todo el - Español Inglés Diccionario
Historia

todo el

Play ENESESes
Play ENESESmx


Significados de "todo el" en diccionario inglés español : 1 resultado(s)

Español Inglés
General
todo el [adj] a whole of

Significados de "todo el" con otros términos en diccionario español inglés : 500 resultado(s)

Español Inglés
Common
todo el mundo [pron] everybody
General
todo el mundo [m] everyone and their mother
todo el mundo [m] the whole world
todo comprendido en el mismo precio [m] all-in price
todo el tiempo del mundo [m] all the time of the world
todo el sistema de aire acondicionado [m] all-air conditioning system
forma de organización familiar en la que el tío materno ejerce la autoridad paterna típica sobre todo de los regímenes matrilineales [f] avunculate
segunda de las dos fiestas musulmanas celebradas cada año en todo el mundo [f] eid al-adha
sacar todo el jugo a [v] milk
ser aceptado en todo el mundo [v] be accepted worldwide
ser aceptado en todo el mundo [v] be accepted throughout the world
creer de todo el corazón [v] believe wholeheartedly
ser aceptado por todo el mundo [v] be accepted globally
estar donde todo el mundo pasa [v] be where everybody passes by
ser conocido en todo el mundo [v] be known all over the world
estar de servicio todo el día [v] be on duty for the day
pasarse todo el día frente al ordenador [v] be on the computer all day
ser famoso en todo el mundo [v] be known all over the world
hacer todo lo que está en el libro [v] do everything in the book
pasarse todo el día frente a la computadora [v] be on the computer all day
proclamarlo a todo el mundo [v] announce to the world
anunciarlo por todo el mundo [v] announce to the world
ser aceptado por todo el mundo [v] be accepted globally
ser aceptado en todo el mundo [v] be accepted throughout the world
hacer un tour por todo el país [v] barnstorm
dar giras por todo el país [v] barnstorm
todo el mundo [pron] everyone
casi todo el mundo [pron] almost everbody
todo el mundo menos él [pron] anybody but he
todo el tiempo [adv] all along
todo el día [adv] all day
todo el tiempo [adv] all the time
por todo/a el/la/lo [adv] throughout
por todo el país [adv] nationwide
a todo el país [adv] nationwide
según todo el mundo [adv] by all accounts
todo el tiempo [adv] throughout
todo el rato [adv] all along
en todo el mundo [adv] worldwide
con todo el esfuerzo [adv] boots and all
por todo el país [adv] across the nation
en todo el mundo [adv] all around the world
por todo el mundo [adv] all around the world
todo el día y cada día [adv] all day and every day
mañana durante todo el día [adv] all day tomorrow
mañana todo el día [adv] all day tomorrow
por todo el camino (literal) [adv] all the way along the line
todo el tiempo [adv] all the while
¡todo el mundo a bordo! [interj] all aboard for
en todo el [prep] all over the
por todo el [prep] all over the
todo el mundo a cubierta all hands on deck
durante todo el año all the year round
a lo largo de todo el año all the year round
durante todo el día full day
todo el mundo all hands
todo el trayecto all the way
todo el cableado all wiring
todo el año all the year round
todo el personal all hands
todo el mundo the whole world
todo el tiempo the whole while
todo el camino all the way
área que comprende todo el continente americano (iata) area 1
todo el mundo [m] all
rosa de todo el año [f] monthly rose
rosa de todo el año [f] bengal rose
jugarse el todo [v] plunge
todo el mundo [pron] anybody
todo el mundo [pron] anyone
todo el día [adv] all day long
todo el mundo [adv] any one
por todo el mundo [adv] all the world over
de todo el largo [adv] at full length
todo el santo día [adv] all the livelong day
todo el camino [adv] through
lo que dura todo el estío aestival
lo que dura todo el estío estival
Idioms
aplicar todo el peso de la ley [v] throw the book at
jugarse el todo por el todo [v] go for broke
jugarse el todo por el todo [v] go the whole hog
creer que todo el monte es orégano [v] think everything is bed of roses
creer que todo el monte es orégano [v] think everything is easy
sacarle todo el dinero a alguien [v] take the shirt off someone's back
cotorrear todo el día [v] chew the fat all day
cambiar todo el tiempo [v] chop and change
costar todo el dinero del mundo [v] cost the earth
cubrir todo el terreno [v] cover the territory
trabajar todo el tiempo para los demás [v] can't call one's soul one's own
cargar (a alguien) con todo el código [v] throw the book at
hacer que le caiga (a alguien) todo el peso de la ley [v] throw the book at
castigar con todo el rigor de la ley [v] throw the book at
caerse con todo el equipo [v] muddle something up
estrellarse con todo el equipo [v] muddle something up
caerse con todo el equipo [v] mess something up
estrellarse con todo el equipo [v] mess something up
caerse con todo el equipo [v] make a mess of something
estrellarse con todo el equipo [v] make a mess of something
caerse con todo el equipo [v] make a mess
caerse con todo el equipo [v] make a hash of something
estrellarse con todo el equipo [v] make a hash of something
caerse con todo el equipo [v] foul up something
caerse con todo el equipo [v] screw things up
estrellarse con todo el equipo [v] make a mess
estrellarse con todo el equipo [v] screw things up
estrellarse con todo el equipo [v] foul up something
invitar a todo el mundo [v] have everybody over
poner todo el empeño [v] have one's shoulder to the wheel
saber todo sobre el tema [v] have something hung up and salted
tener todo el tiempo del mundo [v] have all the time in the world
tener todo el peso del mundo sobre los hombros [v] have the weight of the world on one's shoulders
jugar todo el partido [v] go the distance
jugar todo el partido [v] go the full distance
hacer todo el trabajo [v] go the whole hog
pensar que todo el monte es orégano [v] be not so easy to solve as you think
creerse que todo el monte es orégano [v] naively believe that there are no problems
pensar que todo el monte es orégano [v] naively believe that there are no problems
estar abierto a todo el mundo [v] be open to all
presentarse con todo el poder [v] be out in force
no disponer de todo el día [v] not have all day
no perderse algo ni por todo el oro del mundo [v] not miss something for love nor money
no perderse algo ni por todo el dinero del mundo [v] not miss something for love nor money
no perderse algo ni por todo el oro del mundo [v] not miss something for the world
no perderse algo ni por todo el dinero del mundo [v] not miss something for the world
no poder decir nada (porque alguien está hablando todo el tiempo) [v] not get a word in edgeways
estar todo el pescado vendido [v] be all over
estar todo el pescado vendido [v] be all over bar the shouting
estar todo el pescado vendido [v] be a done deal
tener todo el pescado vendido [v] be a done deal
estar todo el pescado vendido [v] be something almost over
tener todo el pescado vendido [v] be something almost over
estar todo el pescado vendido [v] be over
tener todo el pescado vendido [v] be over
pasarse todo el tiempo de bar en bar [v] prop up the bar
abstenerse de utilizar todo el poder [v] pull one's punch
abstenerse de utilizar todo el poder [v] pull one's punches
permanecer todo el día en la oficina [v] be stuck behind a desk all day
apostar todo el dinero en algo [v] shoot the works
contarle a todo el mundo [v] tell the whole world
ante el asombro de todo el mundo [v] everyone's astonishment
quedar (todo) el rabo por desollar [v] be at the bottom of the ladder
estar (todo) el rabo por desollar [v] be at the bottom of the ladder
faltar (todo) el rabo por desollar [v] be at the bottom of the ladder
quedar (todo) el rabo por desollar [v] (still have to) do the hardest of a task
estar (todo) el rabo por desollar [v] (still have to) do the hardest of a task
faltar (todo) el rabo por desollar [v] (still have to) do the hardest of a task
ser el todo [v] be in command
ser el todo [v] run the show
ser el todo [v] be in charge
dormir todo el día [v] sleep around the clock
dormir todo el día [v] sleep the clock round
jugar alguien el todo [v] risk it all
jugar alguien el todo [v] put it all on the line
jugar alguien por el todo [v] risk it all
jugar alguien por el todo [v] put it all on the line
jugarse alguien el todo [v] risk it all
