Francés - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Recursos
Sobre nosotros
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-FR
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Turco - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Alemán - Inglés
Historia
to fire
Significados de
"to fire"
con otros términos en diccionario inglés francés: 500 resultado(s)
Categoría
Inglés
Francés
Common
1
Common
set on fire
enflammer
[v]
2
Common
put out (a fire)
éteindre
[v]
3
Common
set fire to
embraser
[v]
4
Common
fire
licencier
[v]
5
Common
fire
débarquer
[v]
6
Common
catch fire
enflammer
[v]
7
Common
set fire to
enflammer
[v]
8
Common
fire poker
fourgon
[m]
9
Common
fire
incendie
[m]
10
Common
fire
feu
[m]
11
Common
large fire
brasier
[m]
12
Common
on fire
allumé
[adj]
General
13
General
fire
brûler
[v]
14
General
fire
larguer
[v]
15
General
fire
libérer
[v]
16
General
fire a salvo
renvoyer
[v]
17
General
fire
licencier
[v]
18
General
set on fire
incendier
[v]
19
General
fire
lancer
[v]
20
General
fire
enflammer
[v]
21
General
fire
congédier
[v]
22
General
fire
allumer
[v]
23
General
fire
shooter
[v]
24
General
fire
rôtir
[v]
25
General
fire
exalter
[v]
26
General
fire
renvoyer
[v]
27
General
fire
virer
[v]
28
General
fire
affranchir
[v]
29
General
fire
décocher
[v]
30
General
fire
ficher
[v]
31
General
fire
chasser
[v]
32
General
fire
jeter
[v]
33
General
fire
tirer
[v]
34
General
(fire) die down
baisser (feu, incendie)
[v]
35
General
(fire) to break out
déclarer (feu, incendie)
[v]
36
General
(fire) to start
démarrer
[v]
37
General
(fire) to start
déclencher (feu, incendie)
[v]
38
General
(fire) die down
éteindre (feu, incendie)
[v]
39
General
fire at point-blank range
tirer à bout portant
[v]
40
General
fire at random
tirer au hasard
[v]
41
General
fire point-blank
tirer à bout portant
[v]
42
General
set fire to oneself
(s') immoler par le feu
[v]
43
General
be on fire
être en feu
[v]
44
General
be shot by a falling-bullet from a celebratory gun fire
être tué suite aux balles tirées lors d'une célébration
[v]
45
General
build a fire
faire un feu
[v]
46
General
bring a fire under control
maîtriser l'incendie
[v]
47
General
burn in fire
brûler dans le feu
[v]
48
General
call in a fire
appeler les pompiers
[v]
49
General
carry out a fire drill
effectuer un exercice d'incendie
[v]
50
General
cease fire
cesser le feu
[v]
51
General
come under fire
essuyer le feu
[v]
52
General
commence fire
ouvrir le feu
[v]
53
General
conduct a fire drill
organiser un exercice d'incendie
[v]
54
General
consume by fire
être consumé par le feu
[v]
55
General
collect wood for fire
rassembler du bois pour le feu
[v]
56
General
contain a fire
circonscrire un incendie
[v]
57
General
control the fire
contrôler l'incendie
[v]
58
General
cook on fire
cuisiner sur le feu
[v]
59
General
damp the fire down
étouffer le feu
[v]
60
General
destroy by fire
détruire par incendie
[v]
61
General
declare cease fire
déclarer un cessez-le-feu
[v]
62
General
discover the fire
découvrir le feu
[v]
63
General
fail fire
manquer son tir
[v]
64
General
fail fire
rater son tir
[v]
65
General
fire questions
bombarder de questions
[v]
66
General
fire questions at
bombarder quelqu'un de questions
[v]
67
General
fire something up
démarrer quelque chose
[v]
68
General
fire someone with enthusiasm for
enthousiasmer quelqu'un pour
[v]
69
General
fire the flare
envoyer la fusée
[v]
70
General
fire someone up
gonfler quelqu'un
[v]
71
General
fire questions
mitrailler de questions
[v]
72
General
fire a shot
tirer
[v]
73
General
fire into the crowd
tirer dans la foule
[v]
74
General
fire high
tirer en l'air
[v]
75
General
fire one’s gun up in the air
tirer en l'air avec une arme
[v]
76
General
fire the gun into the air
tirer en l'air avec une arme
[v]
77
General
fire the first shot
tirer le premier coup
[v]
78
General
fire a gun
tirer un coup de feu
[v]
79
General
fire a rifle
tirer un coup de fusil
[v]
80
General
fire a warning shot
tirer un coup de semonce
[v]
81
General
fire a salute
