]
253
Idioms
let the cat out of the bag
tirar el diablo de la manta
[v]
254
Idioms
not have a cat in hell's chance
no tener la menor probabilidad
[v]
255
Idioms
not have a cat in hell's chance
no tener ninguna oportunidad
[v]
256
Idioms
not have a cat in hell's chance
estar frito
[v]
257
Idioms
not have a cat in hell's chance
no tener esperanzas
[v]
258
Idioms
not have a cat in hell's chance
no tener ninguna posibilidad
[v]
259
Idioms
not have a cat in hell's chance
no tener la más mínima probabilidad
[v]
260
Idioms
not stand a cat in hell's chance
no tener ninguna probabilidad
[v]
261
Idioms
be like a cat on a hot tin roof
estar inquieto
[v]
262
Idioms
be like a cat on a hot tin roof
estar nervioso
[v]
263
Idioms
be like a cat on hot bricks
estar inquieto
[v]
264
Idioms
be like a cat on a hot tin roof
estar con los pelos de punta
[v]
265
Idioms
be like a cat on hot bricks
estar nervioso
[v]
266
Idioms
be like a cat on hot bricks
estar con los pelos de punta
[v]
267
Idioms
be like a cat on hot bricks
estar intranquilo
[v]
268
Idioms
be like a cat on hot bricks
estar desasosegado
[v]
269
Idioms
be like a cat on tin roof
estar nervioso
[v]
270
Idioms
be like a cat on tin roof
estar inquieto
[v]
271
Idioms
be mad enough to kick a cat
estar muy enojado
[v]
272
Idioms
be nervous than a long-tailed cat in a room full of rocking chairs
estar más nervioso que un cocodrilo en una fábrica de carteras
[v]
273
Idioms
put the cat among the pigeons
encomendar las ovejas al lobo
[v]
274
Idioms
put the cat among the canaries
encomendar las ovejas al lobo
[v]
275
Idioms
be as conceited as a barber's cat
erguir el cuello
[v]
276
Idioms
fight like cat and dog
estar zarpa a la greña
[v]
277
Idioms
let the cat out of the bag
írsele a alguien la lengua
[v]
278
Idioms
set the cat among the pigeons
meter al zorro en el gallinero
[v]
279
Idioms
set the cat among the pigeons
provocar un revuelo
[v]
280
Idioms
set the cat among the pigeons
alborotar el avispero
[v]
281
Idioms
set the cat among the pigeons
meter un gato en el palomar
[v]
282
Idioms
set the cat among the pigeons
armar un alboroto
[v]
283
Idioms
put the cat among the canaries
meter un gato en el palomar
[v]
284
Idioms
put the cat among the pigeons
meter un gato en el palomar
[v]
285
Idioms
put the cat among the pigeons
provocar un gran malestar
[v]
286
Idioms
put the cat among the pigeons
provocar una gran conmoción
[v]
287
Idioms
put the cat among the pigeons
provocar una gran alarma
[v]
288
Idioms
put the cat among the pigeons
provocar un gran alboroto
[v]
289
Idioms
purr like a cat
tener una marcha suave
[v]
290
Idioms
purr like a cat
ronronear como un gato
[v]
291
Idioms
purr like a cat
estar muy satisfecho
[v]
292
Idioms
purr like a cat
funcionar sin fisuras
[v]
293
Idioms
purr like a cat
marchar a la perfección
[v]
294
Idioms
play a game of cat and mouse
jugar al juego del gato y el ratón
[v]
295
Idioms
play cat and mouse
jugar al gato y al ratón
[v]
296
Idioms
play cat and mouse with someone
jugar al gato y al ratón con alguien
[v]
297
Idioms
play cat and mouse with
jugar al gato y al ratón con
[v]
298
Idioms
see which way the cat jumps
actuar de acuerdo con el flujo de los acontecimientos
[v]
299
Idioms
put the cat among the canaries
armar un gran revuelo
[v]
300
Idioms
put the cat among the pigeons
armar un gran revuelo
[v]
301
Idioms
put the cat among the pigeons
revolver el gallinero
[v]
302
Idioms
give oneself a cat-lick
lavarse como los gatos
[v]
303
Idioms
let the cat out of the bag
levantar la perdiz
[v]
304
Idioms
give a cat-lick
limpiar por donde ve la suegra
[v]
305
Idioms
give a cat-lick
limpiar lo que ve la suegra
[v]
306
Idioms
be conceited as a barber's cat
ser más chulo que un ocho
[v]
307
Idioms
put the cat among the pigeons
meter los perros en danza
[v]
308
Idioms
not have enough room to swing a cat
no caber ni un alfiler
[v]
309
Idioms
not have enough room to swing a cat
no caber un alfiler
[v]
310
Idioms
put the cat among the pigeons
poner la iglesia en manos de lutero
[v]
311
Idioms
know which way the cat jumps
saber por dónde van los tiros
[v]
312
Idioms
let the cat out of the bag
soltar la lengua
[v]
313
Idioms
be like a cat on hot bricks
estar en espinas
[v]
314
Idioms
be a fat-cat
tener el riñón bien cubierto
[v]
315
Idioms
be a fat-cat
tener su buen pasar
[v]
316
Idioms