jugarse alguien el todo [v] put it all on the line
jugarse alguien por el todo [v] risk it all
jugarse alguien por el todo [v] put it all on the line
ser alguien el todo [v] be in command
ser alguien el todo [v] run the show
ser alguien el todo [v] be in charge
no todo el monte es orégano [expr] life isn’t all a bowl of cherries
no todo el monte es orégano [expr] not a walk in the park
no es orégano todo el monte [expr] it's not all sunshine and rainbows
persona que se pasa todo el día en el sofá viendo la tele a couch potato
todo el santo día the livelong day
tirado todo el día viendo televisión a couch potato
todo el día the livelong day
pasar todo el día haciendo algo make a day of doing something
vivir penurias todo el tiempo live a dog's life
sacarle todo el jugo posible a algo make a meal of
hacer todo el trabajo make all the running
simpático para todo el mundo a bleeding heart
el aprendiz de todo, oficial de nada jack of all trades is a master of none
está todo el pescado vendido it's all over bar the shouting
todo el asunto whole ball of wax
todo el asunto whole works
todo el conjunto whole shooting match
todo el juego whole shooting match
todo para el ganador winner-take-all
todo el equipo whole works
con todo el acompañamiento with all the trimmings
con todo el arsenal with guns blazing
con todo el arsenal with one's guns blazing
a pesar de todo el esfuerzo for all one's trouble
para que todo el mundo vea for all the world to see
a la vista de todo el mundo for all the world to see
a los ojos de todo el mundo for all the world to see
para que lo vea todo el mundo for all the world to see
ni por todo el oro del mundo for love or money
todo el camino from giddy-up to whoa
con todo el corazón from the bottom of one's heart
arriesgar el todo por el todo stake's one's all
echar el todo por el todo go the whole hog
por todo el mapa all over the map
cumplir con todas las expectativas de toda la gente todo el tiempo all things to all men
ser el ideal en todo y para todos all things to all people
todo el mundo all the world and his wife
todo el pescado está vendido all over bar the shouting
todo el pescado está vendido all over but the shouting
jugarse el todo all in
en todo el trayecto all along the line
todo el equipaje bag and baggage
todo el mundo all and sundry
todo el mundo and any tom, dick, and harry
no lo haría ni por todo el dinero del mundo would not do something for all the tea in China
con todo el ser body and soul
tragarse todo el cuento believe one's story hook line and sinker
todo es según el cristal con el que se mira beauty is in the eye of the beholder
todo el asunto the whole ball of wax
todo el lote the whole nine yards
el tiempo todo lo cura time cures all
hasta el rabo, todo es toro church ain't out till they quit singing
hablar todo el tiempo can talk the hind leg off a donkey
hablar todo el tiempo can talk the hind legs off a donkey
hablar todo el tiempo can talk the legs off an iron pot
con todo el entusiasmo full steam ahead
nos hizo todo el mal que pudo did everything he could 'cept eat us
nos hizo todo el daño que pudo did everything he could 'cept eat us
por todo el orbe far and wide
todo el mundo every man and his dog
todo el mundo everybody and his brother
todo el mundo everybody and his uncle
todo el mundo everybody in the house
todo lo que existe bajo el sol (literal) everything under the sun
en todo menos en el nombre in all but name
ni por todo el oro del mundo not for love or money
de todo, lo más nuevo, de los amigos, el más viejo of everything the newest, of friends the oldest
todo el personal on all hands
todo el mundo on all hands
el papel lo aguanta todo you can write anything you want about something but it doesn't mean it's true
el papel aguanta todo lo que le escriban you can write anything you want about something but it doesn't mean it's true
el papel lo aguanta todo a piece of paper will take whatever you write on it (without opposing)
el papel aguanta todo lo que le escriban a piece of paper will take whatever you write on it (without opposing)
todo el mundo tom dick and harry
todo el mundo tom, dick, and garry
el final de todo the end of everything
por todo el lugar the length and breadth of somewhere
lo que dice todo el mundo the talk of the town
todo el rollo the whole ball of wax
todo el asunto the whole bit
todo el asunto the whole caboodle
todo el asunto the whole enchilada
todo el rollo the whole hog
todo el asunto the whole kit and caboodle
todo el rollo the whole kit and caboodle
todo el cuadro the whole picture
todo el asunto the whole shebang
todo el rollo the whole shebang
todo el conjunto the whole shooting match
todo el tinglado the whole shooting match
todo el rollo the whole shooting match
todo el lote the whole shooting match
todo el cuadro the whole shooting match
todo el juego the whole shooting match
todo el mundo the world and his wife
todo el mundo estaba llorando there wasn't a dry eye in the house
contarle a todo el mundo tell the world
abierto a todo el mundo up for grabs
todo el cotarro the whole caboodle
todo el cotarro the whole shebang
todo el cotarro the whole nine yards
todo el cotarro everything and the kitchen sink
todo el cotarro lock stock and barrel
todo el cotarro the whole enchilada
todo el vivo [m] DO everyone in the whole wide world
ser como el alcatraz, todo buche [v] PR be an opportunist
vender el chancho con todo y charco [v] HN rur. be willing to sell one's own mother for money
por todo el cañón [adv] PA VE CL without a doubt
para todo el viaje [adv] AR:Nw forever
todo el mundo es país [expr] disused here and all over the world
todo el mundo es uno [expr] disused here and all over the world
Speaking
todo el mundo muere everybody dies
como todo el mundo like everybody else
todo el mundo nos odia the whole world hates us
de todo el mundo from all over the world
el amor lo es todo love is everything
(todo) el tiempo que quieras as long as you wish
tiene todo el sentido del mundo para mí it makes perfect sense to me
se supone que lo debes llevar encima todo el tiempo it's supposed to be with you at all times
haces todo el trabajo you do all the work
no puedes caerle bien a todo el mundo you can't please everyone
hasta ahora está todo en el aire it is all in the air as yet
no puedes seguir haciendo esto todo el tiempo you can't keep doing this all the time
he estado pensando en ti todo el día you've been on my mind all day
eres el único que puede terminar con todo esto you are the only one who can end this
le debes dinero a todo el mundo you owe money to everybody you know
le debes dinero a todo el mundo you owe money to everyone you know
todo el mundo lo desprecia he's an object of scorn
el fuego quema todo lo que toca fire burns everything it touches
no confíes en todo el mundo do not trust everyone
me alegro de que todo el mundo esté bien i'm glad everybody's fine
hacer lo que hace todo el mundo do what everybody else does
estoy de pie todo el día i am on my legs all day
no me detuve en todo el día i am on my legs all day
después de todo el dolor que me causaste after all the pain you caused me
después de todo el sufrimiento que me causaste after all the pain you caused me
estoy harto de luchar con todo el mundo i'm sick of everybody fighting
todo el mundo estaba allí menos tú everyone else was there except you
todo el mundo tiene una historia everyone's got a story
me llevó todo el tiempo it took up all my time
buen año para todo el mundo happy new year to everyone
los accidentes pasan en las cirugías todo el tiempo accidents happen in surgeries all the time
hola a todo el mundo hello everybody
estuve todo el día de pie I've been on my feet all day
he estado parado todo el día I've been on my feet all day
he estado en la calle todo el día i've been on the road since 7:00
todo el mundo all the world
como sabe todo el mundo as we all know
soy como todo el mundo I'm like everyone else
está por todo el pueblo it's all over town
el dinero no lo resuelve todo money doesn't solve everything
el dinero no es todo money isn't everything
el dinero lo resuelve todo money solves everything
el dinero lo soluciona todo money solves everything
¿por qué me sigues todo el tiempo? why do you keep following me?