tirer un salut
[v]
82
General
fire a 21-gun salute
tirer un salut de 21 coups
[v]
83
General
fire bullet
tirer une balle
[v]
84
General
fire the gun dry
vider le chargeur d'une arme
[v]
85
General
fire the maid
virer la bonne
[v]
86
General
fire someone
virer quelqu'un
[v]
87
General
flee the fire
fuir l'incendie
[v]
88
General
fire
incendiaire
[m]
89
General
fire
incendie
[m]
90
General
fire
foyer
[m]
91
General
fire-ship
brûlot
[m]
92
General
fire
feu
[m]
93
General
fire
tir
[m]
94
General
fire-fighter
pompier
[m]
95
General
fire-place
âtre
[m]
96
General
fire-eater
pompier
[m]
97
General
cease-fire
armistice
[m]
98
General
fire
éclat
[m]
99
General
annihilating fire
feu annihilateur
[m]
100
General
annihilation fire
feu annihilateur
[m]
101
General
big fire
grand feu
[m]
102
General
bureau of fire investigation
bureau d'enquêtes sur les incendies
[m]
103
General
camp fire
feu de camp
[m]
104
General
call fire
appel des pompiers
[m]
105
General
call taker (fire brigade)
téléphoniste
[m]
106
General
cease fire
cessez-le-feu
[m]
107
General
chief fire officer
chef des pompiers
[m]
108
General
chimney fire
feu de cheminée
[m]
109
General
circle of fire
cercle de feu
[m]
110
General
cooking fire
feu de cuisson
[m]
111
General
creeping fire
feu rampant
[m]
112
General
derelict house fire
incendie d'une maison abandonnée
[m]
113
General
drum-fire
bombardement
[m]
114
General
electric fire
radiateur électrique
[m]
115
General
field fire system
système d'alarme d'incendie de terrain
[m]
116
General
fire-worshipper
adorateur du feu
[m]
117
General
fire safety officer
agent de sécurité incendie
[m]
118
General
fire starter
allume-feu
[m]
119
General
fire alarm device
appareil d'alarme incendie
[m]
120
General
fire call
appel d'incendie
[m]
121
General
fire fighting water supply
approvisionnement en eau contre les incendies
[m]
122
General
fire fighting aircraft
avion de lutte contre les incendies
[m]
123
General
fire bar
barreau à feu
[m]
124
General
fire ship
brûlot
[m]
125
General
fire cabinet
cabinet d'incendie
[m]
126
General
fire brigade truck
camion pompiers
[m]
127
General
fire captain
capitaine des pompiers
[m]
128
General
fire training center
centre de formation de pompier
[m]
129
General
fire circle
cercle de feu
[m]
130
General
fire company assistant chief
chef adjoint des pompiers
[m]
131
General
fire company chief
chef des pompiers
[m]
132
General
fire dog
chien pompier
[m]
133
General
fire partition
cloison contre le feu
[m]
134
General
fire eater
cracheur de feu
[m]
135
General
fire-breathing
cracheur de feu
[m]
136
General
fire extinguisher cylinder
cylindre d'extincteur
[m]
137
General
fire wyvern
dragon de feu
[m]
138
General
fire fighting equipment
équipement de lutte contre les incendies
[m]
139
General
fire brigade equipment
équipement de lutte contre l'incendie
[m]
140
General
fire safety equipment
équipement de lutte contre l'incendie
[m]
141
General
fire department equipment
équipement de service d'incendie
[m]
142
General
fire equipment
équipement d'incendie
[m]
143
General
fire fighting drill
exercice d'évacuation d'incendie
[m]
144
General
fire loss adjuster
expert sinistre incendie
[m]
145
General
fire of love
feu de l'amour
[m]
146
General
fire of anatolia
feu de l'anatolie
[m]
147
General
fire warden
garde-feu
[m]
148
General
fire warden
garde-forestier
[m]
149
General
fire watcher
guetteur d'incendie
[m]
150
General
fire hook
hameçon de secours
[m]
151
General
fire fighting helicopter
hélicoptère de lutte contre les incendies
[m]
152
General
fire helicopter
hélicoptère de lutte contre les incendies
[m]
153
General
fire raiser
incendiaire
[m]
154
General
fire-raiser
incendiaire
[m]
155
General
fire caused by electricity
incendie causé par l'électricité
[m]
156
General
fire raising
incendie criminel
[m]
157
General
fire scene
lieu de l'incendie
[m]
158
General
fire mage
mage du feu
[m]
159
General
fire bender
maître du feu
[m]
160
General
fire buff
mordu du feu
[m]
161
General
fire procedure plan
plan de procédure en cas d'incendie
[m]
162
General
fire officer
pompier
[m]
163
General
fire starter
pyromane
[m]
164
General
fire rake
râteau à feu
[m]
165
General
fire danger
risque d'incendie
[m]
166
General
fire brigade volunteer
sapeur-pompier volontaire
[m]
167
General
fire sand bucket
seaux de sable
[m]
168
General
fire brigade sergeant
sergent de la brigade de pompiers
[m]
169
General
fire alarm signal
signal d'alarme incendie
[m]
170
General
fire sign
signe de feu
[m]
171
General
fire safety specialist
spécialiste de sécurité incendie
[m]
172
General
fire eaters show
spectacle de cracheurs de feu
[m]
173
General
fire dancing
spectacle de dance de feu
[m]
174
General
fire twirling
spectacle de feu
[m]
175
General
fire notification system
système de notification d'incendie
[m]
176
General
fire system
système d'incendie
[m]
177
General
fire disaster
terrible incendie
[m]
178
General
fire resistance test
test de résistance au feu
[m]
179
General
fire iron
tisonnier
[m]
180
General
fire triangle
triangle du feu
[m]
181
General
flaming fire
feu flamboyant
[m]
182
General
forest fire fighter
pompier forestier
[m]
183
General
fuse box fire
incendie de la boîte à fusible
[m]
184
General
fire-brick
réfractaire
[adj]
185
General
exposed to fire
exposé au feu
[adj]
186
General
fire retarding
qui retarde le feu
[adj]
187
General
fire rated
résistant au feu
[adj]
188
General
fire resisting
résistant au feu
[adj]
189
General
fire resistive
résistant au feu
[adj]
190
General
fire retarding
retardant le feu
[adj]
191
General
fire-grate
grille
[f]
192
General
fire
ferveur
[f]
193
General
fire protection
protection contre l'incendie
[f]
194
General
fire
conflagration
[f]
195
General
fire
flamme
[f]
196
General
fire
ardeur
[f]
197
General
ball of fire
boule d'énergie
[f]
198
General
ball of fire
boule de feu
[f]
199
General
big fire
grande incendie
[f]
200
General
catching fire
inflammation
[f]
201
General
fire worship
adoration du feu
[f]
202
General
fire warning
alarme d'incendie
[f]
203
General
fire extinguisher cabinet
armoire à extincteur
[f]
204
General
fire-hose cabinet
armoire à incendie
[f]
205
General
fire authority
autorité des incendies
[f]
206
General
fire plug
borne d'incendie
[f]
207
General
fire ball
boule de feu
[f]
208
General
fire brigade crew
brigade de pompiers
[f]
209
General
fire house
caserne de pompiers
[f]
210
General
fire suppression station
caserne de pompiers
[f]
211
General
fire spinning
dance du feu
[f]
212
General
fire twirling
dance du feu
[f]
213
General
fire loss
destruction par l'incendie
[f]
214
General
fire squad
équipe de pompiers
[f]
215
General
fire protection team
équipe de protection incendie
[f]
216
General
fire loss assessment
estimation du sinistre causé par le feu
[f]
217
General
fire extinguishing
extinction de feu
[f]
218
General
fire extinction
extinction d'incendie
[f]
219
General
fire indemnity
indemnité suite à un incendie
[f]
220
General
fire engineering
ingénierie du feu
[f]
221
General
fire manipulation
manipulation du feu
[f]
222
General
fire foam
mousse extinctrice
[f]
223
General
fire loss
perte par incendie
[f]
224
General
fire tongs
pince à feu
[f]
225
General
fire-proof door
porte coupe-feu
[f]
226
General
fire prediction
prévision d'incendie
[f]
227
General
fire propagation
propagation de l'incendie
[f]
228
General
fire propagation
propagation du feu
[f]
229
General
fire protection and fire prevention
protection et prévention contre les incendies
[f]
230
General
fire proof district
région résistante au feu
[f]
231
General
fire truck siren
sirène de camion de pompier
[f]
232
General
fire suppression
suppression d'incendie
[f]
233
General
fire training
tour de guet
[f]
234
General
fire tower
tour d'incendie
[f]
235
General
fire access track
voie d'accès à l'incendie
[f]
236
General
gaseous fire suppression
extinction à gaz
[f]
237
General
fire statistics
statistiques d'incendie
[pl/f]
238
General
crown fire
feux de come
[pl/m]
239
General
fire fighting systems
systèmes de lutte contre les incendies
[pl/m]
240
General
forest fire
feu de forêt
241
General
fire drill
exercice d'alerte à l'incendie
242
General
to fire a salvo
mettre à la porte
243
General
rapid fire
feu roulant
244
General
to fire a salvo
tirer une salve
245
General
forest fire
incendie de forêt
246
General
rate of fire
cadence de tir
247
General
fire engine
pompe à incendie
248
General
dry chemical fire fighting truck
camion incendie aéroportuaire à poudre
249
General
rescue and fire fighting vehicle
véhicule de sauvetage et d'incendie
250
General
centre-fire cartridge
cartouche à percussion centrale
251
General
fire engine
camion d'incendie
252
General
fire fighter
pompier
253
General
fire engine
fourgon pompe
254
General
crash fire rescue vehicle
véhicule incendie aéroportuaire
255
General
fire and water
feu et eau
Idioms
256
Idioms
under a fire of questions
être en proie à beaucoup de questions
257
Idioms
to get on like a house on fire
s'entendre très bien
258
Idioms
he won't set the thames on fire
il n'a pas inventé le fil à couper le beurre
259
Idioms
there's no smoke without fire
il n'y a pas de fumée sans feu
260
Idioms
he won't set the thames on fire
il n'est pas très doué
261
Idioms
there's no smoke without fire
il y a toujours un fond de vérité
262
Idioms
to play with fire
jouer avec le feu
263
Idioms
add fuel to the fire
jeter de l'huile sur le feu
264
Idioms
to get on like a house on fire
être comme cul et chemise
265
Idioms
under a fire of questions
un feu roulant de questions
266
Idioms
to have several irons in the fire
avoir plusieurs fers au feu
267
Idioms
to have several irons in the fire
se disperser
268
Idioms
to play with fire
agir de manière dangereux
269
Idioms
out of the frying pan into the fire
du mal en pis
270
Idioms
he won't set the world on fire
il n'a pas inventé la poudre
271
Idioms
he won't set the world on fire
il n'est pas très doué
272
Idioms
out of the frying pan into the fire
tomber de charybde en scylla
Proverbs
273
Proverbs
where there's smoke there's fire
ıl n'y a pas de fumée sans feu
274
Proverbs
poke no fire with a sword
ne jetez pas d'huile sur le feu
275
Proverbs
to jump out of the frying pan into the fire
tomber de charybde en scylla
276
Proverbs
to add fuel to the fire
jeter de l'huile sur le feu
277
Proverbs
don't add fuel to the fire
ne jetez pas d'huile sur le feu
278
Proverbs
don't have too many irons in the fire
faire le pas plus long que la jambe
279
Proverbs
a burnt child dreads fire
chat échaudé craint l'eau froide
280
Proverbs
there's no smoke without fire
ıl n'y a pas de fumée sans feu
281
Proverbs
to pull the chestnuts from the fire with the cat's paw
tirer les marrons de la patte du chat
282
Proverbs
fight fire with fire
combattre le mal par le mal
283
Proverbs
three removals are as bad as a fire
trois déménagements valent un incendie
284
Proverbs
you must not have too many irons in the fire
ıl ne faut pas courir deux lièvres ä la fois
285
Proverbs
a burnt child dreads the fire
chat échaudé craint l'eau froide
Business
286
Business
fire
renvoyer
[v]
287
Business
fire
congédier
[v]
288
Business
fire
révoquer
[v]
289
Business
fire
vider
[v]
290
Business
fire
licencier
[v]
291
Business
fire escape
escalier de secours
[n]
292
Business
fire exit
sortie de secours
[n]
293
Business
fire hazard
risque d’incendie
[n]
294
Business
fire exit
escalier de secours
[n]
295
Business
fire drill
exercice d’évacuation
[n]
296
Business
fire escape
sortie de secours
[n]
297
Business
fire extinguisher
extincteur
[m]
298
Business
fire
feu
[m]
299
Business
fire
licencier
[m]
300
Business
fire drill
exercice d'incendie
301
Business
fire exit
issue de secours
302
Business
fire prevention
prévention d'incendie
303
Business
fire detection system
système de détection incendie
304
Business
fire insurance
assurance contre incendie
305
Business
fire risk
risque d'incendie
306
Business
fire escape
issue de secours
307
Business
fire escape
sortie de secours
308
Business
fire damage
dégâts causés par le feu
309
Business
fire and theft insurance
assurance vol-incendie
310