be a fat-cat
tener un buen pasar
[v]
317
Idioms
let the cat out of the bag
dejarse decir
[v]
318
Idioms
let the cat out of the bag
escapársele a alguien una especie
[v]
319
Idioms
play cat and mouse
jugar al gato y al ratón
[v]
320
Idioms
let the cat out of the bag
hacer alguien palacio
[v]
321
Idioms
play cat and mouse
jugar al ratón y al gato
[v]
322
Idioms
there’s more than one way to skin a cat
cada quien tiene su manera de matar pulgas
323
Idioms
raining cat and dogs
lloviendo a cantaros
324
Idioms
not have a cat in hell's chance
no tener ni la más remota posibilidad
325
Idioms
not have a cat in hell's chance
no tener ni la menor posibilidad
326
Idioms
not have a cat in hell's chance
sin la más minima posibilidad
327
Idioms
look like something the cat brought in
parece que agarró un tornado
328
Idioms
mad enough to kick a cat
furioso
329
Idioms
busy as a cat on a hot tin roof
ocupadísimo
330
Idioms
a cat may look at a king
cuando el juego acaba, el rey y el peón vuelven a la misma caja
331
Idioms
look like the cat that swallowed the canary
pareces un perro con dos colas
332
Idioms
look like something the cat dragged in
verse como algo que arrastró el gato
333
Idioms
look like the cat that swallowed the canary
pareces un niño con juguete nuevo
334
Idioms
busy as a cat on a hot tin roof
muy ocupado
335
Idioms
look like something the cat dragged in
verse como algo con lo que jugó el gato
336
Idioms
look at what the cat dragged in!
¡sorpresa, a quién tenemos aquí!
337
Idioms
busy as a cat on a hot tin roof
ser muy laborioso
338
Idioms
a cat has nine lives
un gato tiene nueve vidas
339
Idioms
look what the cat dragged in!
¡miren lo que trajo la marea!
340
Idioms
busy as a cat on a hot tin roof
atareadísimo
341
Idioms
look like something the cat brought
parece que vienes de la guerra
342
Idioms
turn cat in pan
dar vuelta la tortilla
343
Idioms
mad enough to kick a cat
enfurecido
344
Idioms
look like something the cat brought/dragged in
estar en un estado deplorable
345
Idioms
a fat cat
un magnate
346
Idioms
it's enough to make a cat laugh
es para morirse de risa
347
Idioms
it's enough to make a cat laugh
muy divertido
348
Idioms
it's enough to make a cat laugh
hace reír a cualquiera
349
Idioms
doesn't have enough sense to bell a cat
está mal de la cabeza
350
Idioms
when the cat is away the mice will play
cuando el gato no está los ratones bailan
351
Idioms
let the cat out of the bag
abrir la boca
352
Idioms
let the cat out of the bag
revelar un secreto
353
Idioms
let the cat out of the bag
desvelar un secreto
354
Idioms
doesn't have enough sense to bell a cat
no tener sentido común
355
Idioms
doesn't have enough sense to bell a cat
no tiene dos dedos de frente
356
Idioms
see which way the cat jumps
esperar a ver de qué pie cojea
357
Idioms
let the cat out of the bag
descubrir el pastel
358
Idioms
like a cat on hot bricks
estar sobre ascuas
359
Idioms
like the cat that swallowed the canary
radiante de felicidad
360
Idioms
let the cat out of the bag
tirar de la manta
361
Idioms
see which way the cat jumps
esperar a ver de qué lado caen las peras
362
Idioms
cat get one's tongue
comérsele la lengua el gato
363
Idioms
play cat and mouse with someone
jugar al gato y al ratón con alguien
364
Idioms
curiosity killed the cat
la curiosidad mata al hombre
365
Idioms
curiosity killed the cat
la curiosidad mató al gato
366
Idioms
put the cat among the pigeons
armar un lío
367
Idioms
rain cat and dogs
llover a cántaros
368
Idioms
let the cat out of the bag
irse de la lengua
369
Idioms
as busy as a cat on a hot tin roof
ocupadísimo
370
Idioms
as cat in gloves catches no mice
como gato con guantes que no caza ratones
371
Idioms
as busy as a cat on a hot tin roof
lleno de ocupaciones
372
Idioms
as cat in gloves catches no mice
a veces es mejor no ser refinado para lograr algo
373
Idioms
as busy as a cat on a hot tin roof
muy atareado
374
Idioms
as busy as a cat on a hot tin roof
muy ocupado
375
Idioms
as conceited as a barber's cat
muy presumido/a
376
Idioms
as busy as a cat on a hot tin roof
muy trabajador
377
Idioms
as cat in gloves catches no mice
a veces la destreza no está en la delicadeza
378
Idioms
as cat in gloves catches no mice
para logar algo uno debe contar con los medios necesarios
379
Idioms
you can't swing a dead cat without hitting a ...
