Alemán - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Recursos
Sobre nosotros
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-DE
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Ocultar la historia
Historia detallada
Eliminar
Historia :
recourse to
recourse to
Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau
Historia
Meanings of
"recourse to"
with other terms in English German Dictionary : 44 result(s)
Categoría
Inglés
Alemán
General
1
General
liable to recourse
regresspflichtig
[adj]
2
General
have recourse to arbitration
das Schiedsgericht anrufen
[v]
3
General
have recourse to a court
ein Gericht anrufen
[v]
4
General
have recourse to arbitration
das Schlichtungsverfahren in Anspruch nehmen
[v]
5
General
have recourse to judicial review
den Rechtsweg beschreiten/einschlagen
[v]
6
General
have recourse to something
etwas in Anspruch nehmen
[v]
7
General
have recourse to law
den Rechtsweg beschreiten/einschlagen
[v]
8
General
have recourse to something
auf etwas zurückgreifen
[v]
9
General
have recourse to special measures
spezielle Maßnahmen ergreifen
[v]
10
General
be liable to recourse
regresspflichtig sein
[v]
11
General
solve a dispute without recourse to courts of law
einen Streit beilegen, ohne die Gerichte damit zu befassen
[v]
12
General
to recourse
Zuflucht nehmen
[v]
13
General
to recourse
Regreß nehmen
[v]
14
General
have recourse to
zurückgreifen auf
[v]
15
General
have recourse to
Zuflucht suchen bei
[v]
16
General
have recourse to
Rückgriff nehmen auf
[v]
17
General
have recourse to
Rückanspruch haben gegen
[v]
18
General
have recourse to
rekurrieren auf
[v]
19
General
have recourse to
sich wenden an
[v]
20
General
have recourse to one's courtesy
auf seine Höflichkeit zurückgreifen
[v]
Business
21
Business
liable to recourse
regresspflichtig
[adj]
22
Business
right to recourse
Regressrecht
[n]
23
Business
to pay without recourse
ohne Rückgriff zu zahlen
24
Business
to have recourse to arbitration
das Schiedsverfahren in Anspruch nehmen
25
Business
without recourse to
ohne Rückgriff auf
26
Business
recourse to bona fide holders
Rückgriff auf gutgläubige Inhaber
27
Business
recourse to drawer
Rückgriff auf den Auftraggeber
Finance
28
Finance
recourse to the European Central Bank by rediscount or lombard loan
Refinanzierung bei der Europäischen Zentralbank
Law
29
Law
party liable to recourse
Regressschuldner
[m]
30
Law
recourse to a prior party/endorser
Sprungregress
[m]
31
Law
recourse to the courts
Rechtsweg
[m]
32
Law
liability to recourse
Regresshaftung
[f]
33
Law
liability to recourse
Regresspflicht
[f]
34
Law
recourse to the court
Anrufung
[f]
35
Law
recourse to a loan
Inanspruchnahme eines Darlehens
36
Law
recourse to advances on security
Inanspruchnahme eines Lombardkredits
37
Law
recourse to the capital market
Inanspruchnahme des Kapitalmarktes
38
Law
Recourse to legal action is excluded.
Der Rechtsweg ist ausgeschlossen.
39
Law
recourse to arbitration
Inanspruchnahme des Schiedsverfahrens
40
Law
recourse to the court
Anrufung {f} des Gerichts
41
Law
recourse to the courts
Inanspruchnahme der Gerichte
Technical
42
Technical
recourse to the courts
Rechtsweg
[m]
Environment
43
Environment
recourse to the administrative court
Verwaltungsrechtsweg
[m]
SAP Terms
44
SAP Terms
liability to recourse
Regreßpflicht
[f]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of recourse to
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Español Inglés Diccionario
Francés Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario