kommen in - Alemán Inglés Diccionario
Historia

kommen in



Meanings of "kommen in" in English German Dictionary : 1 result(s)

Alemán Inglés
General
kommen in [v] get into

Meanings of "kommen in" with other terms in English German Dictionary : 222 result(s)

Alemán Inglés
General
entwickelt, um mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen [adj] designed to be in contact with food
eine unsterbliche Person, von der geglaubt wird in einer Zeit der Not zu kommen [f] an immortal person believed to come in time of need
vom Regen in die Traufe kommen [v] jump out of the frying pan and into the fire
in Stimmung kommen [v] liven up
in den Sinn kommen [v] occur
jemanden in den Sinn kommen [v] occur to someone
in die Jahre kommen [v] reach middle age
in festlicher Hochzeitskleidung kommen [v] come dressed in your wedding finery
in Betracht kommen [v] come into consideration
in Gang kommen [v] come into operation
in Sicht kommen [v] come into view
in Mode kommen [v] come into vogue
in den Besitz von etwas gelangen/kommen [v] come into/to gain possession of something
ins Visier/in jemandes Visier geraten/kommen [v] come to the (unwelcome) attention of someone
in den Sinn kommen [v] cross one's mind
nacheinander (in etwas) (herein)kommen [v] file into (something)
in Scharen zu jemandem kommen [v] flock to someone
in Fahrt kommen [v] gain momentum
in Schwung kommen [v] gain momentum
in Fahrt kommen [v] get going
in Gang kommen [v] get going
jemandem in die Quere kommen [v] get in someone's way
in Schwulitäten kommen [v] get into a scrape
in Gefahr kommen [v] get into danger
in Gang kommen [v] get starting
in Gang kommen [v] get under
in den Himmel kommen [v] go to heaven
vom Regen in die Traufe kommen [v] go/jump from the frying pan into the fire
in den Besitz von etwas kommen [v] acquire something
in die nächste Runde kommen [v] advance to the next round
ins Visier/in jemandes Visier geraten/kommen [v] attract (the) attention (of someone)
als Täter in Frage kommen [v] be a possible suspect
in den Berufsverkehr kommen [v] be caught up in rush-hour traffic
in Betracht kommen [v] be considered
in die Jahre kommen [v] be getting on in years
(für etwas) in Frage kommen [v] be in the running
in Frage kommen [v] be possible
nicht in Betracht kommen [v] be ruled out
in die engere Auswahl kommen [v] be short-listed
in Versuchung kommen [v] be tempted
in Frage kommen [v] be worth considering
in Schwung kommen [v] smarten
spontan in den Sinn kommen [v] spring to mind
in Tritt kommen [v] kick into gear
in Betracht kommen [v] be considered
(etwas) nicht in jemandes Sinn kommen [v] (something) to never cross (one's) mind
(alles) in Ordnung kommen [v] (everything) be alright
(alles) in Ordnung kommen [v] (everything) come right
(alles) in Ordnung kommen [v] (everything) get better
(alles) in Ordnung kommen [v] (everything) go better
(Essen oder Flüssigkeit) in die falsche Kehle kommen [v] (for food or liquid) go down the wrong way
(Essen oder Flüssigkeit) in die falsche Kehle kommen [v] (for food or liquid) go down the nasal passage
(Markt) in Schwung kommen [v] (market) pick up
(Markt) in Schwung kommen [v] (market) rally
in die Endrunde kommen [v] advance to final
in den Himmel kommen [v] ascend to heaven
wieder in Ordnung kommen [v] back to track
in Teufels Küche kommen [v] be all up
in geschlossener Zucht auf die Welt kommen [v] be bred in captivity
in Verlegenheit kommen [v] be at loss
in Berührung kommen [v] be in contact
in kurzer Zeit zu viel Geld kommen [v] be minting it
nicht in Frage kommen [v] be out of question
nicht in Betracht kommen [v] be out of question
