|
- They must be responsible for their sites, users and contents.
- Sitelerinden, kullanıcılarından ve içeriklerinden sorumlu olmalıdırlar.
- Third, the meat contents expressed have been overstated.
- Üçüncü olarak ifade edilen et içerikleri abartılmıştır.
- Its contents need to be acted on now, not delayed for further studies and reports.
- İçeriğinin daha ileri çalışmalar ve raporlar için ertelenmesi değil, şimdi harekete geçilmesi gerekmektedir.
- We are talking about very low contents.
- Çok düşük içeriklerden bahsediyoruz.
- Furthermore, it is urgent to authorise mixture contents greater than 5%.
- Ayrıca, %5'ten daha yüksek karışım içeriklerine izin verilmesi acildir.
- It is somewhat early, therefore, to be specific about the contents and structure of the reports at this stage.
- Bu nedenle bu aşamada raporların içeriği ve yapısı hakkında kesin konuşmak için biraz erken.
- We agree with the contents, but also want to be involved.
- Raporun içeriğine katılıyoruz ama aynı zamanda müdahil olmak istiyoruz.
- I was surprised to see this report and its contents on the agenda.
- Bu raporu ve içeriğini gündemde görmek beni şaşırttı.
- We agree with the contents, but also want to be involved.
- İçeriğe katılıyoruz, ancak aynı zamanda dahil olmak istiyoruz.
- You can check out some photos of the book's contents here.
- Kitabın içeriğiyle ilgili bazı fotoğraflara buradan göz atabilirsiniz.
- Please review the contents and provide any appropriate feedback.
- Lütfen içeriği gözden geçirin ve uygun geri bildirimde bulunun.
- The label doesn't match the contents.
- Etiket, içeriklerle eşleşmiyor.
- In fact, I studied all the contents.
- Aslında, tüm içeriği okudum.
- The label on the box doesn't match the contents.
- Kutunun üzerindeki etiket, içerikle eşleşmiyor.
- In fact, I studied all the contents.
- Aslında, tüm içeriği inceledim.
- The box doesn't match the contents.
- Kutu, içerikle eşleşmiyor.
- Please review the contents and provide any appropriate feedback.
- Lütfen içeriği gözden geçiriniz ve herhangi uygun bir geri bildirim veriniz.
Show More (14)
|