cour - Francés Inglés Diccionario

cour

Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca

Significados de "cour" en diccionario inglés francés: 28 resultado(s)

Francés Inglés
Common
cour [f] courtyard
cour [f] yard
cour [f] following
cour [f] court
General
cour [f] yard
cour [f] farmyard
cour [f] barnyard
cour [f] forecourt
cour [f] tribunal
cour [f] court
cour [f] courtship
cour [f] quadrangle
cour [f] courtyard
cour [f] grounds
cour [f] garth
Business
cour [f] court
Finance
cour [f] court
Law
cour [f] court
Urbanism
cour [f] court
cour [f] courtyard
cour [f] yard
Construction
cour [f] court
Real Estate
cour [f] yard
Housing
cour [f] court
Arts Administration
cour [f] court
cour [f] courtyard
Art
cour [f] court
cour [f] courtyard

Significados de "cour" con otros términos en diccionario inglés francés: 150 resultado(s)

Francés Inglés
General
à la cour de [adv] at the court of
faire la cour à [v] woo
reconnaître l'autorité de la cour [v] acknowledge the court's authority
s'adresser à la cour [v] apply to court
être arrêté par la cour [v] be arrested by the court
être convoqué à la cour [v] be summoned to court
traduire devant la cour [v] bring someone before someone or something
porter devant la cour [v] bring something to court
être inculpé devant la cour [v] face charges in court
être inculpé devant la cour [v] face court
musicien de cour [m] court musician
bouffon de cour [m] court jester
bouffon de cour [m] court joker
ami de cour [m] false friend
basse-cour [f] poultry-yard
basse-cour [f] farmyard
arrière-cour [f] backyard
cour d'arbitrage [f] arbitration court
cour d'appel [f] appellate courts
cour arrière [f] back yard
cour de la ferme [f] barnyard
volaille de basse-cour [f] backyard poultry
basse-cour [f] base-court
cour pénale [f] basic criminal court
basse-cour [f] barn yard
cour de cassation [f] court of cassation
cour des comptes [f] court of account
cour des comptes des communautés européennes [f] court of auditors of the european communities
cour de justice des communautés européennes [f] court of justice of the european communities
arrière-cour [f] dooryard
cour européenne des droits de l'homme [f] european court of human right
maisons avec cour [pl/f] courtyard houses
faire la cour à woo
avant-cour forecourt
faire la cour à court
Business
cour d'appel Court of Appeals [us]
cour d'Appel Appellate court [us]
cour du travail [n][uk] labour court
président de la Haute Cour de Justice [n][uk] Lord Chief Justice
Cour de Justice Européenne European Court of Justice (ECJ)
Cour internationale de justice World Court
cour des comptes revenue court
cour de justice law courts
Accounting
Cour des comptes [n] Court of Auditors
Président de la cour des comptes [n][us] Comptroller General
Cour des comptes Court of Auditors
Finance
montant adjugé par la cour [m] court award
la Cour des comptes the State Audit Office
cour des comptes européenne european court of auditors
cour certain indirect exchange rate
cour internationale de justice international court of justice
Economy
Premier Président de la Cour First President of the Court of Accounts of France
Law
cour d’appel [n] Court of Appeal
Cour de justice [n] Court of Justice
cour d’arbitrage [n] court of arbitration
cour d’appel [n] appeals court
Cour de cassation [n] final Court of Appeal
cour d'appel [n] appeal court
Cour européenne [n] European Court
outrage à la cour [n] contempt of court
Cour internationale de justice [n] International Court of Justice
Cour suprême [n] Supreme Court
cour de la chancellerie [n] chancery
cour d'appel [n] appellate court
Cour de cassation [n] Court of Appeal
Cour de justice européenne [n] European Court of Justice
cour du travail [n][uk] labour court
Cour suprême [n][uk] High Court
déféré à la cour brought before the court
bureau de la cour de cassation council of the court of cassation
Cour permanente d'arbitrage Permanent Court of Arbitration
cour d'arbitrage jurisdiction and procedure court
dossier de la Cour Court records
cour des prises prize appeal court
Cour permanente d'arbitrage Permanent Court of Arbitration (PCA)
auditeur à la cour des comptes assistant auditor
la cour vérifie si the court must satisfy itself that
saisir la cour refer a case to the court
auditeur à la cour de cassation administrative assistant
Cour d'arbitrage international Court of International Arbitration
près la cour at the court
Cour d'appel Court of Appeals
Cour européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales European Court for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
cour de sûreté de l'état national security court
Cour de cassation Judicial Supreme Court
cour des comptes auditor-general's department
Cour des petites plaintes Small Claims
cour d'appel court of appeal
cour d'assises assize court
cour administrative d'appel administrative court of appeal
plaise à la cour dire the court is requested to hold
Cour de Justice des Communautés Européennes European Court of Justice
administrateur de la cour administrator of the court
registraire de la cour registrar of the court
greffier de la cour clerk
greffière de la cour clerk
greffier de la cour court clerk
greffière de la cour clerk of the court
greffière de la cour clerk of court
greffière de la cour court clerk
greffière de la cour court clerk
registraire de la cour court registrar
registraire de la cour registrar
juge de cour territoriale territorial judge
greffier de la cour clerk
greffière de la cour clerk
greffier de la cour clerk of court
greffière de la cour clerk of court
registraire de la cour registrar of the court
greffier de la cour clerk of court
greffier de la cour clerk of the court
greffier de la cour clerk of the court
greffière de la cour clerk of the court
greffier de la cour court clerk
registraire de la cour court registrar
administratrice de la cour administrator of the court
cour de juridiction criminelle court of criminal jurisdiction
cour supérieure superior court
cour fédérale federal court
cour pénale internationale international criminal court
dossier de la cour court record
State Law
cour martiale générale spéciale Special General Court Martial
Cour du Banc de la Reine Court of Queen's Bench
cour de juridiction criminelle court of criminal jurisdiction
Cour divisionnaire Divisional Court
Section de première instance de la Cour fédérale Trial Division of the Federal Court
cour martiale disciplinaire Disciplinary Court Martial
émaner d'une cour supérieure to be issued by a superior court
Cour suprême de Judicature Supreme Court of Judicature
cour d'église churchyard
procureur auprès d'une cour supérieure attorney or solicitor in a superior court
Cour municipale municipal court
cour de comté county court
cour criminelle d'archives criminal court of record
cour d'archives en matière civile court of record in civil cases
cour martiale générale General Court Martial
selon les modalités que la Cour juge équitables on such terms and conditions as the Court deems just
cour des poursuites sommaires summary conviction court
juge en chef de la cour Chief Judge of the court
no du dossier de la cour Court File No.
remboursement hors cour payment out of court
Cour provinciale Provincial Court
juge de la Cour fédérale judge of the Federal Court
greffe de la Cour fédérale Registry of the Federal Court
Cour judiciaire Judiciary Court
cour d'archives court of record
cour supérieure de juridiction criminelle superior court of criminal jurisdiction
Section de première instance de la Cour suprême Trial Division of the Supreme Court
comptable de la Cour suprême Accountant of the Supreme Court
être laissé à l'appréciation de la Cour to be in the discretion of the Court