|
- The same is true of the large number of internally displaced people.
- Aynı durum ülke içinde yerinden edilmiş çok sayıda insan için de geçerlidir.
- Angola has thousands and thousands of mutilated people and millions of displaced people.
- Angola'da binlerce ve binlerce sakat insan ve milyonlarca yerinden edilmiş insan var.
- Some sources put the number of displaced people at 90 000.
- Bazı kaynaklar yerinden edilen insan sayısını 90.000 olarak vermektedir.
- These projects are implemented in areas where internally displaced people have settled.
- Bu projeler ülke içinde yerinden edilmiş insanların yerleştiği bölgelerde uygulanmaktadır.
- Approximately 800 000 internally displaced persons are living in wretched conditions in refugee camps.
- Ülke içinde yerinden edilmiş yaklaşık 800.000 kişi mülteci kamplarında sefil koşullarda yaşamaktadır.
- Returning to Chechnya must not be the only option for the displaced people.
- Çeçenistan'a geri dönmek yerinden edilmiş insanlar için tek seçenek olmamalıdır.
- Tens of thousands of civilians are reportedly displaced.
- On binlerce sivilin yerinden edildiği bildiriliyor.
- Europe must do all it can to help displaced people, in this case in Latin America and Asia.
- Avrupa, bu durumda Latin Amerika ve Asya'da yerinden edilmiş insanlara yardım etmek için elinden geleni yapmalıdır.
- The villagers were displaced by the construction of a dam.
- Köylüler, bir baraj inşaatı nedeniyle yerinden edildi.
Show More (6)
|