| - I have doubts about him.
- Ona dair şüphelerim var.
- My group is therefore showing the yellow card to all those who cast doubt upon the Stability and Growth Pact.
- Bu nedenle grubum, İstikrar ve Büyüme Paktı'na şüpheyle yaklaşan herkese sarı kart göstermektedir.
- When one or two months ago the Commission presented its proposal for the first time, there was some doubt.
- Bir ya da iki ay önce Komisyon teklifini ilk kez sunduğunda bazı şüpheler vardı.
- The Stability and Growth Pact is not stupid, but casting doubt upon it is irresponsible and indeed negligent.
- İstikrar ve Büyüme Paktı aptalca değildir, ancak ona şüpheyle yaklaşmak sorumsuzluk ve hatta ihmalkârlıktır.
- Nor have I any doubt that the Hong Kong administration is competent to administer a readmission agreement.
- Hong Kong yönetiminin bir geri kabul anlaşmasını yönetme yetkisine sahip olduğuna dair herhangi bir şüphem yok.
- There also appears to be some doubt as to the efficacy of the programmes themselves.
- Ayrıca programların etkinliği konusunda da bazı şüpheler var gibi görünmektedir.
- In the past, this too was at least a matter of doubt.
- Geçmişte bu da en azından bir şüphe konusuydu.
- If there is even a whisper of doubt, you are assuming responsibility for endangering human lives.
- Eğer en ufak bir şüphe varsa, insan hayatını tehlikeye atmanın sorumluluğunu üstlenmiş olursunuz.
- In Brussels, I am very glad to say, the regularity of rain water is not in doubt.
- Brüksel'de, yağmur suyunun düzenliliğinden şüphe duyulmadığını söylemekten memnuniyet duyuyorum.
- In the past, this, too, was at least a matter of doubt.
- Geçmişte bu da en azından bir şüphe konusuydu.
- There is a real doubt, however, that these statements of principle will actually become reality.
- Ancak bu ilke beyanlarının gerçeğe dönüşeceği konusunda gerçek bir şüphe var.
- The citizens of the candidate countries are not the only ones to be struck by doubt or uncertainty either.
- Şüphe ve belirsizlik içinde olan sadece aday ülkelerin vatandaşları da değildir.
- I do not doubt that the Council will chuck this proposal in the dustbin as well.
- Konseyin bu öneriyi de tarihin tozlu raflarına atacağından hiç şüphem yok.
- You will be given the benefit of the doubt, but I hope that your premises are indeed genuine.
- Şüpheye yer vermeyeceğim ama umarım önermeleriniz gerçekten de gerçektir.
- These actions are completely at odds with the UN resolutions and cast doubt on the work of the inspectors.
- Bu eylemler BM kararlarıyla tamamen çelişmekte ve denetçilerin çalışmalarına şüphe düşürmektedir.
- Only the people cut off from the harsh reality of the grass roots could have any doubt about that.
- Sadece tabandaki sert gerçeklikten kopuk insanlar bu konuda herhangi bir şüpheye sahip olabilir.
- In this case, there is doubt, and it is not clear.
- Bu durumda, şüphe vardır ve net değildir.
- As long as they are not harmful and their composition is known, they deserve to be given the benefit of the doubt.
- Zararlı olmadıkları ve bileşimleri bilindiği sürece, şüpheden faydalanmayı hak ediyorlar.
- There is not the slightest doubt that they can write as they please.
- İstedikleri gibi yazabileceklerine dair en ufak bir şüphe yok.
- There also appears to be some doubt as to the efficacy of the programmes themselves.
- Programların etkinliği konusunda da bazı şüpheler var gibi görünüyor.
- Once again, we have been left with no doubt about that score.
- Bir kez daha bu skor hakkında hiçbir şüphemiz kalmadı.
- There is not a shadow of a doubt about that.
- Bu konuda en ufak bir şüphe yoktur.
- This is something that I very much doubt.
