Francés - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Traducción
Eliminar anuncios
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Recursos
Sobre nosotros
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-FR
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Turco - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Alemán - Inglés
Ocultar la historia
Historia detallada
Eliminar
Historia :
sight something
perfundido
directed application
nepenthic
rinneite
even-sided angle
kellesiz
cessions
trapping method
compression pump
coerciveness
Valve lifter
durchpumpen
cutoffs
osteotomy
same here!
Elimination method
larvada
lanthanoid
key differences
Universalchronik
value at
Filmklub
mumping
rice fields
l'objet
Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca
Historia
Significados de
"l'objet"
en diccionario inglés francés: 1 resultado(s)
Categoría
Francés
Inglés
Computer
1
Computer
l'objet
[m]
subject
Significados de
"l'objet"
con otros términos en diccionario inglés francés: 126 resultado(s)
Categoría
Francés
Inglés
General
1
General
être l'objet de
[v]
be a subject of
2
General
être l'objet des critiques
[v]
be singled out for criticism
3
General
être l'objet d'une investigation
[v]
be the subject of an investigation
4
General
être l'objet des rumeurs
[v]
be the subject of gossip
5
General
être l'objet des rumeurs
[v]
be the subject of one's gossiping
6
General
être l'objet des rumeurs
[v]
be the subject of gossiping
7
General
être l'objet de discussion
[v]
be under discussion
8
General
être l'objet d'une investigation
[v]
be under investigation
9
General
être l'objet des potins
[v]
be the subject of gossip
10
General
être l'objet des potins
[v]
be the subject of gossiping
11
General
être l'objet des potins
[v]
be the subject of one's gossiping
12
General
être l'objet de
[v]
be the object of (somebody/something)
13
General
être l'objet de
[v]
bear the brunt of
14
General
faire l'objet de ragots
[v]
become a subject of gossip
15
General
être l'objet de critiques virulentes
[v]
come under heavy criticism
16
General
faire l'objet des critiques
[v]
come in for criticism
17
General
objet de l'entreprise
[m]
company's object
18
General
interprétation fondée sur l'objet visé
purposive interpretation
Commerce
19
Commerce
l’identifiant d’objet numérique
digital object identifiers (DOI)
Human Resources
20
Human Resources
faire l'objet d'un examen
be the subject of review
21
Human Resources
faire l'objet d'un traitement arbitraire
be treated in an arbitrary way
Accounting
22
Accounting
obligations faisant l'objet d'un placement privé
privately issued bonds
Finance
23
Finance
faire en permanence l'objet d'un suivi
[v]
keep under continuing review
24
Finance
ne faisant pas l'objet d'un droit de propriété
[adj]
nonproprietary
25
Finance
IMF faisant l'objet d'un investissement
investee MFI
26
Finance
biens pouvant faire l'objet d'échanges
tradables
27
Finance
biens pouvant faire l'objet d'échanges
tradable goods
28
Finance
biens pouvant faire l'objet d'échanges internationaux
tradables
29
Finance
biens pouvant faire l'objet d'échanges internationaux
tradable goods
30
Finance
bien faisant l'objet d'échanges
traded good
31
Finance
bien faisant l'objet d'échanges internationaux
traded good
32
Finance
bien ne faisant pas l'objet d'échanges internationaux
nontraded good
Economy
33
Economy
faire l'objet d'un nouvel examen
[v]
be reconsidered
34
Economy
dont l'objet est de
aimed at
35
Economy
vente ayant fait l'objet d'un enregistrement en bonne et due forme
sale registered
36
Economy
l'objet de ce rapport
the purpose of this report
Law
37
Law
faire l'objet d'une assignation temporaire d'attributions
[v]
be temporarily assigned duties
38
Law
l'objet de cette demande
relief or remedy sought
39
Law
biens susceptibles de faire l’objet tant d’une prise de possession que d’une inscription
assets susceptible to both possession and filing
40
Law
interprétation fondée sur l’objet
purposive interpretation
41
Law
objet de l’arrestation
purpose of the arrest
42
Law
objet de l’acte criminel
subject-matter of the indictable offence
State Law
43
State Law
évaluation qui a fait l'objet d'une péréquation
equalized assessment
44
State Law
objet de l'arrêté
subject-matter of the direction
45
State Law
faire l'objet d'un relevé
to be abstracted
46
State Law
faire l'objet d'une imputation équivalant à
to be charged with
47
State Law
compte qui fait l'objet de décisions
account acted upon
48
State Law
fret faisant l'objet d'un contrat d'affrètement
chartered freight
49
State Law
requête qui fait l'objet d'un désistement
application that is abandoned
50
State Law
réalisation de l'intention ou de l'objet
carrying out of the intent or purpose
51
State Law
faire connaître l'objet
to inform of the substance
52
State Law
appel qui fait l'objet d'un désistement
appeal that is abandoned
53
State Law
faire l'objet d'un commerce
to be subject of trade or commerce
54
State Law
adolescent qui fait l'objet d'une dénonciation
young person against whom an information is laid
55
State Law
faire l'objet d'une audition à huis clos
to be heard in camera
56
State Law
réaliser l'objet du plan
to carry out the purposes of the plan
57
State Law
faire l'objet d'une cotisation
to be assessed
58
State Law
faire l'objet d'un enregistrement en vigueur
to cover by an unexpired registration
59
State Law
n'avoir pas encore fait l'objet d'une décision
to remain undisposed of
60
State Law
ordonner la restitution de l'objet saisi
to order that the thing seized be restored
61
State Law
pouvoir faire l'objet d'un acte de procédure
to be amenable to the process of the court
62
State Law
partie qui peut faire l'objet d'une répartition
apportionable part
63
State Law
bien-fonds qui fait l'objet de travaux
property affected by a work
64
State Law
faire l'objet d'une révocation motivée
to be removed for cause
65
State Law
être l'objet d'un privilège
to be patented
66
State Law
faire l'objet d'un débat ininterrompu
to be debated without interruption
67
State Law
faire l'objet d'un compte rendu complet
to be fully accounted for
68
State Law
réalisation de l'objet visé par la présente loi
attainment of the purpose of this Act
69
State Law
assurer la réalisation de l'objet
to carry out the intent
70
State Law
faire l'objet de réserves
to be reserved
71
State Law
expirer ou faire l'objet d'un retrait
to expire or be withdrawn
72
State Law
faire l'objet d'une liquidation
to be wound up
73
State Law
demande qui fait l'objet d'une action
claim in an action
74
State Law
cadavre faisant l'objet d'un don
donated body
75
State Law
faire l'objet d'une récusation péremptoire
to be challenged peremptorily
76
State Law
faire l'objet d'une mainlevée inconditionnelle
to be absolutely discharged
77
State Law
faire l'objet d'une évaluation foncière commune
to be jointly assessed for a property
Politics
78
Politics
motion pouvant faire l'objet d'un débat
[f]
debatable motion
79
Politics
poste faisant l'objet d'une opposition
opposed item
Governmental Terms
80
Governmental Terms
action faisant l'objet de restrictions
restricted share
81
Governmental Terms
personne qui fait l'objet de la plainte
person complained against
82
Governmental Terms
qui font l'objet d'opérations
traded
83
Governmental Terms
créance faisant l'objet d'une saisie-arrêt
debt attached by garnishment
84
Governmental Terms
pouvant faire l'objet de négociations
negotiable
85
Governmental Terms
infraction qui peut faire l'objet d'une poursuite par voie de mise en accusation
offence that may be prosecuted by indictment
86
Governmental Terms
inscrit et fait l'objet d'une cotisation
entered and assessed
87
Governmental Terms
aspects de la politique du travail pouvant faire l'objet de programmes d'aide technique
aspects of labor policy proposed as potential bases for technical assistance programs
88
Governmental Terms
faisant l'objet d'un dumping
dumped
89
Governmental Terms
exportation faisant l'objet d'un dumping
dumped export
90
Governmental Terms
produit faisant l'objet de dumping
dumped good
91
Governmental Terms
importation faisant l'objet de dumping
dumped import
92
Governmental Terms
produit faisant l'objet de dumping
dumped product
93
Governmental Terms
produit faisant l'objet d'un monopole
monopoly good
94
Governmental Terms
service faisant l'objet d'un monopole
monopoly service
UN Terms
95
UN Terms
en attente et ne faisant plus l’objet d’examen
inactive hold category
96
UN Terms
Fonctionnaire ayant fait l'objet d'une réaffectation
Redeployment of an internal staff member
Human Rights
97
Human Rights
poste faisant l'objet d'une opposition
[m]
opposed item
98
Human Rights
faire l'objet de discrimination
be discriminated against
99
Human Rights
faire l'objet d'une plainte
be the subject of a complaint
100
Human Rights
être l'objet de discrimination
be discriminated against
Parliamentary Terms
101
Parliamentary Terms
question étrangère à l'objet du débat
[f]
irrelevancy
102
Parliamentary Terms
ne pouvant faire l'objet d'un débat
non-debatable
103
Parliamentary Terms
pouvant faire l'objet d'un débat
debatable
104
Parliamentary Terms
ne pouvant faire l'objet d'un vote
non-votable
Narcotics
105
Narcotics
Postes faisant l'objet d'avis de vacance
Advertised vacancies
Immigration
106
Immigration
faire l'objet d'un sursis
[v]
be stayed
107
Immigration
faire l'objet d'un contrôle
[v]
be the subject of an examination
108
Immigration
faire l'objet d'un rapport
[v]
be the subject of a report
109
Immigration
faire l'objet d'une arrestation
[v]
be subject to an arrest
110
Immigration
faire l'objet d'une mesure de renvoi exécutoire
[v]
be subject to an enforceable removal order
111
Immigration
faire l'objet d'un rapport d'interdiction de territoire
[v]
be subject to an inadmissibility report
112
Immigration
faire l'objet d'une mesure de renvoi
[v]
be subject to a removal order
113
Immigration
restitution de l'objet
return of the thing seized
Lobbying
114
Lobbying
cas faisant l'objet d'une enquête
[m]
case under investigation
E-Learning
115
E-Learning
certitude quant à l'objet
[f]
certainty of object
Computer
116
Computer
Enregistrer l'objet incorporé sous...
Save Embed As...
Health Research
117
Health Research
projet faisant l'objet d'un partenariat
[m]
partnership-supported application
Real Estate
118
Real Estate
motion pouvant faire l'objet d'un débat
[f]
debatable motion
Gyroscopic
119
Gyroscopic
incertitude quant à l'objet
[f]
uncertainty of object
Broadcasting
120
Broadcasting
émissions faisant l'objet de commerce
brokered programming
Petroleum
121
Petroleum
faire l'objet d'un contre-interrogatoire
subject to cross-examination
Ecology
122
Ecology
directives applicables à l'échange de renseignements sur les produits chimiques qui font l'objet du commerce international
Guidelines for the Exchange of Information on Chemicals in International Trade
Business Law
123
Business Law
faire l'objet d'une enquête
[v]
be the subject of an inquiry
124
Business Law
faire l’objet de mesures disciplinaires
[v]
be disciplined
Election Terms
125
Election Terms
faire l'objet d'une plainte
[v]
be complained of
126
Election Terms
personne qui fait l'objet d'une objection
person objected to
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of l'objet
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Español Inglés Diccionario
Alemán Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario