Alemán - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Sobre nosotros
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-DE
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Alemán - Inglés
Historia
closure
Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau
Meanings of
"closure"
in German English Dictionary : 41 result(s)
Categoría
Inglés
Alemán
General
1
General
closure
Abschluss
[m]
2
General
closure
Verschluss
[m]
3
General
closure
Schluss
[m]
4
General
closure
Verschließung
[f]
5
General
closure
Schließung
[f]
6
General
closure
Stillegung
[f]
7
General
closure
Sperrung
[f]
8
General
closure
Beendigung
[f]
9
General
closure
Geschlossenheit
[f]
10
General
closure
Betriebsschließung
[f]
11
General
closure
Ende
[n]
12
General
closure
Stilllegen
[n]
13
General
closure
Schließ...
14
General
closure
abgeschlossene Hülle
15
General
closure
verschließen
16
General
closure
schließen
Business
17
Business
closure
Abschluss
[m]
18
Business
closure
Verschluss
[m]
19
Business
closure
Schluss
[m]
20
Business
closure
Geschäftsaufgabe
[f]
21
Business
closure
Stilllegung
[f]
22
Business
closure
Schließung
[f]
Technical
23
Technical
closure
Abschluss
[m]
24
Technical
closure
Deckelverschluss
[m]
25
Technical
closure
Verschluss
[m]
26
Technical
closure
Schließung
[f]
27
Technical
closure
Schließen
[n]
28
Technical
closure
Verschlussstück
[n]
Biotechnics
29
Biotechnics
closure
Verschlusseinrichtung
[f]
Medicine
30
Medicine
closure
Deckung
[f]
Automotive
31
Automotive
closure
Verschluss
[m]
Railroad
32
Railroad
closure
Schließen
[n]
Computer
33
Computer
closure
Funktionsabschluss
[m]
Electrical Engineering
34
Electrical Engineering
closure
Schließen
[n]
35
Electrical Engineering
closure
Einschalten
[n]
Math
36
Math
closure
Abschließung
[f]
37
Math
closure
abgeschlossene Hülle
Industry
38
Industry
closure
Betriebsstillegung
[f]
Laboratory
39
Laboratory
closure
Verschluss
[m]
40
Laboratory
closure
Verschlusskappe
[f]
Packaging
41
Packaging
closure
Verschluss
[m]
Meanings of
"closure"
with other terms in English German Dictionary : 230 result(s)
Categoría
Inglés
Alemán
General
1
General
material closure
Stoffschluss
[m]
2
General
bag closure
Beutelverschluss
[m]
3
General
tamper-evident closure
Originalitätsverschluss (Verpackung)
[m]
4
General
closure of fist
Faustschluss
[m]
5
General
partial gap closure
partieller Lückenschluss
[m]
6
General
wound closure
Wundschluss
[m]
7
General
error of closure
Abschlussfehler
[m]
8
General
works closure
Betriebsschließung
[f]
9
General
works closure
Betriebsstilllegung
[f]
10
General
winter closure
Wintersperre
[f]
11
General
forced closure
Zwangsschließung
[f]
12
General
plant closure
Werksschließung
[f]
13
General
closure motion
Schließbewegung
[f]
14
General
closure property
Abgeschlossenheit
[f]
15
General
closure
schließen
[v]
16
General
closure
verschließen
[v]
17
General
to closure
schließen
[v]
18
General
to closure
verschließen
[v]
Business
19
Business
closure of business hours
Betriebsschluss
[m]
20
Business
gate-closure
Handelsschluss
[m]
21
Business
closing/closure of a business/shop
Geschäftsauflösung
[f]
22
Business
closure of a firm
Betriebsschließung
[f]
23
Business
closure of a firm
Betriebsstilllegung
[f]
24
Business
capacity closure
Kapazitätsstillegung
[f]
25
Business
closure of a company
Betriebsstillegung
[f]
26
Business
account closure
Kontoschließung
[f]
27
Business
business closure
Unternehmensschließung
[f]
28
Business
closure of a firm
Stillegung einer Firma
29
Business
closure of an establishment
Stilllegung eines Unternehmens
Finance
30
Finance
account closure
Kontoschließung
[f]
31
Finance
closure costs
Schließungskosten
[pl]
32
Finance
costs of closure
Schließungskosten
[pl]
Accounting
33
Accounting
closure of the accounts
Rechnungsabschluss
[m]
Employment
34
Employment
closure of a company
Betriebsstillegung
[f]
35
Employment
closure of a firm
Stilllegung einer Firma
36
Employment
closure of an establishment
Stilllegung eines Unternehmens
Law
37
Law
motion for closure of the debate
Antrag auf Schluss der Aussprache/Debatte
Patent
38
Patent
container closure
Behälterverschluss
39
Patent
closure for tents
Zeltverschluss
40
Patent
door closure
Türverschluss
41
Patent
bent lever closure
Kniehebelverschluss
42
Patent
bag closure
Beutelverschluss
43
Patent
discharge opening closure
Entladeöffnungsverschluss
44
Patent
plug-of-a-cock closure
Kükenverschluss
45
Patent
roof-type closure
Dachverschluss
46
Patent
bottle closure
Flaschenverschluss
47
Patent
closure flap
Schließklappe
48
Patent
tube closure
Tubenverschluss
49
Patent
vessel closure
Behälterverschluss
50
Patent
dummy closure
Verschlussattrappe
51
Patent
closure member
Verschlussteil
52
Patent
vacuum closure
Vakuumverpackung
53
Patent
special closure member
besonderer Verschluss
54
Patent
ball closure
Kugelverschluss
55
Patent
inner cap closure
Innenkappenverschluss
56
Patent
cross-type closure
Kreuzverschluss
57
Patent
inset end closure
Einsatzendverschluss
58
Patent
closure with holding strip
Verschluss mit Halteband
59
Patent
package closure
Packungsverschluss
60
Patent
closure cap
Verschlussdeckel
61
Patent
adhesive tape closure
Klebebandverschluss
62
Patent
shutter-type closure
Verschlussklappenverschluss
63
Patent
chamber with diaphragm closure in hydraulic shapin
Kammer mit Membranabschluss beim hydraulischen Umf
64
Patent
push-button closure
Druckknopfverschluss
65
Patent
ring-closure
Ringschluss
66
Patent
cap closure
Kappenverschluss
67
Patent
guarantee closure indicating unauthorised opening
Garantieverschluss
68
Patent
tube bottom closure
Tubenbodenverschluss
69
Patent
closure operating by deformation of flexible walls
Quetschverschluss
70
Patent
slide closure
Schieberverschluss
71
Patent
valve closure
Ventilverschluss
72
Patent
snap-typ closure
Schnappverschluss
73
Patent
rosette closure
Rosettenverschluss
74
Patent
adhesive closure
Klebeverschluss
75
Patent
string closure
Schnurverschluss
76
Patent
disc closure
Scheibenverschluss
77
Patent
escape-hatch closure
Notausstiegabdeckung
78
Patent
filling closure
Füllverschluss
79
Patent
valve closure device
Ventilverschluss
80
Patent
clack closure
Klappenverschluss
81
Patent
guarantee closure indicating unauthorized opening
Verschlussklappe
82
Patent
closure mechanism
Verschlusseinrichtung
83
Patent
latching-type closure
Rastverschluss
84
Patent
rubbing strip closure
Randleistenverschluss
85
Patent
clip-type closure
Klammerverschluss
86
Patent
closure indicating unauthorised opening
Garantieverschluss
87
Patent
auxiliary closure
Hilfsverschluss
88
Patent
disc-closure
Scheibenverschluss
89
Patent
flap closure
Klappenverschluss
90
Patent
as an end closure
als Endverschluss
91
Patent
safety closure
Sicherungsabschluss
92
Patent
coffin closure
Sargverschluss
93
Patent
collar closure
Kragenverschluss
94
Patent
housing closure
Gehäuseverschluss
95
Patent
slot closure
Schlitzverschluss
96
Patent
seal closure
Siegelverschluss
97
Patent
closure cap
Verschlusskappe
98
Patent
gable-type closure
Giebelverschluss
99
Patent
container closure preventing refilling
Behälterverschluss gegen Wiederfüllen
100
Patent
diaphragm closure
Membranabschluss
101
Patent
inner bayonet closure
Innenbajonettverschluss
102
Patent
double closure
Doppelverschluss
103
Patent
device for securing closure members
Verschlusssicherung
104
Patent
pivoted closure
Schwenkverschluss
105
Patent
flat slide closure
Flachschieberverschluss
106
Patent
flat closure
Flachverschluss
107
Patent
capsule closure
Kapselverschluss
108
Patent
rotary slide closure
Drehschieberverschluss
109
Patent
bent-lever closure
Spannverschluss
110
Patent
pleat closure
Falzverschluss
111
Patent
sack closure
Sackverschluss
112
Patent
closure plate
Verschlussplatte
113
Patent
swivel closure
Schwenkverschluss
114
Patent
hawse-hole closure
Ankerklüsenverschluss
115
Patent
keyhole closure
Schlüssellochabdeckung
116
Patent
adhesive closure
Heftverschluss
117
Patent
break closure
Bruchverschluss
Technical
118
Technical
closure member
Abschlusskörper (des Ventils)
[m]
119
Technical
loop closure
Schleifenschluss
[m]
120
Technical
quick acting closure
Schnellverschluss
[m]
121
Technical
roll-top closure
Wickelverschluss
[m]
122
Technical
toggle closure
Knebelverschluss
[m]
123
Technical
closure plug
Gewindestopfen
[m]
124
Technical
ring closure
Ringschluss
[m]
125
Technical
screw closure
Schraubverschluss
[m]
126
Technical
form closure
Formschluss
[m]
127
Technical
cap closure
Kappenverschluss
[m]
128
Technical
bottle closure
Flaschenverschluss
[m]
129
Technical
closure plug
Verschlussstopfen
[m]
130
Technical
lever closure
Hebelverschluss
[m]
131
Technical
closure flange
Abschlussflansch
[m]
132
Technical
closure cover
Verschlussdeckel
[m]
133
Technical
closure head
Deckel
[m]
134
Technical
closure plug
Verschlusspfropfen
[m]
135
Technical
end closure
Endverschluss
[m]
136
Technical
closure lid
Abschlussscheibe
[f]
137
Technical
closure machine
Verschließmaschine
[f]
138
Technical
cap closure
Verschlusskappe
[f]
139
Technical
ring closure
Cyclisierung
[f]
140
Technical
closure plate
Verschlussplatte
[f]
141
Technical
closure piece
Schlussstück
[n]
142
Technical
closure lids
Abschlussscheiben
[pl]
143
Technical
closure members
Abschlusskörper
[pl]
Machinery
144
Machinery
bell closure
Glockenverschluß
[m]
Chemistry
145
Chemistry
closure temperature
Schließungstemperatur
[f]
Medicine
146
Medicine
eyelid closure
Lidschluss
[m]
147
Medicine
skin closure strip
Wundnahtstreifen
[m]
148
Medicine
(eye)lid closure reflex
Lidschlussreflex
[m]
149
Medicine
adhesive skin closure
Wundnahtstreifen
[m]
150
Medicine
acute coronary artery closure
akuter arterieller Gefäßverschluss
[m]
151
Medicine
wound closure
Wundverschluss
[m]
152
Medicine
transcatheter closure
Katheterverschluss
[m]
153
Medicine
eyelid closure reflex
Lidschlussreflex
[m]
154
Medicine
percutaneous PFO closure
perkutaner PFO-Verschluss
[m]
155
Medicine
apraxia of lid closure
Lidschlussunfähigkeit
[f]
156
Medicine
primary closure
primäre Wundheilung
[f]
157
Medicine
jaw-closure dystonia
Kieferschließungsdystonie
[f]
158
Medicine
delayed primary closure
tertiäre Wundheilung
[f]
159
Medicine
skin closure strip
Steri-Strip [Wz.]
[n]
160
Medicine
skin closure strip
Steri-Strip
[n]
161
Medicine
skin closure strip
Klammerpflaster
[n]
162
Medicine
adhesive skin closure
Steri-Strip
[n]
163
Medicine
adhesive skin closure
Klammerpflaster
[n]
164
Medicine
adhesive skin closure
Steri-Strip [Wz.]
[n]
165
Medicine
percutaneous closure device
perkutanes Verschlusssystem
[n]
166
Medicine
aortic valve closure
Schluss der Aortenklappe
Psychology
167
Psychology
law of closure
Gesetz der Geschlossenheit
[n]
Dentistry
168
Dentistry
space closure
Lückenschluss
[m]
169
Dentistry
lack of proper closure of the teeth
Malokklusion
[f]
Ceramics
170
Ceramics
closure for bottles
Flaschenverschluss
[m]
Aeronautics
171
Aeronautics
rate of closure
Annäherungsgeschwindigkeit
[f]
172
Aeronautics
ramp closure sign
Zufahrtssperrsignal
[n]
Transportation
173
Transportation
partial closure
Teilsperrung
[f]
174
Transportation
lane closure
Sperrung eines Fahrstreifens
[f]
Model Railroading
175
Model Railroading
closure rail
Zwischenschiene
[f]
Railroad
176
Railroad
closure rail
Anschlagschiene
[f]
177
Railroad
closure rail
Backenschiene
[f]
178
Railroad
rail closure
Streckenstilllegung
[f]
179
Railroad
closure rail
Zwischenschiene
[f]
180
Railroad
closure rails
Backenschienen
[pl]
181
Railroad
closure rails
Anschlagschienen
[pl]
Electrical Engineering
182
Electrical Engineering
false closure
Fehlschließung
[f]
Textiles
183
Textiles
front closure bra
Vorderverschluss-BH
[m]
184
Textiles
hook and eye closure
Haken- und Ösenverschluss
[m]
Botany
185
Botany
canopy closure (in trees)
Kronenschluss
[m]
186
Botany
crown closure (in trees)
Kronenschluss
[m]
187
Botany
crown closure (in trees)
Kronendichte
[f]
Math
188
Math
algebraic closure
algebraische Hülle
[f]
189
Math
closure relation
Abgeschlossenheitsrelation
[f]
190
Math
transitive closure
transitive Hülle
[f]
191
Math
reflexive closure
reflexive Hülle
192
Math
transitive closure
transitive Hülle
193
Math
Kleene closure
Kleenescher Abschluß
194
Math
Kleene closure
Kleene Abschluß
Industry
195
Industry
works closure
Betriebsstilllegung
[f]
Laboratory
196
Laboratory
ring closure
Ringschluss
[m]
Nuclear Technology
197
Nuclear Technology
bayonet closure
Bajonettverschluss
[m]
Packaging
198
Packaging
tear-off closure
Abreißverschluss
[m]
199
Packaging
tamper-evident closure
originalsicher Verschluss
[m]
200
Packaging
snap-off closure
Abreißverschluss
[m]
201
Packaging
paper bag and sack closure
Papierbeutel- und Sackverschluss
[m]
202
Packaging
snap-on closure
Einschnappverschluss
[m]
203
Packaging
safety closure
Sicherheitsverschluss
[m]
204
Packaging
hinged plug orifice closure
klappbarer Steckverschluss
[m]
205
Packaging
binding closure
Klebverschluss
[m]
206
Packaging
tuck-in closure
Faltverschluss
[m]
207
Packaging
pour spout closure
Ausgießverschluss
[m]
208
Packaging
snap hinge closure
Schnappverschluss
[m]
209
Packaging
tying closure
Schnürverschluss
[m]
210
Packaging
bottle closure
Flaschenverschluss
[m]
211
Packaging
hermetic closure
hermetischer Verschluss
[m]
212
Packaging
hermetic closure
luftdichter Verschluss
[m]
213
Packaging
crimp-on closure
seitlich angepresster Verschluss
[m]
214
Packaging
guarantee closure
Garantieverschluss
[m]
215
Packaging
child-resistant closure
Kindersicherungsverschluss
[m]
216
Packaging
metal strip closure
Metallbandverschluss
[m]
217
Packaging
taped closure
umwickelter Verschluss
[m]
218
Packaging
tamper-proof closure
verfälschungssicherer Verschluss
[m]
219
Packaging
continuous thread closure
Schraubverschluss
[m]
220
Packaging
screw closure
Schraubverschluss
[m]
221
Packaging
twisting closure
Schraubverschluss
[m]
222
Packaging
embossing closure
tiefgezogener Verschluss
[m]
223
Packaging
polypropylene closure
PP-Schnur
[f]
224
Packaging
pull-off closure
Aufreißlasche
[f]
225
Packaging
crown closure
Kronenkapsel
[f]
226
Packaging
closure production line
Verschlüssel-Fertigungslinie
[f]
227
Packaging
flip spout closure
Vorschnell-Gießöffnung
[f]
Production
228
Production
leakproof closure
Dichtheit
[f]
Waste Management
229
Waste Management
waste site closure
Deponieschluss
[m]
230
Waste Management
monitoring after site closure
Nachsorge
[f]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of closure
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Español Inglés Diccionario
Francés Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario