Inglés | Alemán | |
---|---|---|
General | ||
General | avoided | vermeidet |
General | avoided | verhütete |
General | avoided | gemieden |
General | avoided | verhütet |
General | avoided | umgangen |
General | avoided | hintangehalten |
General | avoided | aus dem Wege gegangen |
Inglés | Alemán | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | be avoided | unterbleiben [v] | ||
General | be avoided | vermieden werden [v] | ||
General | be avoided | gemieden werden [v] | ||
General | I/he/she avoided | ich/er/sie vermied | ||
General | I/he/she avoided | ich/er/sie mied | ||
General | Further harm must be avoided. | Weitere Schäden müssen vermieden werden. | ||
General | he/she has/had avoided | er/sie hat/hatte vermieden | ||
General | he/she has/had avoided | er/sie hat/hatte gemieden | ||
General | avoided the issue | ausgewichen | ||
General | avoided the issue | ausweichend geantwortet | ||
General | been avoided | unterblieben | ||
General | being avoided | unterbleibend | ||
Proverb | ||||
Proverb | A danger foreseen is half avoided. | Gefahr erkannt, Gefahr gebannt. | ||
Finance | ||||
Finance | Payment of the insurance premium has been avoided. | Die Zahlung der Versicherungsprämie ist unterblieben. | ||
Business Correspondence | ||||
Business Correspondence | a rise in price cannot be avoided | Ein Preisanstieg lässt sich nicht vermeiden | ||
Music | ||||
Music | avoided cadence | Trugschluss [m] |