estoy seguro de que esto sucede todo el tiempo I bet that happens all the time
no te puedo esperar todo el día I can't wait for you all day
todo el mundo quiere saber qué sientes ahora the whole world wants to know what you're feeling right now
todo el asunto es como un gran desafío the whole thing is like one big test
si fuera fácil todo el mundo lo haría if it were easy everyone would do it
viene gente de todo el mundo a ver esto people come from all over the world to see this
cuéntale a todo el mundo lo que me contaste tell everyone what you told me
¿qué te hace pensar que él/ella no gastó todo el dinero? what makes you think he/she hasn't spent all the money?
no tengo todo el día i don't have all day
hablamos de ti todo el tiempo we talk about you all the time
nos dijimos palabras cariñosas todo el día we talked sweet nothings all day long
todo el mundo lloraba there wasn't a dry eye in the house
estamos todo el tiempo hablando por teléfono we're on the phone all the time
pasamos juntos todo el verano we've been together all summer
estuvimos juntos todo el verano we've been together all summer
me parece que te extraño todo el tiempo i seem to spend my life missing you
dormí durante todo el vuelo I slept through the entire flight
ponen a prueba a todo el mundo they test everyone
le hablan a todo el mundo they talk to everyone
pienso en ti todo el día i think of you all day long
odio a todo el mundo i hate everyone
todo el mundo lloraba not a dry eye in the house
ayer estuve en casa todo el día i was home all day yesterday
ayer me quedé en casa todo el día i was home all day yesterday
¿dónde está todo el mundo? where is everybody?
¿dónde está todo el mundo? where is everyone?
tengo que trabajar todo el día de mañana i have to work all day tomorrow
no puedo esperar todo el día I haven't got all day
no te vi en todo el día i haven't seen you all day
no te he visto en todo el día i haven't seen you all day
no podemos estar aquí todo el día we can’t be here all day
Phrasals
criticar todo el tiempo [v] be on at
quejarse todo el tiempo por algo [v] niggle about
dormir todo el tiempo durante un período determinado [v] sleep something away
Phrases
el tiempo todo lo alcanza [adv] all in good time
todo el tiempo [adv] continuously
en todo el contorno [adv] locally
en todo el país all over the whole country
de todo el país from all over the country
con todo el trapo in full sail
de todo el planeta from around the globe
jugarse el todo por el todo to go for broke
todo es según el color del cristal con que se mira beauty is in the eye of the beholder
el tiempo lo cura todo time is a great healer
de todo el país across the country
de todo el mundo across the world
durante todo el año all the year round
durante todo el año all year long
el que de todo enseña, no enseña bien he teaches ill who teaches all
por todo el mundo across the world
por todo el país across the country
todo el año all year long
todo lo mejor para el año nuevo all the best of the new year
a lo largo de todo el año all year long
a lo largo de todo el año all the year round
en todo el mundo across the globe
en todo el país across the country
espejito, espejito que me ves, la más hermosa de todo el reino, dime, ¿quién es? mirror mirror on the wall who's the fairest of them all
con todo el debido respeto with all due respect
con todo el respeto with all due respect
todo el mundo young and old
en el amor y en la guerra todo lo vale all's fair in love and war
en el amor y en la guerra todo vale all's fair in love and war
en todo el sentido de la palabra in every sense of the word
todo el santo día whole day
todo el santo día all day long
todo el santo día the whole blessed day
todo el santo día the whole day
todo el santo día the whole day long
todo el santo día the entire day
todo el santo día all the day long
todo el día all day
el dinero no lo es todo money isn't everything
todo el año all year round
(no) todo el monte es orégano life is (not) all a bowl of cherries
durante todo el año all year round
durante todo el año all year
durante todo el año all through the year
durante todo el año throughout the year
durante todo el día all day long
todo el día all day long
en el amor y la guerra, todo vale all is fair in love and war
como sabe todo el mundo as everyone knows
en todo el territorio nacional throughout the country
en todo el territorio nacional all over the country
con todo el alma with all my heart
con todo el cuidado posible as carefully as possible
por todo el oro del mundo for all the money in the world
por todo el territorio nacional around the country
por todo el territorio nacional nationwide
por todo el oro del mundo for all the tea in china
por todo el territorio nacional countrywide
todo el puto día the whole fucking day
todo el puto día the livelong day
todo el rato the whole time
todo el que everyone who
todo el que all those who
todo el santo día all the livelong day
todo el tiempo the whole time
todo el tiempo the entire time
todo el rato the entire time
todo el tiempo all the time
todo el tiempo que necesites all the time you need
todo el viaje the whole trip
todo el tiempo que necesites as much time as you need
todo el rato all the time
el amor todo lo puede love conquers all things
el vencedor se queda con todo the winner takes all
de todo el mundo from around the world
en todo el plan de estudios across the curriculum
todo lo mejor para el nuevo año all the best of the new year
por todo el mundo from the four corners of the earth
todo el tiempo entire time
Colloquial
jugarse el todo por el todo [v] put one's neck on the line
jugarse el todo por el todo [v] put oneself at great risk
jugarse el todo por el todo [v] risk one's neck
gastarse todo el dinero [v] empty one’s wallet
gastarse todo el dinero [v] empty your pockets
robarle todo el dinero a alguien [v] steal one’s money all away
atacar con todo el poder [v] smite hip and thigh
todo el día [v] all day
todo el día [v] all the time
todo el día [v] constantly
todo el santo día [v] all day
todo el santo día [v] all the time
todo el santo día [v] constantly
caerse con todo el equipo [v] make a mess of things
valer todo el oro del mundo [v] be worth its weight in gold
delante de dios y de todo el mundo [adv] in front of everyone and their mother
por todo el morro [adv] for free
por todo el morro [adv] for nothing
todo el mundo muere everyone dies
todo el mundo tiene un padre everyone has a father
todo el mundo envejece everyone gets older
todo el mundo everybody
todo está claro como el cristal everything's crystal clear
todo el mundo every mother's son of them
todo el mundo tiene una segunda oportunidad everybody gets a second chance
todo está claro como el agua everything's crystal clear
¡todo el mundo a sus puestos! all hands on deck!
todo el mundo comete errores everybody makes mistakes
todo el mundo every man jack of them
todo el tiempo all time
todo el mundo tiene problemas everyone's got a problem
todo el mundo everyone
todo el tiempo all-time
todo el santo día all the livelong day
todo el mundo tiene una madre everyone has a mother
todo el rollo whole caboodle
todo el tinglado whole caboodle
todo el rollo whole enchilada
todo el tinglado whole enchilada
todo el asunto whole kit
todo el equipo whole kit
todo el conjunto whole kit
todo el rollo whole kit and boodle
todo el tinglado whole kit and boodle
todo el rollo whole kit and caboodle
todo el espectáculo whole kit and caboodle
todo el asunto whole kit and caboodle
todo el asunto whole shebang
recibir a todo el mundo keep open house
en boca de todo el mundo on everyone's lips
fuera de los lugares donde va todo el mundo off the beaten track
no todo el monte es orégano life isn’t all a bowl of cherries
no todo el monte es orégano it isn’t all a bowl of cherries
no todo el monte es orégano that's not all plain sailing
libertad para todo el mundo freedom to all
y todo el copón and things like that
y todo el copón and stuff like that
todo el rollo kit and boodle
todo el conjunto kit and boodle
todo el mundo one and all
como todo el mundo just like everyone else
el ganador se lo lleva todo winner takes all
el ganador lo recibirá todo winner takes all
todo el día twenty four hours a day
todo el tiempo twenty four hours a day
conocido en todo el mundo world famous
conocido en todo el mundo world-renowned
el tiempo lo cura todo time is the best healer
tema que todo el mundo rehúye tratar (en un encuentro) moose on the table
por todo el cañón  [adv] VE all the way