| - Candidates must take their seats 5 minutes before the exam starts.
- Adaylar sınav başlamadan 5 dakika önce yerlerini almalıdırlar.
- This year only two candidates are running for office.
- Bu yıl sadece iki aday yarışıyor.
- You are the perfect candidate for a sports scholarship.
- Spor bursu için mükemmel aday sizsiniz.
- That every new candidate must be carefully judged by the same standard, is a conviction we all share.
- Her yeni adayın aynı standartlara göre dikkatle değerlendirilmesi gerektiği hepimizin paylaştığı bir kanaattir.
- No other candidate even came anywhere close in earlier enlargement rounds.
- Daha önceki genişleme turlarında başka hiçbir aday buna yaklaşamadı bile.
- In fact, the team of the candidate Member State Slovenia has been eliminated too.
- Aslında aday Üye Devlet Slovenya'nın ekibi de elendi.
- Can we just ignore this issue in a candidate country, is this our response?
- Aday bir ülkede bu sorunu görmezden gelebilir miyiz, cevabımız bu mu?
- The candidate Member States will soon be participating fully in the European structure.
- Aday Üye Devletler yakında Avrupa yapısına tam olarak katılacaklardır.
- You cannot equate a candidate for office with a holder of office.
- Bir makam adayı ile bir makam sahibini aynı kefeye koyamazsınız.
- For the other candidate Member States that was really self-evident.
- Diğer aday Üye Devletler için bu gerçekten apaçık ortadaydı.
- First and foremost, appointments must be based on the candidate's merits.
- Her şeyden önce, atamalar adayın liyakatine göre yapılmalıdır.
- However, as for the other candidate member states, it is too early for them to rest on their laurels.
- Bununla birlikte, diğer aday üye devletlere gelince, onlar için de rehavete kapılmak için henüz çok erken.
- Since no candidate has obtained a majority of the votes cast, we shall proceed to a second round of voting.
- Hiçbir aday kullanılan oyların çoğunluğunu alamadığı için ikinci tur oylamaya geçiyoruz.
- For example, will the opposition succeed in uniting behind one candidate?
- Örneğin, muhalefet tek bir adayın arkasında birleşmeyi başarabilecek mi?
- For example, will the opposition succeed in uniting behind one candidate?
- Örneğin muhalefet tek bir adayın arkasında birleşmeyi başarabilecek mi?
- Confirmation of the proposed candidate is not merely a matter of course.
- Önerilen adayın onaylanması sadece doğal bir mesele değildir.
- For example, it has signed Free Trade Agreements with all EU candidate countries.
- Örneğin, AB'ye aday tüm ülkelerle Serbest Ticaret Anlaşmaları imzalamıştır.
- That country is not after all a candidate Member State with a concrete prospect of accession.
- Bu ülke her şeye rağmen somut bir katılım perspektifi olan aday bir Üye Devlet değildir.
- What are the odds of the candidate member states actually complying with the EU's acquis communautaire?
- Aday üye devletlerin AB müktesebatına gerçekten uyma olasılığı nedir?
- In fact, the team of the candidate Member State Slovenia has been eliminated too.
- Aslında, aday Üye Devlet Slovenya'nın ekibi de elenmiştir.
- What are the odds of the candidate member states actually complying with the EU's acquis communautaire?
- Aday üye ülkelerin AB müktesebatına gerçekten uyma olasılığı nedir?
- I would plead strongly in favour of Turkey being treated in the same way as the other candidate Member States.
- Türkiye'nin diğer aday Üye Devletlerle aynı muameleye tabi tutulmasını şiddetle savunuyorum.
- The idea of candidate membership is that the country concerned develops into a Member State like the others.
- Aday üyelik fikri, ilgili ülkenin diğerleri gibi bir Üye Devlet haline gelmesidir.
- In Helsinki, intense pressure on the EU meant that that country officially became a candidate Member.
- Helsinki'de AB'ye yapılan yoğun baskılar sonucunda bu ülke resmen aday üye oldu.
- The Prime Minister has explained to us that the candidate states will participate.
- Başbakan bize aday ülkelerin katılacağını açıkladı.
- Needless to say, this is at present not the right signal we are giving the candidate member states.
- Şu anda aday üye ülkelere verdiğimiz sinyalin doğru olmadığını söylemeye gerek yok.
- Two things were said at Helsinki to candidate states in Europe.
- Helsinki'de Avrupa'daki aday ülkelere iki şey söylendi.
- The proposal will attempt to consider the demands of both acceding and candidate states.
- Öneri hem katılan hem de aday devletlerin taleplerini dikkate almaya çalışacaktır.
- Or the fact that the candidate member states have already made huge sacrifices.
- Ya da aday üye ülkelerin halihazırda büyük fedakarlıklarda bulundukları gerçeği.
- Needless to say, this is at present not the right signal we are giving the candidate member states.
- Söylemeye gerek yok ama bu, şu anda, aday üye ülkelere verdiğimiz doğru bir sinyal değil.
- The announcement of academic and cultural cooperation with candidate states is, however, particularly to be welcomed.
- Ancak aday ülkelerle akademik ve kültürel işbirliğinin duyurulması özellikle memnuniyetle karşılanmalıdır.
- Every candidate Member State must be evaluated on its own merits.
- Her aday Üye Devlet kendi esasına göre değerlendirilmelidir.
- In Helsinki, intense pressure on the EU meant that that country officially became a candidate Member.
- Helsinki'de AB üzerindeki yoğun baskılar sonucunda bu ülke resmen aday üye oldu.
- These are also the criteria by which we judge the candidate.
- Bunlar aynı zamanda adayı değerlendirdiğimiz kriterlerdir.
- Since no candidate has obtained an absolute majority, we shall proceed to a third round of voting.
- Hiçbir aday salt çoğunluğu elde edemediği için üçüncü tur oylamaya geçiyoruz.
- The announcement of academic and cultural cooperation with candidate states is, however, particularly to be welcomed.
- Ancak aday ülkelerle akademik ve kültürel işbirliği yapılacağının açıklanması özellikle memnuniyetle karşılanmalıdır.
- Turkey is a candidate country for membership of the European Union.
- Türkiye Avrupa Birliği üyeliğine aday bir ülke.
- As one possible candidate for President of Chechnya said to me, money creates peace.
- Çeçenistan'ın muhtemel Cumhurbaşkanı adaylarından birinin bana söylediği gibi, para barışı yaratır.
- Our youngest parliamentary candidate, who is only 18, also has several years’ experience of EU issues.
- Henüz 18 yaşında olan en genç milletvekili adayımız da AB konularında birkaç yıllık deneyime sahip.
- The candidate states have spared no effort to meet the requirements.
- Aday ülkeler gereklilikleri yerine getirmek için hiçbir çabadan kaçınmadılar.
- The candidate does not see his or her results.
- Aday kendi sonuçlarını göremez.
- He officially announced himself as a candidate.
- Kendisini resmen aday olarak ilan etti.
- Perhaps Chp Istanbul can support the candidate.
- Belki Chp İstanbul adayı destekleyebilir.
- Our ideal candidate will be able to create a stimulating learning environment that is sensitive to students' psychosocial needs.
- İdeal adayımız, öğrencilerin psikososyal ihtiyaçlarına duyarlı, teşvik edici bir öğrenme ortamı yaratabilecektir.
- This way we can fully assess the potential of every candidate and make our final selection.
- Bu şekilde her adayın potansiyelini tam olarak değerlendirebilir ve son seçimimizi yapabiliriz.
- And I managed to beat some of those candidate masters!
- Ve o usta adaylarından bazılarını yenmeyi başardım!
- They couldn't have found a better candidate.
- Daha iyi bir aday bulamazlardı.
- I am a different kind of candidate.
- Ben farklı bir adayım.
- Who is an ideal candidate for PRP treatments for hair loss?
- Saç dökülmesi için PRP tedavileri için ideal aday kimdir?
- We may collect this information directly from you, the candidate, or from publicly available sources.
- Bu bilgileri doğrudan sizden, adaydan veya kamuya açık kaynaklardan toplayabiliriz.
- Forty-eight parties have submitted their candidate sheets.
- Kırk sekiz parti aday listelerini sundu.
- Am I a good candidate for this procedure?
- Bu prosedür için iyi bir aday mıyım?
- One possible candidate is oscillatory activity in the beta frequency band.
- Olası bir aday, beta frekans bandındaki salınım aktivitesidir.
- What is the significance of candidate membership?
- Aday üyeliğin önemi nedir?
- Are you a good candidate for Liposuction?
- Liposuction için iyi bir aday mısınız?
- No candidate is addressing the global power imbalance issue.
- Hiçbir aday küresel güç dengesizliği sorununu ele almıyor.
- Instead, show how the candidate personifies these traits.
- Bunun yerine, adayın bu özellikleri nasıl kişileştirdiğini gösterin.
- Anyone who wants to get rid of glasses and contact lenses is a candidate for this treatment.
- Gözlük ve kontakt lenslerden kurtulmak isteyen herkes bu tedavi için adaydır.
- Croatia became an official EU candidate in June.
- Hırvatistan Haziran ayında resmi AB adayı oldu.
- Are you the right candidate for CoolSculpting?
- CoolSculpting için doğru aday mısınız?
- In short, every CFA and CFP candidate has a different personal and tax situation.
- Kısacası, her CFA ve CFP adayının farklı bir kişisel ve vergi durumu vardır.
- The fourth candidate was a comparative outsider.
- Dördüncü aday karşılaştırmalı bir yabancıydı.
- Who is the ideal candidate for PRP treatments for hair loss?
- Saç dökülmesi için PRP tedavileri için ideal aday kimdir?
- Am I a good candidate for a blepharoplasty?
- Blefaroplasti için iyi bir aday mıyım?
- What makes you the ideal candidate for this position?
- Sizi bu pozisyon için ideal aday yapan nedir?
- Am I a Good Candidate for Blepharoplasty?
- Blefaroplasti için iyi bir aday mıyım?
- President Woodrow Wilson was not a candidate.
- Başkan Woodrow Wilson aday değildi.
- State that the candidate does have strong skills, experience or qualifications.
- Adayın güçlü becerilere, deneyime veya niteliklere sahip olduğunu belirtin.
- One of the candidate keys is chosen as the primary key.
- Aday anahtarlardan biri birincil anahtar olarak seçilir.
- Mars seems to be the most likely candidate.
- Mars en muhtemel aday gibi görünüyor.
- Am I a suitable candidate for a liposuction?
- Liposuction için uygun bir aday mıyım?
- Sooner or later you will be the preferred candidate.
- Er ya da geç tercih edilen aday olacaksınız.
- The candidate gives his opinion in the form of short responses to five questions related to one topic.
- Aday, bir konuyla ilgili beş soruya kısa yanıtlar şeklinde görüş bildirir.
- The ideal candidate works well independently and within teams.
- İdeal aday bağımsız olarak ve ekip içinde iyi çalışır.
- Am I a good candidate for liposuction?
- Liposuction için iyi bir aday mıyım?
- We may collect this information directly from you, the candidate or from publicly available sources.
- Bu bilgileri doğrudan sizden, adaydan veya kamuya açık kaynaklardan toplayabiliriz.
- It helps in selecting the best candidate and increasing hiring efficiency.
- En iyi adayın seçilmesine ve işe alım verimliliğinin artırılmasına yardımcı olur.
- Am I a suitable candidate for CoolSculpting?
- CoolSculpting için uygun bir aday mıyım?
- The candidate who is evaluated best by the majority wins.
- Çoğunluk tarafından en iyi değerlendirilen aday kazanır.
- What happens if a candidate fails to complete the program?
- Bir aday programı tamamlayamazsa ne olur?
- We sent a questionnaire to each candidate.
- Her adaya bir anket gönderdik.
- This resume told a story about the candidate's career journey.
- Bu özgeçmiş, adayın kariyer yolculuğu hakkında bir hikaye anlatıyordu.
- Turkish Foreign Minister Abdullah Gul is once again his party's candidate for president.
- Türkiye Dışişleri Bakanı Abdullah Gül bir kez daha partisinin cumhurbaşkanı adayı oldu.
- Fisher was selected as an astronaut candidate in January 1978.
- Fisher, Ocak 1978'de astronot adayı olarak seçildi.
- Any member of the council can propose a candidate for the MD role.
- Konseyin herhangi bir üyesi MD rolü için bir aday önerebilir.
Show More (82) |