no puedes mover un dedo sin que…
380
Idioms
as cat in gloves catches no mice
en este momento los modales no sirven
381
Idioms
as busy as a cat on a hot tin roof
atareadísimo
382
Idioms
as innocent as a cat who's just swallowed the family parrot
inocente como un niño
383
Idioms
as innocent as a cat who's just swallowed the family parrot
tan inocente el gato que derramó la leche
384
Idioms
as nervous as a long-tailed cat in a room full of rockers
presa del pánico
385
Idioms
as lean as an alley cat
más flaco que un saco de pulgas
386
Idioms
like the cat that ate the canary
como el gato que se comió al ratón
387
Idioms
like the cat that got the cream
como el gato que se comió al ratón
388
Idioms
wait for the cat to jump
esperar hasta que se despeje el panorama
389
Idioms
like a cat with nine lives
más vidas que un gato
390
Idioms
like the cat that got the cream
muy satisfecho por algo realizado
391
Idioms
like the cat that ate the canary (us)
muy satisfecho por algo realizado
392
Idioms
like the cat that ate the canary
muy satisfecho por algo realizado
393
Idioms
like the cat that got the cream (uk)
muy satisfecho por algo realizado
394
Idioms
like the cat that stole the cream
muy satisfecho por algo realizado
395
Idioms
a fraidy-cat
un asustadizo
396
Idioms
a fraidy-cat
un cobarde
397
Idioms
a scaredy-cat
un cobarde
398
Idioms
a scaredy-cat
un miedoso
399
Idioms
a fraidy-cat
un miedoso
400
Idioms
a fraidy-cat
un gallina
401
Idioms
cat got your tongue?
¿te ha comido la lengua el gato?
402
Idioms
fat cat
pez gordo
403
Idioms
let the cat out of the bag
levantar la liebre
404
Idioms
cat got your tongue?
¿el gato te comió la lengua?
405
Idioms
cat in gloves catches no mice
gato dormilón no pisa ratón
406
Idioms
cat in gloves catches no mice
gato con guantes no caza ratones
407
Idioms
cat got your tongue?
¿te comieron la lengua los ratones?
408
Idioms
cat got your tongue?
¿se te comió la lengua el gato?
409
Idioms
copy cat
imitador
410
Idioms
care killed a cat
la curiosidad mata el gato
411
Idioms
care killed a cat
la cautela mató al gato
412
Idioms
fraidy cat
cobarde
413
Idioms
fraidy cat
temeroso
414
Idioms
dead cat on the line
(algo) ha salido mal
415
Idioms
dead cat on the line
equivocación
416
Idioms
dead cat on the line
error
417
Idioms
the cat is out of the bag
el secreto fue revelado
418
Idioms
the cat out of the bag
el secreto revelado
419
Idioms
the cat is out of the bag
se desveló el secreto
420
Idioms
the cat is out of the bag
el secreto salió a la luz
421
Idioms
dead cat on the line
olor a chamusquina (algo malo ha sucedido)
422
Idioms
like cat and dog
como el perro y el gato
423
Idioms
grin like a cheshire cat grin
mostrar una sonrisa amplia
424
Idioms
not enough room to swing a cat
no caber ni un alfiler
425
Idioms
not enough room to swing a cat
estar atiborrado
426
Idioms
not enough room to swing a cat
no haber lugar
427
Idioms
not enough room to swing a cat
el camarote de los (hermanos) marx
428
Idioms
conceited as a barber's cat
más chulo que un ocho
429
Idioms
there's more than one way to skin a cat
hay varias formas de hacer algo
430
Idioms
bell the cat
poner el cascabel al gato
431
Idioms
see which zoay the cat will jump
ver qué sesgo toma el asunto
432
Idioms
a cat lick
una manita de gato
433
Idioms
smile like a cheshire cat
reírse a mandíbula batiente
434
Idioms
smile like a cheshire cat
reírse a carcajadas
435
Idioms
smile like a cheshire cat
reírse de oreja a oreja
436
Idioms
let the cat out of the bag
escupir el asado
[v]
AR
437
Idioms
have cat eyes
tener ojos de gato
[v]
PR
438
Idioms
let the cat out of the bag
largar la pepa
[v]
BO
CL
439
Idioms
play cat and mouse
jugar a la boa y al ratón
[v]
HN
440
Idioms
let the cat out of the bag
levantar la paloma
[v]
CU
441
Idioms
let the cat out of the bag
mandar al frente
[v]
AR
442
Idioms
not let the cat out of the bag
morir callado
[v]
VE
443
Idioms
not let the cat out of the bag
morir pollo
[v]
CL
444
Idioms
get into a cat fight
tirarse de las mechas
[v]
NI
PA
EC
BO
CL
UY
445
Idioms
let the cat out of the bag
soltar el tapón
[v]
HN
446
Idioms
let the cat out of the bag
soltar alguien un borrego
[v]
MX
Speaking
447
Speaking
look what the cat dragged in!