in Frage kommen [v] be possible
in Versuchung kommen [v] be tempted
in Versuchung kommen [v] be tempted (by somebody and do something stupid)
zum Einsatz kommen in [v] be used in
in Mode kommen [v] become fashionable
in der letzten Minute kommen [v] come at the last minute
in den Besitz kommen von [v] come in possession of
in Sicht kommen [v] come in sight
in Sicht kommen [v] come in view
in sie kommen [v] come inside her
in Konflikt kommen [v] come into conflict
in Konflikt kommen mit [v] come into conflict with
in Berührung kommen mit [v] come into contact with
in Kontakt kommen mit [v] come into contact with
in Mode kommen [v] come into fashion
in jemandes Leben kommen [v] come into one's life
in Besitz kommen [v] come into one's possession
in Besitz kommen [v] come into possession
in Sicht kommen [v] come into sight
jemandem in den Sinn kommen [v] come into someone's mind
in jemandes Anwesenheit kommen [v] come into someone's presence
in Sicht kommen [v] come into the picture
in jemandes Anwesenheit kommen [v] come into the presence
in Verbindung kommen [v] come into use
in Gebrauch kommen [v] come into use
in Sicht kommen [v] come into view
in jemandes Nähe kommen [v] come near
in einen Zustand von ... kommen [v] come to a state of
in den Sinn kommen [v] come to mind
in meinen Sinn kommen [v] come to my mind
in den Sinn kommen [v] come to one's mind
in die Phase kommen von [v] come to the phase of
in die Theater kommen [v] come to the theaters
in die Kinos kommen [v] come to the theaters
in die Kritik kommen [v] come under criticism
jemandem in den Sinn kommen [v] cross one's mind
in Rückstand kommen [v] drop behind
in die Pubertät kommen [v] enter puberty
in die Wechseljahre kommen [v] enter the menopause
in Verruf kommen [v] fall into dispute
in Verruf kommen [v] fall into disrepute
in den gleichen Takt kommen mit [v] fall into step with
in Schwierigkeiten kommen [v] fall into trouble
in Schwierigkeiten kommen [v] fall on evil days
in jemandes Gunst kommen [v] find favour in somebody's eyes
in Schwung kommen [v] freshen up
in Schwung kommen [v] gain momentum
in Fahrt kommen [v] gain momentum
in Gang kommen [v] gain momentum
in Schwung kommen [v] gather momentum
in Fahrt kommen [v] gather momentum
in Gang kommen [v] gather pace
in Ordnung kommen [v] get back on the rails
in Rückstand kommen (mit) [v] get behind (with)
in Rückstand kommen [v] get behind in
in Gang kommen [v] get going
in Fahrt kommen [v] get going
in die Gänge kommen [v] get going
in Kontakt kommen (mit) [v] get in contact (with)
in Kontakt kommen mit [v] get in contact with
jemandem in die Quere kommen [v] get in somebody's way
in den Weg kommen [v] get in the way
in die Quere kommen [v] get in the way
in eine Zwangslage kommen [v] get into a dilemma
in eine Zwangslage kommen [v] get into a dilemma or quandary
in die Bredouille kommen [v] get into a scrape
in Schwung kommen [v] get into action
in Umlauf kommen [v] get into circulation (of blood/money/air/water currents)
in Gefahr kommen [v] get into danger
in die Miesen kommen [v] get into debts
in Teufels Küche kommen [v] get into deep water
in Schwulitäten kommen [v] get into deep water
in Teufels Küche kommen [v] get into hot water
in Schwulitäten kommen [v] get into hot water
in Bewegung kommen [v] get into motion
in Fahrt kommen [v] get into one's stride
in Schwung kommen [v] get into one's stride
in Fahrt kommen [v] get into the act
in Schwung kommen [v] get into the act
in die Box kommen [v] get into the box
in die Menschenmenge kommen [v] get into the crowd
in die Testaufzeichnung kommen [v] get into the test copy
in Fahrt kommen [v] get move
in Schwung kommen [v] get move
in die Puschen kommen [v] get one’s act together
in die Bredouille kommen [v] get oneself in a fix
in den Besitz kommen von [v] get possession of
wegen etwas in Stimmung kommen [v] get pumped up about something
in Gang kommen [v] get somebody going
in Fahrt kommen [v] get somebody going
in Gang kommen [v] get start
in die Gänge kommen [v] get start
in Gang kommen [v] get started
in die Gänge kommen [v] get started
in das Alter kommen [v] get to one's age
in kürzester Zeit an die Spitze des Fachs kommen [v] get to the top of one's field in a very short time
in Fahrt kommen [v] get under way
in Gang kommen [v] get under way
in die falsche Kehle kommen [v] go down the wrong way
in Gebrauch kommen [v] go into use
in den Verkauf kommen [v] go on sale
in den Handel kommen [v] go on sale
in die Wechseljahre kommen [v] go through the menopause
in den Himmel kommen [v] go to heaven
in den Knast kommen [v] go to jail
in den Knast kommen [v] go to prison
in den Himmel kommen [v] go to the heaven
in eine Führungsposition kommen in [v] have leading the field in
in eine Führungsposition kommen in [v] have leading the field in
in die Pubertät kommen [v] hit adolescence
in Fahrt kommen [v] hit one's stride
in Schwung kommen [v] hit one's stride
in die Regale kommen [v] hit the shelves
in Schwierigkeiten kommen get into trouble
in Betracht kommen be considered
in Schwung kommen come to life
in Scharen kommen flock
in den Besitz kommen acquire
Idioms
in Fahrt kommen [v] blow a gasket
in Kontakt kommen [v] bring into contact with
in Sicht kommen [v] burst into sight
in die Qüre kommen to get in the way
vom Regen in die Traufe kommen jump out of the frying pan in the fire
in die Jahre kommen be getting on in years
in Teufels Küche kommen be in hot water
in Teufels Küche kommen be in hot waters
mit jemandem in Teufels Küche kommen be in hot water with someone
in die Jahre kommen be long in the tooth
wieder in Gang kommen be back on the rails (brit.)
für den Job in Frage kommen be in line for the job
Speaking
hast du vor in die Türkei zu kommen? are you planning to come to turkey?
denkst du darüber nach in die Türkei zu kommen? are you thinking about coming to turkey?
kannst du in mein Büro kommen? can see you in my office?
können Sie in mein Büro kommen? can see you in my office?
kannst du in mein Büro kommen? can i see you in my office?
Colloquial
in die Jahre kommen [übertragen] [v] be getting long in the tooth
(für etwas) in Frage kommen [v] be in the frame (for something) (person)
in die roten Zahlen geraten/kommen/rutschen (anfangen, Verluste zu machen) [übertragen] [v] fall into the red
in die Bredouille kommen [v] get into (real) trouble
in Gang kommen [übertragen] [v] get off the ground
in Gang kommen [übertragen] [v] get under way
in Sicht kommen (Schiff) [gehoben] [v] heave into sight (ship)
in den Handel kommen [v] hit the high street/the streets
vom Regen in die Traufe kommen [übertragen] [v] jump out of the frying pan and into the fire
Business
in Frage kommen to come into question
in Rückstand kommen get into arrears
in Rückstand kommen fall into arrears
in Betracht kommen come into question
Technical
in Rückstand kommen [v] fall behind
in Betracht kommen of interest
in Betracht kommen be of interest
in Fortfall kommen be abolished
in Wegfall kommen be abolished
in Betracht kommen be considered
Construction
in Frage kommen be considered
Tourism
in Mode kommen come into vogue
Insurance
in Betracht kommen come into question
Mechanical Engineering
in Eingriff kommen [v] come into gear