Alemán | Inglés | |
---|---|---|
General | ||
General | Zweideutigkeit [f] | double entendre |
General | Zweideutigkeit [f] | equivocalness |
General | Zweideutigkeit [f] | ambiguousness |
General | Zweideutigkeit [f] | suggestiveness |
General | Zweideutigkeit [f] | double meaning |
General | Zweideutigkeit [f] | equivocation |
General | Zweideutigkeit [f] | ambiguity |
General | Zweideutigkeit [f] | ambage |
General | Zweideutigkeit [f] | casuistry |
General | Zweideutigkeit [f] | doubtfulness |
General | Zweideutigkeit [f] | amphibology |
General | Zweideutigkeit [f] | double-entendre |
General | Zweideutigkeit [f] | equivocacy |
General | Zweideutigkeit [f] | equivocality |
General | Zweideutigkeit [f] | equivoke |
General | Zweideutigkeit [f] | equivoque |
Business | ||
Business | Zweideutigkeit [f] | suggestiveness |
Business | Zweideutigkeit [f] | double entendre |
Business | Zweideutigkeit [f] | ambiguity |
Alemán | Inglés | |||
---|---|---|---|---|
Business | ||||
Business | versteckte Zweideutigkeit | latent ambiguity | ||
Business | Zweideutigkeit ausgeschlossen | clear without ambiguity | ||
Banking | ||||
Banking | inhärente Zweideutigkeit | latent ambiguity |