¡miren quién está aquí!
448
Speaking
look what the cat dragged in!
¡miren lo que trajo la corriente!
449
Speaking
have you ever owned a cat?
¿alguna vez ha tenido un gato?
450
Speaking
whose cat is this?
¿de quién es este gato?
451
Speaking
have you ever had a cat?
¿alguna vez ha tenido un gato?
452
Speaking
have you ever owned a cat?
¿alguna vez has sido el dueño de un gato?
453
Speaking
has anyone seen the cat?
¿han visto al gato?
454
Speaking
has anyone seen the cat?
¿alguien ha visto al gato?
455
Speaking
has the cat got your tongue?
¿se te ha comido la lengua el gato?
456
Speaking
has the cat got your tongue?
¿te has quedado mudo?
457
Speaking
has the cat got your tongue?
¿te comieron la lengua?
458
Speaking
has the cat got your tongue?
¿te quedaste muda?
459
Speaking
has the cat got your tongue?
¿te quedaste sin palabras?
460
Speaking
cat got someone's tongue
¿te ha comido la lengua el gato?
461
Speaking
the cat is behind the box
el gato está detrás de la caja
462
Speaking
i don't even have a cat
ni siquiera tengo un gato
463
Speaking
let the cat out of the bag
desvelar el secreto
464
Speaking
let the cat out of the bag
revelar el secreto
465
Speaking
let the cat out of the bag
desvela el secreto
466
Speaking
let the cat out of the bag
descubre el pastel
467
Speaking
let the cat out of the bag
descubrir el pastel
468
Speaking
let the cat out of the bag
revela el secreto
469
Speaking
I thought I saw a cat
me pareció ver un gato
470
Speaking
I thought I saw a cat
creí ver un gato
471
Speaking
when the cat is away the mice will play
cuando el gato no está los ratones hacen fiesta
472
Speaking
not room to swing a cat
no cabe un alfiler
473
Speaking
where is the cat?
¿dónde está el gato?
Phrasals
474
Phrasals
claw at something (cat)
arañar algo
[v]
475
Phrasals
claw at something (cat)
intentar agarrarse a algo
[v]
Phrases
476
Phrases
so small you could barely swing a cat
(el sitio es) tan pequeño que no cabe ni un alfiler
477
Phrases
alley cat
gato de la calle
478
Phrases
alley cat
gato callejero
479
Phrases
cat has nine lives
siete vidas tiene el gato
480
Phrases
when the cat is away, the mice will play
cuando el gato no está, los ratones hacen fiesta
Colloquial
481
Colloquial
fat cat
cacique
[m]
482
Colloquial
cat-killer
gaticida
[m]
483
Colloquial
cat
minino
[m]
484
Colloquial
cat
morroño
[m]
485
Colloquial
scaredy cat
desdichado
[m]
486
Colloquial
fat cat
fenicio
[m]
487
Colloquial
male cat
michino
[m]
488
Colloquial
male cat
micho
[m]
489
Colloquial
male cat
minino
[m]
490
Colloquial
cat
miz
[m]
491
Colloquial
cat
morrongo
[m]
492
Colloquial
cat
morroño
[m]
493
Colloquial
cat eyed person
ojos de gato
[m]
494
Colloquial
(cat) litter
arena
[f]
495
Colloquial
old cat
mujeraza
[f]
496
Colloquial
scaredy cat
desdichada
[f]
497
Colloquial
fat cat
fenicia
[f]
498
Colloquial
cat reunion
gatería
[f]
499
Colloquial
female cat
michina
[f]
500
Colloquial
female cat
micha
[f]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of cat-j
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Francés Inglés Diccionario
Alemán Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario