start ! - Alemán Inglés Diccionario
Historia

start !



Meanings of "start !" with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)

Inglés Alemán
General
start Initial... [adj]
start Anfangs... [adj]
with a start erschreckt [adj]
for a start einmal [adj]
(right) from the start von Anfang an [adv]
new start Neustart [m]
kick-start Kickstarter [m]
kick-start Tretanlasser [m]
area start Bereichsanfang [m]
start Aufbruch [m]
start Auftakt [m]
start Start [m]
start date Anfangstermin [m]
start element Startschritt [m]
start of building Baubeginn [m]
start line judge Startrichter [m]
start date Anfangszeitpunkt [m]
start distance Startweg [m]
start date Starttermin [m]
start of the exhibition Ausstellungsbeginn [m]
start of the project Projektbeginn [m]
start of play Spielbeginn [m]
start of construction works Baubeginn [m]
start of the semester Semesterbeginn [m]
start of the war Kriegsbeginn [m]
start of the/a day Tagesbeginn [m]
start of the shift Arbeitsbeginn [m]
start pulse Startschritt [m]
start point Startzeitpunkt [m]
jump-start zusätzlicher Anstoß [m]
start of school Schulbeginn [m]
head start Vorsprung [m]
start of a new job Einstand [m]
false start Fehlstart [m]
start of the year Jahresbeginn [m]
start Beginn [m]
start of the new year Jahresanfang [m]
start value Startwert [m]
start of school Schulanfang [m]
start of the year Jahresauftakt [m]
reactor start-up Reaktorstart [m]
fresh start Neubeginn [m]
fresh start Neuanfang [m]
start of the line Streckenbeginn [m]
lightning start Blitzstart [m]
start-up Auftakt [m]
push-start Schubstart [m]
start-up Anlauf [m]
start of line Zeilenanfang [m]
start school Schulanfang [m]
career start Berufseintritt [m]
travel start Reiseantritt [m]
start Anfang [m]
early start früher Aufbruch [m]
early start früher Start [m]
early start Frühstart [m]
start condition Startbedingung [f]
start of the season Vorsaison [f]
start phase Startphase [f]
start position Startposition [f]
start position Anlassstellung [f]
start position Anfangslage [f]
start repeat interlock Startwiederholsperre [f]
start temperature Starttemperatur [f]
start time Startzeit [f]
jump start Starthilfe [f]
start-up curve Anlaufkurve [f]
jump-start Starthilfe [f]
early start time frühe Startzeit [f]
start Aufschrecken [n]
start Zusammenfahren [n]
start character Start-Zeichen [n]
start pattern Start-Zeichen [n]
start-up Anlassen [n]
start anfangen [v]
start abfliegen [v]
start anspringen [v]
start aufbrechen [v]
start anfangen [v]
start beginnen [v]
start abreisen [v]
start begründen [v]
jump-start someone's car jemandem Starthilfe geben [v]
jump-start an engine einen Motor mit Hilfe eines Starthilfekabels anlassen [v]
jump-start auf Touren bringen [v]
kick-start a motorcycle ein Motorrad durch Treten anlassen [v]
launch/start a campaign eine Kampagne aufziehen/starten [v]
make a start on something etwas in Angriff nehmen [v]
open/start an inquiry Ermittlungen einleiten/aufnehmen [v]
power up/start the computer den Computer einschalten/starten [v]
practise a hill start das Anfahren am Berg üben [v]
bump-start a car ein Auto durch Anschieben starten [v]
roll out something (start to use) in Dienst stellen [v]
roll out something (start to use) etwas in Betrieb nehmen [v]
roll out something (start to use) mit dem Betrieb von etwas beginnen [v]
roll out...something (start to use) mit dem Betrieb von etwas beginnen [v]
roll out...something (start to use) in Dienst stellen [v]
do a racing start einen Kavalierstart machen/hinlegen [v]
emerge (start to exist) auftreten [v]
emerge (start to exist) entstehen [v]
emerge (start to exist) auf den Plan treten [v]
emerge (start to exist) aufkommen [v]
enter on something: to make a start on something etwas antreten [v]
get off to a bad start sich nicht gut einführen [v]
get off to a good start sich gut einführen [v]
give a start of vorgeben [v]
give someone a head start jemandem einen Vorsprung lassen [v]
give someone a head start someone einen Vorsprung lassen [v]
give someone a one-lap start jemandem eine Runde Vorgabe geben [v]
give someone a one-lap start someone eine Runde Vorgabe geben [v]
celebrate the start of a new job seinen Einstand feiern [v]
start anlassen [v]
start aufschrecken [v]
start zusammenzucken [v]
start (for) aufbrechen [v]
start zusammenfahren [v]
start einsetzen (Ereignis) [v]
start (for) auslaufen (Schiff) [v]
start (for) abfliegen (Flugzeug) (nach) [v]
start (for) abgehen (Zug) [v]
start (for) abfahren [v]
start a charm offensive seinen (ganzen) Charme spielen lassen [v]
start a fight with someone sich mit jemandem anlegen [v]
start (for) sich aufmachen (nach) [v]
start a fight with someone einen Streit anfangen [v]
start a car ein Auto anlassen [v]
start (pick) a quarrel with Streit anfangen mit [v]
start afresh noch einmal beginnen [v]
start a hare vom Thema ablenken [v]
start afresh von vorn anfangen [v]
start a motor einen Motor anlassen [v]
start afresh noch einmal anfangen [v]
start a fire ein Feuer machen [v]
start again von vorn(e) anfangen/beginnen [v]
start afresh von vorn(e) anfangen/beginnen [v]
start again noch einmal anfangen [v]
start again noch einmal beginnen [v]
start an argument (with) anbandeln [v]
start an argument einen Streit inszenieren [v]
start an argument with someone sich mit jemandem anlegen [v]
start doing something mit etwas loslegen [v]
start college sein Studium beginnen [v]
start an argument (with) einen Streit anfangen (mit) [v]
start an argument with someone einen Streit anfangen [v]
start an argument (with) anbändeln [v]
start for home sich auf den Heimweg machen [v]
start learning mit dem Lernen anfangen [v]
start doing something schön langsam (allmählich, endlich) [Ös.] [v]
start from scratch ganz von vorn beginnen [v]
start drawing one's pension in Rente/Pension gehen [v]
start negotiations with someone about something mit jemandem Verhandlungen aufnehmen über etwas [v]
start laying zu legen beginnen [v]
start from the beginning von vorn anfangen [v]
start off (thing) sich anlassen (Ding) [v]
start off (in bestimmter Weise) beginnen [v]
start off (thing) anlaufen [v]
start on something etwas in die Mache nehmen [v]
start off anfangen [v]
start over noch einmal anfangen [v]
start over noch einmal beginnen [v]
start over von vorn(e) anfangen/beginnen [v]
start running losstürzen [v]
start rotting anfaulen [v]
start running out of time in Zeitnot geraten [v]
start running loslaufen [v]
start something etwas anfangen [v]
start to function in Funktion treten [v]
start the final spurt zum Endspurt ansetzen [v]
start something etwas beginnen [v]
start the calculation using something etwas in Ansatz bringen [v]
start school eingeschult werden [v]
start to decay in Verwesung übergehen [v]
start talking zu sprechen beginnen [v]
start to rust Rost ansetzen [v]
start up aufschrecken [v]
start up auffahren [v]
start up aufspringen [v]
start to make losses in die Verlustzone geraten/abrutschen [v]
start to hit back zum Gegenschlag ausholen [v]
start up something etwas in Betrieb nehmen/setzen [v]
start up something hochfahren [v]
start up in Gang setzen [v]
start up hochschrecken [v]
start up a machine eine Maschine in Gang setzen [v]
start up a machine anlassen [v]
start up a machine anlaufen lassen [v]
start up something etwas anfangen [v]
start up from a nightmare aus einem Alptraum aufwachen [v]
start up something anfahren [v]
start up a reactor einen Reaktor hochfahren [v]
start up something etwas hochfahren [v]
start up something etwas in Gang bringen [v]
start up something starten [v]
start up something etwas beginnen [v]
start up something etwas starten [v]
start working with a fresh mind geistig erholt/ausgeruht an die Arbeit gehen [v]
start with the beginning von vorn anfangen [v]
start with oneself bei sich selbst anfangen [v]
start/begin to glow aufglühen [v]
start with the hard part das Schwierige zuerst tun [v]
start with the difficult things das Schwierige zuerst tun [v]
start/launch a new program ein neues Programm fahren [v]
tow-start anschleppen [v]
unravel (start to fail) (matter) aus den Fugen geraten [v]
unravel (start to fail) (matter) sich auflösen [v]
to start on a shoestring klein anfangen [v]
to give a start zusammenzucken [v]
start stuttering ins Stottern geraten [v]
start out for ... nach ... aufbrechen [v]
to start abfahren [v]
to give a start einen Ruck geben [v]
start beginnen [v]
start to have a conversation kommen ins Gespräch [v]
(fire) to start (Feuer) ausbrechen [v]
be bound to start starten müssen [v]
cause to start starten lassen [v]
delay the start den Start hinauszögern [v]
delay the start den Beginn verzögern [v]
get a brand new start einen brandneuen Anfang machen [v]
get a start in business ins Berufsleben eintreten [v]
get start anfangen [v]
get start starten [v]
get start beginnen [v]
get start in Gang kommen [v]
get start loslegen [v]
get start in die Gänge kommen [v]
give a head start einen Vorsprung lassen [v]
give a head start einen Vorsprung geben [v]
give a start aufschrecken [v]
give a start zusammenfahren [v]
give a start scheuen [v]
give a start beginnen [v]
give a start zusammenzucken [v]
give a start erschrecken [v]
give a start einen Ruck geben [v]
give a start am Anfang helfen [v]
give someone a start jemanden erschrecken [v]
give someone a start jemanden aufschrecken [v]
give someone a start jemanden zusammenzucken lassen [v]
give someone a start jemandem am Anfang helfen [v]
give someone a start in life jemandem den Start ins Leben ermöglichen [v]
start characters Start-Zeichen [pl]
start addresses Startadressen [pl]
start distances Startwege [pl]
start patterns Start-Zeichen [pl]
start points Startzeitpunkte [pl]
start positions Startpositionen [pl]
start screens Startbildschirme [pl]
start times Startzeiten [pl]
start from ausgehen von
planned start date geplanter Anfangszeitpunkt
late start date spätester Anfangszeitpunkt
first start-up erstmaige Inbetriebnahme
flying start fliegender Start
earliest possible start date frühest möglicher Starttermin
early start date frühester Anfangszeitpunkt
cold start-up kalt anfahren
actual start date tatsächlicher Anfangszeitpunkt
warm start-up warm anfahren
whistle for the start of the second half Anpfiff zur zweiten Halbzeit
standing start stehender Start
start to make losses in die Verlustzone geraten/abrutschen
scheduled start date geplanter Anfangszeitpunkt
right from the start gleich von Anfang an
target start date vorgegebener Anfangszeitpunkt
tow start anschleppen
start up einschalten
start back zurückweichen
start back zurückschrecken
right at the start ganz zu Beginn
bump-start anschieben
start a family eine Familie gründen
jump-start Starthilfe leisten
start einrichten [v]
Idioms
to start a hare vom Thema ablenken [v]
to start den Reigen eröffnen [v]
bring somebody up with a start jemandem etwas verdeutlichen [v]
bring somebody up with a start aus der Fassung bringen [v]
bring somebody up with a start beirren [v]
bring somebody up with a start durcheinanderbringen [v]
bring somebody up with a start in Staunen versetzen [v]
bring somebody up with a start in Staunen setzen [v]
bring somebody up with a start in Verwirrung bringen [v]
bring somebody up with a start irre machen [v]
bring somebody up with a start stutzig machen [v]
bring somebody up with a start verwirren [v]
bring somebody up with a start verdutzen [v]
to start for aufbrechen nach
have a promising start unter einem guten Stern stehen
a fresh start ein Neuanfang
a fresh start ein neuer Anfang
a fresh start ein Neubeginn
alarm bells start to ring Alarmsignale werden ausgelöst
alarm bells start to ring die Alarmglocken fangen an zu klingeln
alarm bells start to ring die Alarmglocken fangen an zu läuten
alarm bells start to ring die Alarmglocken fangen an zu schrillen
be off to a flying start einen rauschenden Beginn haben
be off to a bad start einen schlechten Start erwischen
be off to a bad start einen schlechten Start haben
be off to a flying start einen super Start haben
be off to a great start einen tollen Start haben
Phrases
ready to start fahrbereit [adj]
ready to start startbereit [adj]
as a start erst einmal [adv]
at the start eingangs [adv]
at the start am Anfang [adv]
i have to start bright and early Ich muss in aller Frühe aufbrechen
let's clear the air and make a fresh start Lass uns reinen Tisch machen
right from start gleich von Anfang an
Let us make it clear from the start: Gleich vorweg:
Let us make it clear from the start: Um es gleich vorwegzunehmen:
to start (out) from the assumption that ... davon ausgehen, dass ...
to start (out) from the assumption that ... von der Annahme ausgehen, dass ...
at start time zur Startzeit
for a start erst einmal
from start to finish vom Anfang bis zum Ende
at the very start ganz am Anfang
at the start of zum Auftakt von
at the start of zum Beginn des
Proverb
A good start is half the battle. Frisch gewagt ist halb gewonnen.
Speaking
Are you ready to start? Seid Ihr soweit?
Don't you start! Fang du nicht auch noch an!
I have to start bright and early. Ich muss in aller Frühe aufbrechen.
They didn't start until we arrived. Sie fingen erst an, als wir ankamen.
You must finish what you start. Wer A sagt, muss auch B sagen.
are you trying to start a fight? versuchst du einen Streit anzufangen?
are you trying to start a fight? willst du einen Streit anfangen?
Colloquial
get off to a bad start schlecht anfangen [v]
start starten [v]
start to flap in Flattern geraten [v]
start den Reigen eröffnen [übertragen] [v]
start afresh neu durchstarten [übertragen] [v]
start again neu durchstarten [übertragen] [v]
start over neu durchstarten [übertragen] [v]
start to flap in helle Aufregung geraten [v]
unravel (start to fail) (matter) den Bach runtergehen [v]
to jump the start einen Frühstart hinlegen [v]
to start the grilling season angrillen [v]
to start in business ein Geschäft aufmachen [v]
to start a travel agency ein Reisebüro aufmachen [v]
a head start ein Vorsprung
a flying start ein rauschender Beginn
a flying start ein fliegender Start
a false start ein Fehlstart
a flying start Hals über Kopf
a running start ein fliegender Start
a running start ein guter Start
about to start gleich anfangen
as a start zunächst
British Slang
bump start vergiss es!
Business
ready to start startbereit [adj]
start-up Beginn [m]
start Start [m]
start Beginn [m]
start-up phase Anlaufphase [f]
start-up aid Anfahrhilfe [f]
start-up (of a company) Gründung [f]
start-up (of a company) Neugründung [f]
start-up (of a company) Existenzgründung [f]
start-up (of a company) Gründung (einer Firma) [f]
start-up period Anlaufzeit [f]
start-up time Anlaufzeit [f]
business start-up Unternehmensgründung [f]
start-up capital Startkapital [n]
start-up Jungunternehmen [n]
start-up company Jungunternehmen [n]
start anfangen [v]
start starten [v]
start a business etablieren [v]
start beginnen [v]
start-up companies Jungunternehmen [pl]
start-up costs Anschubkosten [pl]
start a business ein Unternehmen gründen
start a business sich etablieren
start-up junges Unternehmen
Finance
start-up funding Anschubfinanzierung [f]
start-up capital Startkapital [n]
Economy
start-up Neugründung [f]
start-up capital Gründungskapital [n]
to kick-start the economy die Wirtschaft ankurbeln [v]
Business Correspondence
tomorrow I will start for ... Morgen werde ich nach ... aufbrechen
Employment
start-up time Anlaufzeit [f]
Advertising
start of a campaign Kampagnenstart [m]
Politics
fresh start in politics politischer Neuanfang [m]
EU Terms
business start-up Unternehmensgründung [f]
start-up Start-up-Unternehmen
START agreement START-Abkommen
Patent
start-stop apparatus Start-Stopp-Apparat
rapid-start lamp Reflexschichtleuchtstofflampe
start-stop transmitter Geh-Steh-Sender
start control Startsteuerung
cold-start lamp Kaltstartlampe
start-stop apparatus Springschreiber
start-stop teleprinter Springschreiber
start-stop synchronous converter Start-Stopp-Synchronumformer
start-stop clutch Start-Stopp-Kupplung
start-stop system Start-Stopp-System
start-stop regenerative repeater Start-Stopp-Regenerativwiederholer
hill start assistant Anfahrassistent
Administration
start-up time Rüstzeit [f]
Technical
single-start eingängig [adj]
two-start zweigängig [adj]
two-start doppelgängig [adj]
double-start doppelgängig [adj]
double-start zweigängig [adj]
soft start Weichanlauf [m]
re-start Wiederanlauf [m]
smooth start Sanftanlauf [m]
start button Einschaltknopf [m]
soft start Sanftanlauf [m]
start Gang [m]
frame start Rahmenbeginn [m]
installation start Montagebeginn [m]
operational start Produktivstart [m]
start leader (magnetic tape) (leerer) Vorspann [m]
start-up procedure Anfahrvorgang [m]
start-up current limiters Anlaufstrombegrenzer [m]
start-up Hochlauf [m]
start Abflug [m]
start of delivery Lieferbeginn [m]
machine start-up Maschinenanlauf [m]
dead start stehender Start [m]
start Anfang [m]
start-up wear Anlaufverschleiß [m]
start Beginn [m]
rapid start Schnellstart [m]
false start Fehlstart [m]
start Start [m]
start of production Produktionsbeginn [m]
start of test Prüfbeginn [m]
black start Schwarzstart [m]
emergency start Notstart [m]
start-up converter Anfahrumrichter [m]
warm start Warmstart [m]
cold start Kaltstart [m]
burner start-up Brennerstart [m]
start of the thread Gewindeanfang [m]
fast start-up Schnellstart [m]
hot start Warmstart [m]
start-up transformer Anfahrtransformator [m]
start ID Start-ID [f]
start-up (of a machine) Inbetriebsetzung [f]
start-up (of a machine) Inbetriebnahme [f]
start-up length Vorlaufstrecke [f]
first start-up Erstinbetriebnahme [f]
start reaction Startreaktion [f]
start Ingangsetzung [f]
start-up Inbetriebnahme [f]
cold start aid Kaltstarthilfe [f]
automatic start-up system Anfahrautomatik [f]
start-up control Anlaufsteuerung [f]
start-up commissioning Inbetriebsetzung [f]
initial start-up Inbetriebnahme [f]
start-up curve Anfahrkurve [f]
start-up device Anfahreinrichtung [f]
start-up clutch Anfahrkupplung [f]
start-up system Anfahranlage [f]
start menu Eröffnungsmenü [n]
single-start thread eingängiges Gewinde [n]
multi-start thread mehrgängiges Gewinde [n]
cold start system Kaltstartsystem [n]
start-up (of a machine) Anfahren (einer Maschine) [n]
start-up (of a machine) Hochfahren [n]
start-up (of a machine) Ingangsetzen [n]
start-up Einschalten [n]
multiple-start thread mehrgängiges Gewinde [n]
start-up Ingangsetzen [n]
cold start kaltes Anfahren [n]
cold start-up kaltes Anfahren [n]
start-up torque Anlaufmoment [n]
start Beginnen [n]
start-up Anlassen [n]
start-up torque Startdrehmoment [n]
start-up Anfahren [n]
start-up system Anfahrsystem [n]
start signal Startsignal [n]
re-start wieder anlaufen [v]
start up anfahren [v]
start hochlaufen [v]
start up hochfahren [v]
start anlassen [v]
start anlaufen [v]
start anfahren [v]
start einschalten [v]
start abfahren [v]
start einleiten [v]
to start up aufspringen einschalten [v]
start beginnen [v]
start anfangen [v]
start-up in Betrieb setzen [v]
start anlaufen lassen [v]
start operations Betrieb aufnehmen [v]
start anfahren [v]
start starten [v]
start-up starten [v]
start-up in Gang setzen [v]
start-up procedures Anfahrvorgänge [pl]
start-ups Jungunternehmen [pl]
start to act in Funktion treten
single-start screw thread eingängiges Gewinde

Meanings of "start !" with other terms in English German Dictionary : 175 result(s)

Alemán Inglés
General
Start- [adj] startup
vor dem Start [adv] before starting
Start [m] kickoff
Start [m] launch
Start (Rakete, Raumschiff) [m] launching
Start [m] departure
Start [m] departure (dep.)
Start [m] activation
Start [m] blastoff
Start [m] boot
Start [m] start
Start [m] starting
Start [m] liftoff
Start [m] takeoff
fliegender Start [m] flier
Start [m] beginning
Start [m] take off
ein neuer Start [m] a new lease of life
früher Start [m] early start
Start [m] go-off
Start [m] inchoation
Start-Ziel-Flagge [f] chequered flag
Start- und Landebahn [f] runway
Start- und Landebahnfeuer [n] strip lights
Start-Zeichen [n] start character
Start-Zeichen [n] start pattern
bereit für den Start sein [v] come under starter's orders
gleich nach dem Start abstürzen [v] crash right after takeoff
den Start hinauszögern [v] delay the start
jemandem den Start ins Leben ermöglichen [v] give someone a start in life
Start-Ziel-Flaggen [pl] chequered flags
Start-Zeichen [pl] start characters
Start-Zeichen [pl] start patterns
Waagerechte {f} beim Start (Raumfahrt) horizontal at launch (astronautics)
fliegender Start flying start
stehender Start standing start
Start activation
Start get-off
Start kickoff
Start initiation
Idioms
einen schlechten Start haben [v] be slow on the uptake
einen guten Start haben [v] be quick off the mark
einen schlechten Start haben [v] be slow off the mark
den Start einer Sitzung bekanntgeben [v] call a meeting to order
den Start einer Versammlung ankündigen [v] call a meeting to order
den Start einer Versammlung verkünden [v] call a meeting to order
zurück am Start back to square one
zurück am Start back to the drawing board
einen schlechten Start haben be off on the wrong foot
einen schlechten Start erwischen be off to a bad start
einen schlechten Start haben be off to a bad start
einen super Start haben be off to a flying start
einen tollen Start haben be off to a great start
Colloquial
Start [m] kick-off (of something)
ein fliegender Start a flying start
ein fliegender Start a running start
ein guter Start a running start
Business
Start [m] start
Start [m] takeoff
Start [m] beginning
EU Terms
START-Abkommen START agreement
Start-up-Unternehmen start-up
Patent
Start-Stopp-Apparat start-stop apparatus
Rapid-Start-Lampe low-pressure mercury vapour discharge lamp
Start-Stopp-System start-stop system
Start-Stopp-Regenerativwiederholer start-stop regenerative repeater
Start-Stopp-Kupplung start-stop clutch
Start-Stopp-Synchronumformer start-stop synchronous converter
Technical
Start [m] launching
stehender Start [m] dead start
Start [m] take-off
Start [m] starting up
Start [m] start
Start [m] departure
Start [m] launch
Start-ID [f] start ID
Start-Ziel-Bedienung [f] entrance-exit control
Start-Stop-Übertragung start-stop transmission
fliegender Start rolling start
Start einer Rakete lift-off
Start aus der Ruhelage dead start
Machinery
für den Start vorbereiten [v] prime (steam)
Metallurgy
Start-Batterie starting battery
Automation
Start‐Stopp‐Betrieb [m] start-stop operation
Start‐Stopp‐Übertragung [f] start-stop transmission
Start-Stopp-Betrieb start-stop operation
Start-Stopp-Übertragung start-stop transmission
Biotechnics
Start [m] origin line
Start [m] start
Astronomy
vor dem Start [adj] pre-flight
Start [m] liftoff
Start [m] takeoff
Start [m] blast
Start [m] launch
Panne {f} vor dem Start pad accident
Panne {f} beim Start pad abort
Start Hilfsrakete jet-assisted takeoff [us]
Zeitablauf beim Start chronology of launching
Start Hilfsrakete rato [uk]
Start Hilfsrakete rocket-assisted take-off [uk]
Start Hilfsrakete jato [us]
Engineering
asynchrone Start-Stopverbindung [f] asynchronous start stop interface
Control Engineering
Start [m] start-up
Start-Stopp-Betrieb [m] start-stop operation
Aeronautics
zum Start freigegeben [adj] cleared for takeoff
Start- und Landebereich (eines Flughafens) [m] landing area (of an airport)
Start- und Landebereich [m] landing area (of an airport)
Start (Rakete) [m] liftoff
Start-Aufladedruck [m] take-off boost (TOB)
Start [m] take-off
Start [m] takeoff
rollender Start [m] rolling takeoff
Start- und Landebereich [m] landing area
Start- und Landestreifen [m] strip
behelfsmäßige Start-und-Lande-Bahn [f] airstrip
Start- und Landebahnbefeuerung [f] runway lighting
Start- und Landebahnbefeuerung [f] runway lights
behelfsmäßige Start-und-Lande-Bahn [f] strip
Start- und Landebahnbefeuerung [f] strip lights
Start- und Landebahn [f] runway
Start- und Landebahnbezeichnung [f] runway designator
Start- und Landebahnendbefeuerung [f] runway end light
Start- und Landebahnmittellinie [f] runway centerline [us]
Start- und Landebahnmittellinienbefeuerung [f] runway centerline light [us]
Start- und Landebahnmittellinienmarke [f] runway centerline marking [us]
Start- und Landebahnneigung [f] runway gradient
Start- und Landebahnnummer [f] runway number
Start- und Landebahnschwelle [f] runway threshold
Start- und Landebahnschwellenmarkierung [f] runway threshold marking
Start- und Landebahnmittellinienmarke [f] runway centreline marking [uk]
Start- und Landebahnmittellinie [f] runway centreline
Start- und Landebahnmittellinienbefeuerung [f] runway centreline light
Start- und Landebahnfeuer [n] runway lights
Start- und Landebahnfeuer [n] runway lighting
Start- und Landebahnkreuzungsfeuer [n/pl] runway crossing lights
Start- und Landebereiche [pl] landing areas
Start- und Landebahnränder [m/pl] runway shoulders
Start- und Landebahnstreifen [m/pl] runway strips
Start mit Starthilfe assisted take-off
Start mit zusätzlichen Startraketen jet-assisted takeoff (JATO)
Start Gas power takeoff
Touch-Downbereich Start- und Landebahn runway touchdown zone
Grundlänge Start- und Landebahn runway basic length
Sicherheitsmindestgeschwindigkeit beim Start minimum takeoff safety speed
Wetterbericht für Start weather report for takeoff
Automotive
Start-Externschalter [m] external start switch
Glüh-Start-Schalter [m] glow-plug and starter switch
Zünd-Start-Schalter [m] ignition/starting switch
Start-Stopp-Automatik start-stop automatic
Start-Stopp-Automatik idling stop
Transportation
Start- und Zielort-Gleichung [f] o-d equation
Start- und Zielortübersicht [f] o-d survey
Start- und Zielort-Gleichung [f] origin-destination equation
Start- und Zielortübersicht [f] origin-destination survey
Computer
Start-Stop-Betrieb [m] asynchronous operation
Start-Stop-Betrieb [m] start-stop operation
Start [m] boot
Start [m] start
SAP Terms
Sofort-Start-Job immediate-start job
Start-Ende-Regel start-finish rule
Start-Entitätstyp source entity type
Electrical Engineering
Start-Stopp-Fernwirkübertragung [f] start-stop telecontrol transmission
Lighting
Start- und Landebahnfeuer [n] runway lights
Telecommunications
Start-Stopp-Verzerrungsgrad [m] degree of start-stop distortion
Start-Stopp-Apparat [m] start-stop apparatus
Gesamt-Start-Stopp-Verzerrungsgrad [m] degree of gross start-stop distortion
Start-Stopp-Übertragung [f] start-stop transmission
Start-Stopp-System in der Telegrafie [n] start-stop system of telegraphy
Start-Stopp-Signal [n] start-stop signal
Start-Stopp-System in der Datenübertragung [n] start-stop system of data transmission
Sports
fliegender Start [m] flying start
fliegender Start running start
Cinema
Start [m] release
Start [m] release date
Start [m] premiere