- Bu konuda çok büyük şüphelerim var.
- Nor is there any doubt about public opinion on this issue.
- Kamuoyunun bu konuda herhangi bir şüphesi de bulunmamaktadır.
- In two consecutive elections, the population left no doubt as to its democratic and pro-European persuasion.
- Arka arkaya yapılan iki seçimde halk, demokratik ve Avrupa yanlısı olduğu konusunda hiçbir şüpheye yer bırakmadı.
- Some Members have expressed doubt about everything having to be done at a European level.
- Bazı Üyeler her şeyin Avrupa düzeyinde yapılması gerektiği konusunda şüphelerini dile getirdiler.
- We all need to put beyond doubt the absence of a cost factor in the exchange mechanism.
- Hepimiz, değişim mekanizmasında bir maliyet faktörünün bulunmadığını şüpheye yer bırakmayacak şekilde ortaya koymalıyız.
- Such persecution obviously only strengthens the doubt surrounding the official dogmas.
- Bu tür zulümlerin resmi dogmalara yönelik şüpheleri güçlendirdiği açıktır.
- I say this so that this may not be in doubt.
- Bunu şüpheye yer bırakmamak için söylüyorum.
- Where scientific doubt persists, it is necessary to make a political choice.
- Bilimsel şüphenin devam ettiği yerlerde siyasi bir seçim yapmak gerekir.
- The epidemiology of this outbreak is not in doubt.
- Bu salgının epidemiyolojisinden şüphe duyulmamaktadır.
- I do not doubt that there may be environmental benefits.
- Çevresel faydaları olabileceğinden şüphem yok.
- There is not the slightest doubt that they can write as they please.
- İstedikleri gibi yazabileceklerine dair en ufak bir şüphe yoktur.
- Ole Krarup also sowed the seeds of doubt about the legal basis.
- Ole Krarup da yasal dayanak konusunda şüphe tohumları ekmiştir.
- The financing scheme leaves no doubt about it.
- Finansman planı bu konuda hiçbir şüpheye yer bırakmıyor.
- Let us move more towards clarity, or towards what one might term the absence of intellectual doubt.
- Daha fazla açıklığa ya da entelektüel şüphenin yokluğu olarak adlandırılabilecek bir noktaya doğru ilerleyelim.
- That popular trust is at all likely to be increased by such ideas is something I simply doubt.
- Halkın güveninin bu tür fikirlerle arttırılabileceği konusunda şüphelerim var.
- Unfortunately that is still in doubt.
- Maalesef bu konuda hala şüpheler var.
- So you, in fact, put a seed of doubt into our minds as to whether that support would last.
- Yani aslında bu desteğin sürüp sürmeyeceği konusunda aklımıza bir şüphe tohumu ektiniz.
- Their presentation of the free-thinking attitude to drugs almost makes you doubt.
- Uyuşturucuya karşı özgür düşünceli bir tutum sergilemeleri insanı neredeyse şüpheye düşürüyor.
- Both refer to legal bases and to the Legal Service, both of which are sources of doubt.
- Her ikisi de şüphe kaynağı olan yasal dayanaklara ve Hukuk Hizmetlerine atıfta bulunmaktadır.
- The relationship between risks of various infections and water quality has been demonstrated beyond all doubt.
- Çeşitli enfeksiyon riskleri ile su kalitesi arasındaki ilişki tüm şüphelerin ötesinde ortaya konmuştur.
- These also involve the nuclear power plants, shut down on the one hand and shrouded in doubt on the other.
- Bunlar aynı zamanda bir yandan kapatılan, diğer yandan da şüpheyle yaklaşılan nükleer santralleri de kapsamaktadır.
- The only remaining doubt concerns the means still available to him.
- Geriye kalan tek şüphe, hala kullanabileceği araçlarla ilgilidir.
- The timing of the summit has now been called into doubt.
- Zirvenin zamanlaması konusunda artık şüphe duyulmaktadır.
- Where scientific doubt persists, it is necessary to make a political choice.
- Bilimsel şüphelerin devam ettiği durumlarda, siyasi bir seçim yapmak gerekir.
- There is no doubt that some gaming behaviors are problematic.
- Bazı oyun davranışlarının sorunlu olduğuna şüphe yoktur.
- Investigating truth is better than living in doubt.
- Gerçeği araştırmak şüphe içinde yaşamaktan daha iyidir.
- When in doubt, a bigger photo is better.
- Şüpheye düştüğünüzde, daha büyük bir fotoğraf daha iyidir.
- I can live with doubt and uncertainty.
- Şüphe ve belirsizlikle yaşayabilirim.
- How will you use hope and love to defeat doubt and fear?
- Şüphe ve korkuyu yenmek için umut ve sevgiyi nasıl kullanacaksınız?
- The doubt is good, to a point.
- Şüphe bir noktaya kadar iyidir.
- Doubt and fear are the great enemies of knowledge.
- Şüphe ve korku bilginin en büyük düşmanlarıdır.
- In case of doubt you can always ask the manufacturer for advice.
- Şüphe durumunda her zaman üreticiden tavsiye isteyebilirsiniz.
- There is little doubt that the principles and objectives of superblocks are sound.
- Süper blokların ilke ve hedeflerinin sağlam olduğuna dair çok az şüphe var.
- Doubt on an emotional level is indecision between belief and disbelief.
- Duygusal düzeyde şüphe, inanç ve inançsızlık arasındaki kararsızlıktır.
- Both of these assumptions might be doubted.
- Bu varsayımların her ikisinden de şüphe duyulabilir.
- Investigating the truth is better than living in doubt.
- Gerçeği araştırmak şüphe içinde yaşamaktan daha iyidir.
- In case of doubt, ask the manufacturer.
- Şüphe durumunda üreticiye sorun.
Show More (56) |
| - Don't doubt yourself; you can do this.
- Kendinden şüphe etme; bunu yapabilirsin.
- I'm sorry I doubted your good intentions.
- İyi niyetinden şüphe ettiğim için özür dilerim.
- This needs to be said and we must not doubt it.
- Bunun söylenmesi gerekiyor ve bundan şüphe etmemeliyiz.
- And, given your character, I have no reason to doubt this.
- Ve karakteriniz göz önüne alındığında, bundan şüphe etmek için hiçbir nedenim yok.
- Now, nobody could doubt the validity and farsightedness of that decision, although at the time it was controversial.
- O dönemde tartışmalı olsa da bu kararın geçerliliğinden ve ileri görüşlülüğünden kimse şüphe edemezdi.
- Nobody who reads this report can doubt that it never recommends abortion.
- Bu raporu okuyan hiç kimse, kürtajı asla tavsiye etmediğinden şüphe edemez.
- Whether watching television for hours will indeed produce a healthier nation is very much to be doubted.
- Saatlerce televizyon izlemenin gerçekten de daha sağlıklı bir ulus yaratıp yaratmayacağından şüphe etmek gerekir.
- Now, nobody could doubt the validity and farsightedness of that decision, although at the time it was controversial.
- O zamanlar tartışmalı olsa da şimdi kimse bu kararın geçerliliğinden ve ileri görüşlülüğünden şüphe edemez.
- Faced with a challenging curriculum and a nightmare professor, Rosie begins to doubt her dishes.
- Zorlu bir müfredat ve kabus gibi bir profesörle karşı karşıya kalan Rosie, yemeklerinden şüphe etmeye başlar.
- All throughout my life, people have doubted me.
- Hayatım boyunca insanlar benden şüphe etti.
- I began to doubt myself and my capabilities.
- Kendimden ve yeteneklerimden şüphe etmeye başladım.
- I began doubting myself and my abilities.
- Kendimden ve yeteneklerimden şüphe etmeye başladım.
- I start doubting myself and my abilities.
- Kendimden ve yeteneklerimden şüphe etmeye başladım.
- There have been times when I doubted your existence.
- Varlığından şüphe ettiğim zamanlar oldu.
- An industrial worker who hasn't slept in a year begins to doubt his own sanity.
- Bir yıldır uyumayan bir sanayi işçisi kendi akıl sağlığından şüphe etmeye başlar.
- At this point, I was doubting everything.
- Bu noktada her şeyden şüphe etmeye başladım.
- You don't have to doubt your instinct.
- İçgüdülerinizden şüphe etmenize gerek yok.
- My whole life, people have doubted me.
- Hayatım boyunca insanlar benden şüphe etti.
- I began doubting myself and my capabilities.
- Kendimden ve yeteneklerimden şüphe etmeye başladım.
- People have doubted me my whole life.
- Hayatım boyunca insanlar benden şüphe etti.
- I started doubting myself and my abilities.
- Kendimden ve yeteneklerimden şüphe etmeye başladım.
- I started to doubt myself and my abilities.
- Kendimden ve yeteneklerimden şüphe etmeye başladım.
Show More (19) |
| - No one is in any doubt that Saddam Hussein is a brutal dictator.
- Hiç kimse Saddam Hüseyin'in acımasız bir diktatör olduğundan şüphe duymamaktadır.
- This is something that I very much doubt.
- Bu benim çok şüphe duyduğum bir şey.
- Some countries that have been doubting this over the years, including my own, clearly no longer doubt this.
- Benim ülkem de dahil olmak üzere yıllardır bu konuda şüphe duyan bazı ülkelerin artık bu konuda şüpheleri kalmamıştır.
- You can and must convince the States which have the most doubts.
- En çok şüphe duyan Devletleri ikna edebilirsiniz ve etmelisiniz de.
- I hope nobody will doubt the Commission's determination to do precisely that.
- Komisyon'un tam da bunu yapma kararlılığından kimsenin şüphe duymayacağını umuyorum.
- Such things could never have been achieved if they had wavered or doubted.
- Eğer tereddüt etselerdi ya da şüphe duysalardı, bu tür şeyler asla başarılamazdı.
- My group is therefore showing the yellow card to all those who cast doubt upon the Stability and Growth Pact.
- Bu nedenle grubum, İstikrar ve Büyüme Paktı'ndan şüphe duyan herkesi ikaz etmektedir.
- You will be given the benefit of the doubt, but I hope that your premises are indeed genuine.
- Şüphe duymamanızda fayda var, ancak umarım önermeleriniz gerçekten de samimidir.
- Nobody can doubt the drastic measures that have had to be used to curtail it.
- Bunu engellemek için başvurulması gereken sert önlemlerden hiç kimse şüphe duyamaz.
- I venture to doubt that that will add up to a debate.
- Bunun bir tartışma yaratacağından şüphe duyuyorum.
- There was never for one moment any doubt in my mind that the United States has been angling for war in Iraq.
- Amerika Birleşik Devletleri'nin Irak'ta savaş çıkarmak istediğinden bir an bile şüphe duymadım.
- Some countries that have been doubting this over the years, including my own, clearly no longer doubt this.
- Benim ülkem de dahil olmak üzere, yıllardır bu konuda şüphe duyan bazı ülkelerin artık bu konuda şüpheleri kalmamıştır.
- Commissioner Patten said in his speech that he doubted whether any evidence at all would be available.
- Komisyon Üyesi Patten konuşmasında herhangi bir kanıtın mevcut olup olmayacağından şüphe duyduğunu söyledi.
- Therefore, equidistance may be an instrument, although I do not doubt that the objective is impartiality.
- Bu nedenle eşit mesafe bir araç olabilir ancak amacın tarafsızlık olduğundan şüphe duymuyorum.
- There are no definite answers for those who still doubt the potential of machine learning.
- Makine öğreniminin potansiyelinden hala şüphe duyanlar için kesin bir cevap yok.
Show More (12) |