|
Categoría |
Alemán |
Inglés |
|
General |
|
1 |
General |
der schwarze Mann [m]
|
figure used to frighten children |
|
2 |
General |
der schwarze Mann [m]
|
bugaboo |
|
3 |
General |
der schwarze Mann [m]
|
bugbear |
|
4 |
General |
der schwarze Mann [m]
|
bogey |
|
5 |
General |
der schwarze Mann [m]
|
bogeyman |
|
6 |
General |
der schwarze Mann [m]
|
bogy |
|
7 |
General |
der schwarze Mann [m]
|
booger |
|
8 |
General |
der schwarze Mann [m]
|
boogeyman |
|
9 |
General |
Mann der Oberschicht [m]
|
upperclassman |
|
10 |
General |
ein Mann, der im Rampenlicht steht [m]
|
a man in the limelight |
|
11 |
General |
ein Mann der Ehre [m]
|
a man of honour |
|
12 |
General |
der Mann den ich sah
|
the man that I saw |
|
13 |
General |
der starke Mann
|
strongman |
|
14 |
General |
der kleine Mann [übertragen]
|
the man in the street |
|
15 |
General |
der Mann, der mir sagte
|
the man who said to me |
|
16 |
General |
der Mann und dessen Frau
|
the man and his wife |
|
17 |
General |
Transgender der Richtung Frau-zu-Mann [pejorativ]
|
shemale |
|
18 |
General |
Transgender der Richtung Frau-zu-Mann
|
transman |
|
19 |
General |
Mann der Tat
|
man of action |
|
|
Idioms |
|
20 |
Idioms |
ein Mann der Gewohnheiten
|
a man of habit |
|
21 |
Idioms |
ein Mann, der zu seinem Wort steht
|
a man of his word |
|
22 |
Idioms |
ein Mann sein, der zu seinem Wort steht
|
be a man of his word |
|
Phrases |
|
23 |
Phrases |
der rechte Mann am rechten Platz
|
the right man in the right place |
|
Proverb |
|
24 |
Proverb |
Selbst ist der Mann
|
if you want a thing done right do it yourself |
|
25 |
Proverb |
Der brave Mann denkt an sich selbst zuletzt.
|
A good man thinks of himself last. |
|
Colloquial |
|
26 |
Colloquial |
der Mann auf der Straße [übertragen]
|
the man in the street |
|
27 |
Colloquial |
ein Mann, der mit seiner Knarre schäft
|
a man with a gun under his bed |
|
28 |
Colloquial |
ein Mann, der auf einem Stuhl sitzt
|
a man sitting on a chair |
|
29 |
Colloquial |
ein Mann, der mit seiner Waffe unter dem Bett schläft
|
a man with a gun under his bed |
|
British Slang |
|
30 |
British Slang |
ein Mann der Handlungen
|
action man |
|
31 |
British Slang |
ein Mann der Taten
|
action man |
|
Slang |
|
32 |
Slang |
ein Mann, der für seine Frau den Zuhälter spielt
|
a man who pimps his wife |
|
33 |
Slang |
junger Mann, der mit einer sehr älteren Frau zusammen ist
|
a boy toy |
|
34 |
Slang |
der Oralverkehr (beim Mann)
|
blowjobs |
|
35 |
Slang |
der Penis von einem schwarzen Mann
|
black meat |
|
36 |
Slang |
ein Mann, der in einer Arbeit arbeitet, die mehr von Frauen gemacht wird
|
betty |
|
37 |
Slang |
der Oralverkehr (beim Mann)
|
blow job |
|
38 |
Slang |
ein Mann, der nicht zu seiner Sexualität steht
|
closet queen |
|
Literature |
|
39 |
Literature |
Joseph, der Ernährer' (von Mann/Werktitel)
|
Joseph the Provider' (by Mann/work title) |
|
|
40 |
Literature |
Joseph, der Ernährer' (Mann)
|
Joseph the Provider' (Mann) |
|
41 |
Literature |
Der Untertan' (von Mann/Werktitel)
|
Man of Straw' (by Mann/work title) |
|
42 |
Literature |
Mario und der Zauberer' (von Mann/Werktitel)
|
Mario and the Magician' (by Mann/work title) |
|
43 |
Literature |
Der Untertan' (Mann)
|
Man of Straw' (Mann) |
|
44 |
Literature |
Mario und der Zauberer' (Mann)
|
Mario and the Magician' (Mann) |
|
45 |
Literature |
Der Zauberberg' (von Mann/Werktitel)
|
The Magic Mountain' (by Mann/work title) |
|
46 |
Literature |
Der Zauberberg' (Mann)
|
The Magic Mountain' (Mann) |
|