Business
fire escape
escalier de secours
311
Business
fire regulations
consignes en cas d'incendie
Commerce
312
Commerce
fire screen
écran de cheminée
[n]
Employment
313
Employment
fire prevention
prévention des incendies
314
Employment
fire extinguishing equipment
matériel de lutte contre le feu
315
Employment
fire door
porte pare-feu
316
Employment
fire damper
registre coupe-feu
Titles
317
Titles
fire protection
la protection contre l'incendie
318
Titles
fire hoses
les tuyaux à incendie
319
Titles
fire-fighting vehicles
les engins de lutte contre l'incendie
320
Titles
adjustment of fire
le réglage du tir
321
Titles
fire articulations
les articulations de tir
322
Titles
fire phases
les phases du tir
323
Titles
means of fire fighting
les moyens de lutte contre les incendies
324
Titles
fire prevention and fire fighting
la prévention et la lutte contre les incendies
325
Titles
fire control and organisation
organisation et coordination du tir
326
Titles
fire-control system
le système de conduite de tir
327
Titles
fire effects and precision
les effets et la précision du tir
Patents
328
Patents
fire irons
ringards
[pl/m]
329
Patents
fire extinguishers
extincteurs
[pl/m]
330
Patents
fire extinguishing apparatus
annihilateurs
[pl/m]
331
Patents
clothing for protection against fire
habillement pour la protection contre le feu
332
Patents
fire pumps
pompes à incendie
333
Patents
rental of fire alarms
location d'avertisseurs d'incendie
334
Patents
fire burrs
pierres réfractaires
335
Patents
fire blankets
couvertures coupe-feu
336
Patents
sprinkler systems for fire protection
gicleurs d'incendie
337
Patents
rental of fire extinguishers
location d'extincteurs
338
Patents
fire alarms
avertisseurs d'incendie
339
Patents
garments for protection against fire
vêtements pour la protection contre le feu
340
Patents
fire hose nozzles
lances à incendie
341
Patents
fire hose
tuyaux à incendie
342
Patents
fire beaters
battes pour incendie
343
Patents
fire escapes
échelles de sauvetage
344
Patents
furnace fire screens
écrans de fourneaux
345
Patents
fire boats
bateaux-pompes à incendie
346
Patents
fire engines
fourgons d'incendie
Work Safety
347
Work Safety
fire extinguisher
extincteur
[m]
348
Work Safety
fire retardant
ignifuge
[adj]
349
Work Safety
fire blanket
couverture anti-feu
350
Work Safety
behaviour in fire
comportement dans un incendie
351
Work Safety
fire-fighting equipment
matériel de lutte contre le feu
352
Work Safety
fire warning system
système de détection d'incendie
353
Work Safety
fire prevention
prévention des incendies
354
Work Safety
fire fighting
lutte contre le feu
355
Work Safety
fire resistance
résistance au feu
356
Work Safety
fire extinguishant
substance extinctrice
357
Work Safety
fire-resisting door
porte coupe-feu
358
Work Safety
fire hazard
risque d'incendie
359
Work Safety
fire alarm
avertisseur d'incendie
360
Work Safety
fire-exit drill
exercice d'évacuation
361
Work Safety
carbon dioxide fire extinguisher
extincteur à anhydride carbonique
362
Work Safety
fire-fighting facilities
moyens d'extinction
363
Work Safety
fire protection
protection contre l'incendie
364
Work Safety
mine fire
feu de mine
365
Work Safety
fire alarm system
système de détection d'incendie
366
Work Safety
fire extinguishant
agent extincteur
367
Work Safety
fire alarm system
installation de détection d'incendie
368
Work Safety
fire monitor
gardien d'incendie
369
Work Safety
fire-resisting wall
cloison coupe-feu
370
Work Safety
fire fighting
lutte contre l'incendie
371
Work Safety
fire blanket
couverture d'incendie
372
Work Safety
fire-extinction system
système d'extinction
373
Work Safety
water-type fire extinguisher
extincteur à eau
374
Work Safety
fire drill
exercice d'incendie
375
Work Safety
fire-resisting wall
mur coupe-feu
376
Work Safety
water-spray fire barrier
rideau d'eau
377
Work Safety
fire door
porte coupe-feu
378
Work Safety
fire-resisting wall
paroi coupe-feu
379
Work Safety
fire detector
détecteur d'incendie
380
Work Safety
portable fire extinguisher
extincteur portatif
381
Work Safety
fire-extinction system
installation d'extinction
382
Work Safety
fire behaviour
comportement au feu
383
Work Safety
fire behaviour
comportement dans un incendie
384
Work Safety
fire door
porte pare-flammes
385
Work Safety
behaviour in fire
comportement au feu
386
Work Safety
plant fire brigade
corps de pompiers d'usine
387
Work Safety
fire-resisting door
porte pare-flammes
388
Work Safety
fire detection system
système de détection d'incendie
389
Work Safety
fire detection system
installation de détection d'incendie
390
Work Safety
carbon dioxide fire extinguisher
extincteur à gaz carbonique
391
Work Safety
foam-type fire extinguisher
extincteur à mousse
392
Work Safety
plant fire brigade
équipe d'incendie d'usine
393
Work Safety
fire warning system
installation de détection d'incendie
Material Safety
394
Material Safety
fire fighter
pompier
[m]
395
Material Safety
fire point
point feu
396
Material Safety
fire point
point-feu
Insurance
397
Insurance
fire hazard
risque d’incendie
[n]
398
Insurance
fire insurance policy
police d'assurance incendie
Human Resources
399
Human Resources
fire safety plan
plan de sécurité en cas d'incendie
[m]
400
Human Resources
prescribed standards relating to fire safety and emergency measures
normes réglementaires en matière de prévention des incendies et de mesures d'urgence
[f]
401
Human Resources
fire hydrant
borne-fontaine
[f]
402
Human Resources
policy on fire protection ınvestigation and reporting
politique sur la protection contre les incendies enquêtes et rapports
[f]
Accounting
403
Accounting
fire protection
services de lutte contre l'incendie
Finance
404
Finance
fire sale
bradage
[m]
405
Finance
fire sale liquidation
bradage
[m]
406
Finance
fire insurance
assurance incendie
407
Finance
fire sale
vente de liquidation
408
Finance
fire sale
bradage de valeurs mobilières
409
Finance
fire-sale price
prix bradé
410
Finance
fire sale liquidation
vente de liquidation
411
Finance
fire sale liquidation
bradage de valeurs mobilières
412
Finance
fire sale liquidation
vente à tout prix
413
Finance
fire sale liquidation
vente aux rabais
Economy
414
Economy
come under cross-fire
être attaqué de tous côtés
[v]
415
Economy
fire retardant
ignifuge
[adj]
416
Economy
fire supporting
qui entretient le feu
417
Economy
structural fire
incendie de bâtiments
418
Economy
cross-fire
feux croisés
419
Economy
fire sale
vente expéditive
Law
420
Law
set on fire
incendier
[v]
421
Law
set fire
mettre le feu
[v]
422
Law
cross fire
le tir croisé
423
Law
to set fire to
mettre le feu à
424
Law
damage by fire
dommage par le feu
State Law
425
State Law
county fire co-ordinator
coordonnateur des incendies de comté
426
State Law
closed fire region
région d'incendie fermée
427
State Law
fire-ranger
garde chargé de prévenir les incendies
428
State Law
fire code
code de prévention des incendies
429
State Law
appliance for fire protection
matériel de lutte contre les incendies
430
State Law
to make or circulate an alarm of fire
sonner ou répandre une alarme d'incendie
431
State Law
ability in the safe handling of fire-arms
aptitudes à manier prudemment les armes à feu
432
State Law
fire coverage
couverture contre les incendies
433
State Law
accidental fire
incendie fortuit
434
State Law
mutual fire insurance corporation
société d'assurance-incendie mutuelle
435
State Law
fire alarm
avertisseur d'incendie
436
State Law
alarm from fire
alerte d'incendie
437
State Law
fire prevention bureau
bureau de prévention des incendies
438
State Law
to use a fire alarm
se servir d'un avertisseur d'incendie
439
State Law
fire apparatus and fire-fighting equipment
engin et matériel de lutte contre l'incendie
440
State Law
buildings of fire-proof or fire-resisting construction
bâtiments ignifugés ou résistant au feu
441
State Law
fire company
corps de pompiers
442
State Law
fire-control plan
plan concernant la lutte contre l'incendie
443
State Law
fire apparatus
appareil d'incendie
444
State Law
fire protection equipment or system
matériels de protection contre l'incendie
445
State Law
fire mutuals guarantee fund
fonds mutuel d'assurance-incendie
446
State Law
accident by fire
accident attribuable à un incendie
447
State Law
fire blight
feu bactérien
448
State Law
fire chief
chef des pompiers
449
State Law
officer in charge of the fire brigade
officier commandant le corps des pompiers
450
State Law
fire protection measure
mesures préventives contre l'incendie
451
State Law
fire protection measures
mesures préventives contre l'incendie
Family Law
452
Family Law
fire extinguishing equipment
matériel d'extinction
[m]
453
Family Law
fire protection
protection incendie
[f]
Politics
454
Politics
open warning fire
ouvrir le feu à titre d’avertissement
455
Politics
cease-fire
cessez-le-feu
456
Politics
cease-fire agreement
accord de cessez-le-feu
457
Politics
cease-fire line
ligne de cessez-le-feu
458
Politics
fire arms
armes à feu
Governmental Terms
459
Governmental Terms
fire extinguisher
extincteur
[m]
460
Governmental Terms
cease-fire
cessez-le-feu
[m]
461
Governmental Terms
fire insurance
assurance-incendie
[f]
462
Governmental Terms
fire safety
sécurité-incendie
[f]
463
Governmental Terms
community fire safety team
équipe locale de la sécurité-incendie
464
Governmental Terms
fire prevention
prévention des incendies
465
Governmental Terms
fire marshal
commissaire des incendies
466
Governmental Terms
fire safety commission
commission de la sécurité-incendie
467
Governmental Terms
fire-resistive
résistant au feu
468
Governmental Terms
fire safety plan
plan de sécurité-incendie
469
Governmental Terms
fire suppression services
services d'extinction des incendies
470
Governmental Terms
fire co-ordinator
coordonnateur de la lutte contre les incendies
471
Governmental Terms
fire watch
piquet d'incendie
472
Governmental Terms
fire code
code de prévention des incendies
473
Governmental Terms
fire season
saison des incendies
474
Governmental Terms
outdoor fire
feu en plein air
475
Governmental Terms
fire services
services de lutte contre les incendies
476
Governmental Terms
fire alarm
système d'alarme
477
Governmental Terms
deputy fire marshal
commissaire adjoint des incendies
478
Governmental Terms
open air fire
feu en plein air
479
Governmental Terms
fire apparatus
engin d'incendie
480
Governmental Terms
fire-fighting equipment
matériel de lutte contre les incendies
481
Governmental Terms
fire mutuals guarantee fund
fonds mutuel d'assurance-incendie
482
Governmental Terms
motorized fire pumper
motopompe automobile
483
Governmental Terms
fire brigade
corps de pompiers
484
Governmental Terms
fire protection
protection contre les incendies
485
Governmental Terms
community fire safety officer
agent local de la sécurité-incendie
486
Governmental Terms
fire-fighting duties
opérations de lutte contre l'incendie
487
Governmental Terms
fire hall
poste de pompiers
488
Governmental Terms
grass fire
incendie d'herbes
489
Governmental Terms
fire protection system
système de protection contre les incendies
490
Governmental Terms
fire chief
chef des pompiers
491
Governmental Terms
fire company
corps de pompiers
492
Governmental Terms
fire menace
risque d'incendie
493
Governmental Terms
fire protection services
services de protection contre les incendies
494
Governmental Terms
fire department vehicle
véhicule de pompiers
495
Governmental Terms
fire separation
cloisonnement coupe-feu
496
Governmental Terms
mutual fire insurance corporation
société d'assurance-incendie mutuelle
497
Governmental Terms
accidental fire
incendie fortuit
498
Governmental Terms
fire safety education
éducation à l'égard de la sécurité-incendie
499
Governmental Terms
municipal volunteer fire brigade
corps municipal de pompiers auxiliaires
500
Governmental Terms
fire insurance company
compagnie d'assurance-incendie
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of to fire
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Español Inglés Diccionario
Alemán Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario