Español - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Sobre nosotros
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-ES
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Español - Inglés
Historia
estar fuera
Play ENESESes
Play ENESESmx
Significados de
"estar fuera"
en diccionario inglés español : 4 resultado(s)
Categoría
Español
Inglés
General
1
General
estar fuera
[v]
be away
2
General
estar fuera
[v]
be in touch
Phrasals
3
Phrasals
estar fuera
be out
4
Phrasals
estar fuera
be away
Significados de
"estar fuera"
con otros términos en diccionario español inglés : 173 resultado(s)
Categoría
Español
Inglés
General
1
General
estar fuera de juego
[v]
be out of play
2
General
estar fuera de juicio
[v]
be out of one's mind
3
General
estar fuera de temporada
[v]
be out of season
4
General
estar fuera de si
[v]
be beside oneself
5
General
estar fuera de lugar
[v]
be out of line
6
General
estar fuera (de)
[v]
be outside
7
General
estar fuera (de)
[v]
be about to
8
General
estar fuera de combate
[v]
be out of commission
9
General
estar fuera de combate
[v]
be out of action
10
General
estar fuera de cobertura
[v]
be out of range
11
General
estar fuera de foco
[v]
be out of focus
12
General
estar fuera de juego
[v]
be out of circulation
13
General
estar fuera de la cuestión
[v]
be out of the question
14
General
estar fuera de lugar
[v]
be out of place
15
General
estar fuera de servicio
[v]
be out of service
16
General
estar fuera de sí
[v]
be beside oneself
17
General
estar fuera de juego
[v]
be offside
18
General
estar fuera de alineación
[v]
be out of alignment
19
General
estar fuera de alineación
[v]
be not properly adjusted
20
General
estar fuera de alineación
[v]
be out of line or proper arrangement
21
General
estar fuera de alineación
[v]
be not properly aligned
22
General
estar fuera de alineación
[v]
be not accurately fitted
23
General
estar fuera de alineación
[v]
be not level
24
General
estar fuera de alineación
[v]
be not properly set
25
General
estar fuera de alineación
[v]
be not aligned
26
General
estar fuera del campus
[v]
be off campus
27
General
estar fuera de la agenda
[v]
be off the agenda
28
General
estar fuera de forma
[v]
be out of train
29
General
estar abierto desde fuera
[v]
be opened from the outside
30
General
estar fuera del poder de uno (control)
[v]
be out of one's power (control)
31
General
estar fuera de las manos de uno (control)
[v]
be out of one's hands (control)
32
General
estar fuera del alcance
[v]
be out of reach
33
General
estar fuera de la ciudad
[v]
be out of the city
34
General
estar fuera del aire
[v]
be off the air
35
General
estar fuera de discusión
[v]
be out of question
36
General
estar fuera de casa
[v]
be away from home
37
General
estar fuera de juego
[v]
be out
38
General
estar fuera de sí
[v]
be or go mad
39
General
estar alguien fuera de su acuerdo
[v]
rare
not be in one's right mind
Idioms
40
Idioms
estar fuera de lugar
[v]
be a round peg in a square hole
41
Idioms
estar fuera de onda
[v]
be out of the touch
42
Idioms
estar fuera de onda
[v]
be out of the loop
43
Idioms
estar fuera de onda
[v]
be out of step
44
Idioms
estar fuera de onda
[v]
be out of time
45
Idioms
estar fuera de lo común
[v]
stand out from the crowd
46
Idioms
estar fuera de lugar
[v]
come out of left field
47
Idioms
estar fuera de cuentas
[v]
be due (pregnancy)
48
Idioms
estar fuera de cuentas
[v]
be expected to give birth
49
Idioms
estar fuera de sí
[v]
be hell on wheels
50
Idioms
estar fuera de servicio
[v]
go out of service
51
Idioms
estar como pez fuera del agua
[v]
be out of one's element
52
Idioms
estar fuera del circuito
[v]
be off the beaten path
53
Idioms
estar fuera del circuito
[v]
be off the beaten track
54
Idioms
estar fuera del horario de trabajo
[v]
be off the clock
55
Idioms
no estar fuera de peligro
[v]
not be out of the wood
56
Idioms
no estar fuera de peligro
[v]
not be out of the woods
57
Idioms
estar fuera de combate
[v]
be out for the count
58
Idioms
estar fuera del alcance del oído
[v]
be out of earshot
59
Idioms
estar fuera del rango de audición de
[v]
be out of earshot of
60
Idioms
estar fuera del alcance del oído de
[v]
be out of earshot of
61
Idioms
estar fuera de control
[v]
be out of hand
62
Idioms
estar fuera del control de alguien
[v]
be out of somebody's hands
63
Idioms
estar fuera del alcance de uno
[v]
be out of somebody's league
64
Idioms
estar fuera del grupo de gente informada
[v]
be out of the loop
65
Idioms
estar fuera de carrera
[v]
be out of the running
66
Idioms
estar fuera de competencia
[v]
be out of the running
67
Idioms
estar fuera de combate
[v]
be out of the running
68
Idioms
estar fuera de peligro
[v]
be out of the wood
69
Idioms
estar fuera de peligro
[v]
be out of the woods
70
Idioms
estar fuera de control
[v]
get out of hand
71
Idioms
estar fuera de control
[v]
get out of control
72
Idioms
estar fuera de control
[v]
go off the rails
73
Idioms
estar fuera de control
[v]
go haywire
74
Idioms
estar fuera de control
[v]
be out of control
75
Idioms
estar fuera de control
[v]
run amok
76
Idioms
estar con la lengua fuera
[v]
be pooped out
77
Idioms
estar con la lengua fuera
[v]
be dead beat
78
Idioms
estar con la lengua fuera
[v]
be tired out
79
Idioms
estar con la lengua fuera
[v]
be knackered
80
Idioms
estar con la lengua fuera
[v]
flat out
81
Idioms
estar con la lengua fuera
[v]
have one's tongue hanging out
82
Idioms
estar con la lengua fuera
[v]
get all tuckered out
83
Idioms
estar fuera de la realidad
[v]
be up in the clouds
84
Idioms
estar fuera de sí
[v]
tear one's hair (out)
85
Idioms
estar fuera de dudas
[v]
be beyond doubt
86
Idioms
estar fuera de dudas
[v]
be obvious
87
Idioms
estar fuera del alcance de alguien
[v]
be in over one's head
88
Idioms
estar fuera del alcance de alguien
[v]
be out of someone’s means
89
Idioms
estar fuera del alcance de alguien
[v]
be out of someone’s reach
90
Idioms
estar fuera del alcance de alguien
[v]
be out of someone's league
91
Idioms
estar fuera del alcance de alguien
[v]
go over someone's head
92
Idioms
estar fuera de cacho
[v]
be safe
93
Idioms
estar fuera de cacho
[v]
be out of danger
94
Idioms
estar fuera de cacho
[v]
be in a safe place
95
Idioms
estar fuera de circulación
[v]
be no longer up-to-date
96
Idioms
estar fuera de servicio
[v]
be not working
97
Idioms
estar fuera de servicio
[v]
be off work
98
Idioms
estar fuera de circulación
[v]
be not current anymore
99
Idioms
estar fuera de circulación
[v]
be out of circulation
100
Idioms
estar fuera de servicio
[v]
be off duty
101
Idioms
estar fuera de servicio
[v]
be not on duty
102
Idioms
estar fuera de circulación
[v]
be off the road
103
Idioms
estar fuera de circulación
[v]
be no longer current
104
Idioms
estar fuera de servicio
[v]
be on leave
105
Idioms
estar fuera de circulación
[v]
be uncirculated
106
Idioms
estar fuera de cacha
[v]
be out of hazard
107
Idioms
estar fuera de quicio
[v]
be off-kilter
108
Idioms
estar fuera de quicio
[v]
be out of joint
109
Idioms
estar fuera de onda
[v]
be outdated
110
Idioms
estar fuera de onda
[v]
be disconnected from the latest trends
111
Idioms
estar fuera de quicio
[v]
be out of kilter
112
Idioms
estar fuera de quicio
[v]
be not matching
113
Idioms
estar fuera de quicio
[v]
be crooked or tilted
114
Idioms
estar fuera de quicio
[v]
be out of whack
115
Idioms
estar fuera de quicio
[v]
be out of balance
116
Idioms
estar fuera de quicio
[v]
be on the fritz
117
Idioms
estar fuera de quicio
[v]
be not in the correct place
118
Idioms
estar fuera de quicio
[v]
be dislocated
119
Idioms
estar fuera de quicio
[v]
be hopping mad
120
Idioms
estar fuera de quicio
[v]
be steaming mad
121
Idioms
estar fuera de quicio
[v]
be out of square
122
Idioms
estar fuera de quicio
[v]
be bent out of shape
123
Idioms
estar fuera de quicio
[v]
be loaded for bear
124
Idioms
estar fuera hasta las tantas
[v]
stay until all hours (of the day and night)
125
Idioms
estar fuera hasta las tantas
[v]
stay till all hours (of the day and night)
126
Idioms
estar fuera de cuenta (una mujer)
[v]
give birth
127
Idioms
estar fuera de cuentas (una mujer)
[v]
give birth
128
Idioms
estar alguien fuera de dios
[v]
be utterly foolish
129
Idioms
estar fuera de sí
[v]
be out of one's mind
130
Idioms
estar fuera de sí
[v]
be hopping mad
131
Idioms
estar fuera de juicio
[v]
be out of one's mind
132
Idioms
estar fuera de juicio
[v]
not be competent
133
Idioms
estar fuera de juicio
[v]
be mentally ill
134
Idioms
estar fuera de sí
to be beside oneself emotionally
135
Idioms
(estar) fuera de tono
out of keeping (with)
136
Idioms
estar fuera de sus casillas
burned up
137
Idioms
estar fuera de foco
get out of one's element
138
Idioms
estar fuera de forma
get bent out of shape
139
Idioms
estar fuera de época
be behind the times
140
Idioms
estar fuera de forma
be bent out of shape
141
Idioms
estar fuera de liga
[v]
CU
be an ace at something
142
Idioms
estar fuera de liga
[v]
CU
be the best at something
143
Idioms
estar fuera de fonda
[v]
CU
not eat well
144
Idioms
estar fuera de liga
[v]
CU
stand out in an activity
145
Idioms
estar fuera de fonda
[v]
CU
eat junk
146
Idioms
estar alguien fuera de su acuerdo
[v]
rare
not be in one's right mind
147
Idioms
estar alguien fuera de cancha
[v]
CU
be out of one's element
148
Idioms
estar fuera de fonda
[v]
CU
not eat right
149
Idioms
estar fuera de fonda
[v]
CU
eat garbage
150
Idioms
estar fuera de fonda
[v]
CU
have a poor diet
Phrasals
151
Phrasals
estar fuera de casa
[v]
be out
152
Phrasals
estar fuera de servicio
[v]
be laid up
Phrases
153
Phrases
estar fuera de sí
[v]
be beside oneself emotionally
Colloquial
154
Colloquial
estar como pez fuera del agua
[v]
be like a fish out of water
155
Colloquial
estar fuera de sí
[v]
be fit to be tied
156
Colloquial
estar en fuera de juego
[v]
be off-side
157
Colloquial
estar fuera de combate
[v]
be knocked out
158
Colloquial
estar fuera de onda
[v]
be outdated
159
Colloquial
estar fuera de onda
[v]
be out of touch
Slang
160
Slang
estar fuera de control
[v]
be off the chain
161
Slang
estar fuera del mapa
[v]
be off the grid
162
Slang
estar fuera del sistema
[v]
be off the grid
163
Slang
estar fuera de control
[v]
be off the hinges
164
Slang
estar fuera de la ley
[v]
be in the wind
165
Slang
estar fuera de control
[v]
run amok
166
Slang
estar fuera de control
going off
Maritime
167
Maritime
estar fuera de balizas
[v]
maneuver out of port
168
Maritime
estar fuera de balizas
[v]
navigate out of port
Military
169
Military
estar fuera de servicio
be off service
170
Military
estar fuera de servicio
be out of service
171
Military
estar fuera de guardia
be off duty
Sports
172
Sports
estar fuera (tenis)
[v]
be out
Boxing
173
Boxing
estar fuera de combate
[v]
be outclassed
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of estar fuera
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Francés Inglés Diccionario
Alemán Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario