lash-up - Español Inglés Diccionario
Historia

lash-up

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Significados de "lash-up" con otros términos en diccionario español inglés : 266 resultado(s)

Inglés Español
Common
lash azotar [v]
lash flagelo [m]
General
lash latigazo [m]
lash trallazo [m]
lash azote [m]
lash verdugo [m]
lash zurriagazo [m]
lash zurriago [m]
lash tralla [f]
lash zurriaga [f]
lash hostigar [v]
lash amarrar [v]
lash fustigar [v]
lash out at zurrar [v]
lash zurriagar [v]
lash out arremeter [v]
lash out at fustigar [v]
back lash chasco [m]
belt lash cinchazo [m]
lash disciplinazo [m]
lash fustazo [m]
lash hostigo [m]
lash latigazo [m]
lash nervio de buey [m]
lash ramalazo [m]
lash rebencazo [m]
lash trallazo [m]
lash verdascazo [m]
lash vergajo [m]
lash zurriago [m]
lash fustigación [f]
lash tralla [f]
lash zurriaga [f]
lash aletear [v]
lash down arrizar [v]
lash out entrar [v]
lash flagelar [v]
lash fustigar [v]
lash hostigar [v]
lash latiguear [v]
lash verberar [v]
lash zurriagar [v]
lash baquetazo [m]
lash látigo [m]
lash vergajazo [m]
lash pestaña [f]
lash correa [f]
lash of a whip tralla [f]
lash (with rope) abarbetar [v]
lash dar guasca [v]
lash out tirar coces [v]
lash out invectivar [v]
lash latigazo
lash trallazo
lash with a rope ramalazo
lash with whip zurriagazo
severe lash/spank azotazo [m]
stroke/lash with a cord cordelazo [m]
lash disciplinazo [m]
lash hostigo [m]
lash with a cowhide pencazo [m]
lash ramalazo [m]
mark of a lash verdugo [m]
broad mark of a lash verdugón [m]
severe stroke/lash zurriagazo [m]
whip-lash fusta [f]
lash pihuela [f]
lash traílla [f]
whip-lash tralla [f]
lash arrizar [v]
lash avispar [v]
crack with a whip/lash chasquear [v]
lash with ropes encordar [v]
lash flagelar [v]
lash with a whip latiguear [v]
lash trincar [v]
lash rebenque [m]
lash fuete [m]
lash sarcasmo [m]
lash embate de las olas [m]
lash fuetazo [m]
eye-lash pestaña [f]
lash fusta [f]
lash invectiva [f]
lash injuria [f]
lash golpear [v]
lash romper contra un objeto [v]
lash dar latigazos [v]
lash zaherir [v]
lash satirizar [v]
lash mover con violencia [v]
lash reprochar [v]
lash chasquear el látigo [v]
lash latiguear [v]
lash censurar [v]
lash out desordenarse [v]
lash out desenfrenarse [v]
lash with a cowhide whip chuchazo [m] CU VE
lash chicotazo (de chicote) [m] MX GT HN NI VE CU EC PE AR UY DO PR BO CL
long lash foete (francés) [m] MX HN CU DO EC PE
lash given with a belt fajazo [m] HN NI CR CU
lash perrerazo [m] CO:Sw
lash rebenque [m] CU
lash tamboreo [m] MX
lash juetazo [m] CR PR CO VE EC PE
lash fuetazo [m] MX GT PA AN CO VE EC PE BO
lash guascazo [m] DO PR CO PE BO CL PY AR UY
lash mecatazo [m] HN SV NI
lash huasca [f] SA
lash viruza [f] HN
lash majadura [f] disused
lash riata [f] CR
lash verga [f] VE
lash zurriaga [f] CO
lash someone afuetear (de fuete) [v] CU DO PR VE
lash someone cuetear [v] NI
lash cujear [v] CU
lash chirrionar [v] MX
lash someone chicotear [v] MX GT HN NI PA PE DO EC BO CU rare
lash estusar [v] PR
lash destusar [v] PR
beat or lash someone with a belt fajear [v] HN NI CR
lash lacear [v] AR:Nw rur.
lash lonjear [v] AR:Nw rur.
lash destusar [v] PR
lash mecatear [v] CR disused
lash mecatear [v] GT HN NI
lash rebenquear [v] AR rur.
lash rebenquear [v] PA BO:E UY
lash zacatear [v] MX
lash tostar [v] PR
lash cuerear [v] MX HN NI CR EC BO
lash fuetear [v] MX GT PA DO PR CO VE EC PE BO
lash mecatear [v] CR
lash zacatear [v] MX
Idioms
be quick to lash out suelto de manos [adj]
tongue-lash someone cantar la cartilla a alguien [v]
tongue-lash someone leer la cartilla a alguien [v]
tongue-lash someone dar un jabón a alguien [v]
tongue-lash someone cardarle la lana a alguien [v]
tongue-lash someone dar una soba a alguien [v]
tongue-lash someone dar un palo a alguien [v]
tongue-lash someone dar una jabonadura a alguien [v]
tongue-lash someone poner a alguien de vuelta y media [v]
tongue-lash someone echar el broncazo a alguien [v]
tongue-lash someone soltar la andanada a alguien [v]
tongue-lash someone cantar las cuarenta a alguien [v]
tongue-lash someone soltar una andanada a alguien [v]
tongue-lash someone cagar a pedos a alguien [v]
tongue-lash someone dar un meneo a alguien [v]
tongue-lash someone echar la gran bronca a alguien [v]
tongue-lash someone echar un rapapolvo a alguien [v]
tongue-lash someone jabonar a alguien [v]
tongue-lash someone cascarle a alguien las liendres [v]
tongue-lash someone machacarle a alguien las liendres [v]
tongue-lash meter un paquete [v]
tongue-lash meter un puro [v]
tongue-lash meter un tubo [v]
lash out wildly repartir golpes a diestro y siniestro [v]
lash out wildly repartir golpes a tontas y a locas [v]
lash out wildly repartir golpes al por mayor [v]
lash out wildly repartir golpes como un descosido [v]
lash out repartir golpes a diestro y siniestro [v]
lash out repartir golpes a tontas y a locas [v]
lash out repartir golpes al por mayor [v]
lash out repartir golpes como un descosido [v]
be quick to lash out ser largo de manos [v]
lash out at someone tirarse a degüello contra alguien [v]
lash down diluviar
beat and lash, especially with a guasca dar guasca [v] AR UY rur.
Phrasals
lash out arremeter (contra alguien) [v]
lash out atacar (de forma repentina) [v]
lash out at someone soltar un golpe a alguien [v]
lash out against someone soltar un golpe a alguien [v]
lash something to amarrar algo a [v]
lash out on something derrochar el dinero en algo [v]
lash out dar palos de ciego [v]
lash at someone azotar a alguien [v]
lash against something azotar contra algo [v]
lash down on caer con fuerza sobre (lluvia) [v]
lash out insolentarse [v]
lash out at somebody atacar verbalmente a alguien [v]
lash someone to something atar a alguien a algo [v]
lash something about agitar con violencia [v]
lash out at somebody agredir verbalmente a alguien [v]
lash something together amarrar algo o algunas cosas con otras [v]
lash out at echarse sobre [v]
Colloquial
lash lapo [m]
lash out repartir leña [v]
lash out disparar coces [v]
lash out tirar coces [v]
lash cuero [m] MX
leather whip or belt used to lash a person or animal cuero [m] MX PR
lash chicotazo (de chicote) [m] AR UY CL
lash perrencazo [m] CO:N
lash guasqueada [f] LAM
lash guasquear [v] LAM
lash (an animal) chicotear [v] CL AR UY DO
lash cinchacear [v] GT
Accounting
lash huelgo [m]
Computer
lash juego [m]
Engineering
lash juego [m]
side lash juego lateral [m]
lash-rope trinca [f]
lash encordar [v]
lash atar [v]
lash amarrar [v]
Geophysics
lighter aboard ship (lash) embarque [m]
Acoustics
back lash contrajuego [m]
Medicine
lash pestaña [f]
Psychology
lash-like flageliforme [adj]
Technical
lash (to beat or swing rapidly) batir [v]
lash atar [v]
lash romper contra [v]
lash down atar [v]
lash down trincar [v]
lash abotonar [v]
lash sujetar [v]
lash down sujetar [v]
lash ligar [v]
lash abarbetar [v]
lash down caer a cántaros [v]
Mechanics
lash chasquido [m]
side lash golpe lateral [m]
lash holgura [f]
side lash fresa radial [f]
Machinery
mechanical lash adjusters ajustadores de juego libre mecánicos
hydraulic lash adjusters ajustadores de juego libre hidráulicos
gear rack lash juego del engranaje de la cremallera
valve lash juego libre de las válvulas
Automotive
lash cap casquillo de válvula [m]
lash cap copa de válvula
gear rack lash juego del engranaje de la cremallera
sector lash juego del sector
mechanical lash adjusters ajustadores de juego libre mecánicos
lash juego libre
lash adjuster ajustador del juego libre
hydraulic lash adjusters ajustadores de juego libre hidráulicos
valve lash juego libre de las válvulas
Aeronautics
lash down llover a cantaros
lash rope cuerda de atar carga
lash rope lazo
Marine
lash bloquear [v]
lash coser [v]
lash ship buque portagabarras
Maritime
lash down arrizar [v]
lash down alotar [v]
lash ship buque portabarcazas
Nautical
lash the end of a rope falcacear [v]
lash the guns to the ship's side abrotoñar [v]
lash alotar [v]
lash abarbetar [v]
Transportation
lash abarbetar [v]
lash coser [v]
lash trincar [v]
lash amarrar [v]
lash carrier buque portagabarras
Agriculture
back-lash rebote [m]
Petrol
lash-back luz entre dientes de engranajes
lash-back golpe de retroceso
Metallurgy
lash estrechar [v]
Hydrology
lighter aboard ship (lash) gabarra [f]
lighter aboard ship (lash) barcaza [f]
lash-like subulado [adj]
lighter aboard ship (lash) lanchón de abordaje
British Slang
on the lash emborrachándose

Significados de "lash-up" con otros términos en diccionario español inglés : 1 resultado(s)

Español Inglés
Medicine
operación de lash lash's operation