detention - Francés Inglés Diccionario
Historia

detention

Play ENFRENus
Play ENFRENuk
Play ENFRENau


Significados de "detention" en diccionario francés inglés : 23 resultado(s)

Inglés Francés
Common
detention détention [f]
General
detention arrêt [m]
detention violon [m]
detention saisie [f]
detention prison [f]
detention retenue [f]
detention détention [f]
detention arrestation [f]
detention colle [f]
Business
detention immobilisation [f]
Law
detention internement [m]
detention détention [f]
detention détention [f]
detention la détention
detention maintien en incarcération
Governmental Terms
detention retenue [f]
detention rétention [f]
detention détention [f]
Immigration
detention détention [f]
Education
detention retenue [f]
Transportation
detention immobilisation (navire)
Military
detention les arrêts [m]
detention détention [f]

Significados de "detention" con otros términos en diccionario inglés francés: 163 resultado(s)

Inglés Francés
Common
give detention consigner [v]
General
be kept in detention être maintenu en détention [v]
detention center centre de détention [m]
detention screen écran de détention [m]
compulsory detention détention obligatoire [f]
detention cell cellule de détention [f]
detention colony colonie de détention [f]
detention of person détention de personne [f]
detention of persons détention de personnes [f]
detention barracks casernes de détention [pl/f]
to have a detention être collé
to have a detention être en retenue
alternative to detention solution de rechange à la détention
Idioms
give a student detention coller un élève
Economy
detention pending trial détention préventive
Law
young person in care or detention pupille [n]
semi-detention semi-détention [f]
detention on remand prévention [f]
a form of preventive detention relégation [f]
semi-detention semi-liberté [f]
detention of a motor vehicle détention d'un véhicule motorisé [f]
detention of a motor vehicle détention d'un véhicule à moteur [f]
detention of a motor vehicle détention d'un véhicule automobile [f]
detention pending trial détention préventive
detention order décision d'internement
detention order ordre d'internement
ıllegal detention détention illégale
unlawful detention détention illégale
group detention emprisonnement en commun
detention centre maison de correction
detention order mandat de dépôt
damage for detention dommages-intérêts pour retards
detention in a mental hospital internement dans un asile
detention for observation mise en observation
continued detention maintien en détention
detention on remand prison préventive
solitary detention régime cellulaire
detention on remand emprisonnement préventif
detention pending investigation or trial détention provisoire
detention on remand détention provisoire
detention pending trial détention provisoire
pre-trial detention détention préventive
pretrial detention détention provisoire
wrongful detention détention abusive
detention in a fortress arrêts de forteresse
alternative to detention solution de rechange à la détention
preventive detention détention préventive
detention on remand détention préventive
condition of release from detention condition de mise en liberté
ground for detention motif de détention
search incident to investigative detention fouille liée à la détention aux fins d’enquête
search incident to investigative detention perquisition liée à la détention aux fins d’enquête
moral detention détention morale
psychological detention détention psychologique
arbitrary detention détention arbitraire
purpose of detention motif de détention
reason for detention motif de détention
detention for investigative purposes détention pour enquête
detention order ordonnance de détention
impugned detention détention contestée
power of detention pouvoir de détention
preliminary detention détention préliminaire
pre-trial detention détention préalable au procès
indefinite detention détention à durée indéterminée
investigative detention détention aux fins d’enquête
lawful detention détention légitime
lawful detention détention licite
detention order mesure de sûreté privative de liberté
lifetime detention order privatives de liberté à caractère perpétuel
pre-trial detention détention avant le procès
preventive detention détention préventive
temporary detention détention provisoire
detention before sentencing détention avant le prononcé de la peine
detention hearing audience de maintien en incarcération
detention centre centre de détention
detention in a form that could be less détention sous une forme moins restrictive
detention in custody détention sous garde
detention in a form that could be less restrictive to the individual détention sous une forme moins restrictive de liberté
detention separate from adults détention à l'écart des adultes
detention review examen de maintien en incarcération
arbitrary detention séquestration
purpose of detention motif de détention
arbitrary detention détention arbitraire
length of time in detention durée de la détention
reason for detention motif de détention
reasons for the detention motifs de détention
residential conditions following a period of detention assignation à résidence après une période de maintien en incarcération
sentence of detention in a penitentiary for an indeterminate period peine de détention dans un pénitencier pour une période indéterminée
sentence of detention in a penitentiary for peine de détention dans un pénitencier
arbitrary detention emprisonnement arbitraire
pre-trial detention maintien sous garde avant le procès
ground for detention motif de détention
State Law
place of temporary detention lieu de détention provisoire
detention or discharge of the ship détention du navire ou son relâchement
continued detention maintien en rétention
disposition of detention décision de détention
detention order ordre d'arrêt
interim release or detention mise en liberté ou détention provisoire
seizure and detention saisie et rétention
to make a detention order ordonner la rétention
to make a detention order ordonner l'arrêt
to impose a sentence of preventive detention condamner à la détention préventive
reason for detention motif de détention
review of any seizure and detention réexamen de toute saisie et rétention
detention barrack caserne disciplinaire
centre for lawful detention centre de détention légale
to exempt from seizure and detention exempter de la saisie ou de la rétention
the periods of detention have expired les périodes de détention sont terminées
detention order ordonnance de détention
warrant of committal / disposition of detention mandat de dépôt / décision de détention
Governmental Terms
place of secure temporary detention lieu de détention provisoire en milieu fermé
open detention program programme de détention en milieu ouvert
pre-trial detention program programme de détention avant instruction
place of temporary detention lieu de détention provisoire
detention centre centre de détention
unlawful detention détention illégale
detention home centre de détention
centre for lawful detention centre de détention légale
order for detention ordonnance de détention
detention awaiting trial prison préventive
preventive detention détention préventive
biased detention détention fondée sur la partialité
UN Terms
detention on remand détention préventive
damages for detention dommages-intérêts pour immobilisation
working group on arbitrary detention travail sur la détention arbitraire
arbitrary detention détention arbitraire
EU Terms
youth detention centre centre d'éducation surveillée
detention before trial détention provisoire
Human Rights
arbitrary detention détention arbitraire [f]
Narcotics
pre-trial detention détention avant jugement
Immigration
alternative to detention solution de rechange à la détention
condition of detention condition de détention
condition of release from detention condition de mise en liberté
review of reasons for continued detention contrôle des motifs justifiant le maintien en détention
ground for detention motif de détention
continued detention maintien en détention
warrant for arrest and detention mandat d'arrestation
warrant for the arrest and detention of a permanent resident or a foreign national mandat pour l'arrestation et la détention du résident permanent ou de l'étranger
detention criteria critères de détention
detention facility établissement de détention
detention review contrôle de la détention
reason for detention motif de détention
order for the detention of a person ordre de garde
period of detention période de détention
order for the detention of a person ordonnance de détention
Education
place of temporary detention lieu de détention temporaire
place of temporary detention lieu de détention provisoire
detention home centre de détention
Electricity
wrongful detention détention illicite [f]
unlawful detention détention illicite [f]
Hydrology
detention time dureté de rétention
detention time durée de rétention
Medicine
unlawful detention détention illégale [f]
wrongful detention détention illégale [f]
First Aid
detention reservoir ecreteur de crue
Construction
care or detention occupancy établissement de soins ou de détention
Aeronautics
continued detention maintien en rétention
release from detention donner mainlevée de la saisie
Geology
detention of flow rétention de l´écoulement
detention storage emmagasinement temporaire
surface detention rétention provisoire
initial detention rétention initiale
surface detention stockage de surface