accusation - Francés Inglés Diccionario

accusation

Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca

Significados de "accusation" en diccionario francés inglés : 10 resultado(s)

Inglés Francés
Common
accusation accusation [f]
General
accusation accusation [f]
accusation plainte [f]
accusation inculpation [f]
accusation prévention [f]
accusation dénonciation [f]
Law
accusation inculpation [f]
accusation imputation [f]
Computer
accusation accusation [f]
Psychology
accusation accusation [f]

Significados de "accusation" en diccionario inglés francés: 15 resultado(s)

Francés Inglés
Common
accusation [f] accusation
General
accusation [f] denunciation
accusation [f] indictment
accusation [f] charge
accusation [f] impeachment
accusation [f] imputation
accusation [f] accusation
accusation [f] arraignment
accusation [f] complaint
accusation [f] act of charging with crime
Business
accusation [f] charge
Law
accusation [f] charge
EU Terms
accusation [f] charge
Computer
accusation [f] accusation
Psychology
accusation [f] accusation

Significados de "accusation" con otros términos en diccionario inglés francés: 114 resultado(s)

Francés Inglés
General
être jugé coupable de tous les chefs d'accusation [v] be found guilty on all charges
porter accusation contre quelqu'un [v] bring a charge against someone
apporter une accusation contre quelqu'un [v] bring an accusation against somebody
mise en accusation [n] impeachment
accusation de conduite en état d'ivresse drinking driving offence
Business
chef d'accusation charge
Law
abandonner l’accusation [v] dismiss the charge
retirer une accusation [v] withdraw a charge
comprendre une accusation [v] understand a charge
abandonner l'accusation [v] drop the charge
retirer une accusation [v] drop a charge
chef d’accusation [n] count of indictment
mise en accusation [n] indictment
acte d'accusation de meurtre au premier degré [m] indictment for first degree murder
mise en accusation [f] indictment
pratique d'accusation obligatoire [f] mandatory charging practice
politique d'accusation obligatoire [f] mandatory charging policy
accusation de corruption [f] bribery charge
accusation pour sollicitation [f] charge of soliciting
accusation de blanchiment d'argent [f] money laundering charge
fausse accusation [f] false accusation
accusation de corruption transnationale [f] foreign bribery charge
jury d'accusation [n][us] grand jury
Accusation criminelle Criminal charge
accusation en matière pénale criminal charge
motif d'accusation count in an indictment
Jury d'accusation Grand jury
Infraction punissable par mise en accusation Indictable offense
acte d'accusation indictment
chambre d'accusation indictments chamber
Décision du jury de lever l'accusation Presentment
appréciation de l'accusation determination of the charge
Infraction poursuivie par mise en accusation Offence prosecuted by indictment
motion d'accusation motion for impeachment
griefs d'accusation charges
arrangement entre défense et accusation Plea bargaining
mise en accusation committal for trial
griefs d'accusation counts
accusation de meurtre charge of murder
mise en accusation indictment
présentation d’un acte d’accusation preferring an indictment
acte d’accusation indictment
réunion de chefs d’accusation joinder of counts
mise en accusation directe direct indictment
mise en accusation pour meurtre murder indictment
en état d’accusation formally charged
accusation de vol qualifié charge of robbery
infraction punissable par déclaration de culpabilité par mise en accusation indictable offence
infraction punissable par acte d’accusation indictable offence
acte d’accusation indictment
infraction punissable par mise en accusation indictable offence
infraction punissable par voie de mise en accusation offence punishable by way of indictment
accusation de meurtre charge of murder
infraction punissable par mise en accusation indictable offence
acte d'accusation indictment
politiques d'accusation obligatoire mandatory charging policies
pratiques d'accusation obligatoire mandatory charging practices
retirer une accusation withdraw a charge
infraction punissable par voie de mise en accusation offence punishable by way of indictment
State Law
mise en accusation pour parjure indictment for perjury
passible de mise en accusation et de punition liable to indictment and punishment
moyen de défense contre une accusation defence to a charge
chef d'accusation count
acte d'accusation indictment
projet d'acte d'accusation bill of indictment
être à l'origine de l'accusation to form the subject-matter of the charge
être poursuivi sur acte d'accusation to be prosecuted by indictment
acte d'accusation distinct separate indictment
dénonciation ou acte d'accusation information or indictment
procès sur un acte d'accusation trial of an indictment
être poursuivi par voie d'acte d'accusation to be prosecuted on indictment
poursuivre par mise en accusation to prosecute by indictment
acquittement sur un acte d'accusation acquittal on an indictment
acte d'accusation charge sheet
accusation criminelle criminal charge
En-tête d'un acte d'accusation Heading of Indictment
mettre en accusation to indict
inculpation ou acte d'accusation charge or indictment
réunion ou séparation de chefs d'accusation joinder or severance of counts
avis de l'accusation notice of the charge
enquête sur une accusation criminelle investigation of a criminal charge
chef dans un acte d'accusation count in an indictment
déclaration de culpabilité par mise en accusation conviction on indictment
instruction d'un chef d'accusation trial of a count
Governmental Terms
déposer une accusation [v] lay a charge
contester l'accusation [v] dispute the charge
chef d'accusation distinct separate count
accusation criminelle criminal charge
chef d'accusation count
infraction qui peut faire l'objet d'une poursuite par voie de mise en accusation offence that may be prosecuted by indictment
mise en accusation indictment
chambre des mises en accusation grand jury
acte d'accusation bill of indictment
UN Terms
de l'accusation prosecutorial
chef d’accusation count
chambre d’accusation indictment chamber
dossier d'accusation prosecution brief
Human Rights
accusation de trahison [f] charge of treason
accusation de trahison [f] treason charge
Parliamentary Terms
mise en accusation indictment (before)
Passport Terms
accusation au criminel [f] criminal charge
Immigration
punissable par mise en accusation punishable by way of indictment
passible sur déclaration de culpabilité par mise en accusation liable on conviction on indictment
déclaration de culpabilité par mise en accusation conviction by way of indictment
infraction punissable par mise en accusation indictable offence
infraction à une loi fédérale punissable par mise en accusation indictable offence under an act of parliament
chef d’accusation charge
Lobbying
déclaration de culpabilité par voie de mise en accusation [f] conviction by way of indictment
Environment
déclaration de culpabilité par mise en accusation conviction on indictment
accusation à caractère environnemental environmental charge
Traffic
accusation de conduite en état d'ivresse drinking driving offence
Business Law
déclaration de culpabilité par mise en accusation conviction on indictment
déclaration de culpabilité par mise en accusation summary indictment
Election Terms
par mise en accusation on indictment