|
- We are in agreement, and for that reason we should cooperate sensibly and effectively.
- Bu konuda hemfikiriz ve bu nedenle mantıklı ve etkin bir şekilde işbirliği yapmalıyız.
- How should such crises be dealt with more effectively in the future?
- Bu tür krizler gelecekte nasıl daha etkin bir şekilde ele alınmalıdır?
- This should allow them to be managed and implemented more effectively.
- Bu da teklifin daha etkin bir şekilde yönetilmesini ve uygulanmasını sağlayacaktır.
- We must enable Europol to cooperate effectively with third countries.
- Europol'ün üçüncü ülkelerle etkin bir şekilde işbirliği yapmasını sağlamalıyız.
- On the contrary, we in Europe must ensure that our climate change programme is implemented effectively.
- Aksine Avrupa'da bizler iklim değişikliği programımızın etkin bir şekilde uygulanmasını sağlamalıyız.
- I think that now, after Copenhagen, we should tackle this issue firmly with both hands and far more effectively.
- Kopenhag'dan sonra bu meseleyi iki elimizle ve çok daha etkin bir şekilde ele almamız gerektiğini düşünüyorum.
- Reading is a form of consumption which needs to be encouraged effectively.
- Okuma, etkin bir şekilde teşvik edilmesi gereken bir tüketim biçimidir.
- We need the provision of enough UNHCR financial and human resources to be able to act more effectively.
- Daha etkin bir şekilde hareket edebilmek için yeterli sayıda BMMYK mali ve insan kaynağı sağlanmasına ihtiyacımız var.
- So let us encourage the national parliaments to do the job as effectively as the Danes do.
- Bu nedenle ulusal parlamentoları bu işi Danimarkalılar kadar etkin bir şekilde yapmaları için teşvik edelim.
- When supervision and operation are handed over to the various directorates-general, they must be monitored effectively.
- Denetim ve işleyiş çeşitli genel müdürlüklere devredildiğinde, bunların etkin bir şekilde izlenmesi gerekir.
- After all, we could learn a great deal from them about how we should organise things more effectively.
- Sonuçta, işleri nasıl daha etkin bir şekilde organize edebileceğimiz konusunda onlardan çok şey öğrenebiliriz.
- We are now in a position where we can tackle issues of this kind more effectively.
- Artık bu tür sorunlarla daha etkin bir şekilde mücadele edebilecek bir konumdayız.
- The European Parliament can organise its work more cheaply and more effectively by meeting in one place.
- Avrupa Parlamentosu tek bir yerde toplanarak çalışmalarını daha ucuz ve daha etkin bir şekilde organize edebilir.
- Here, prompt action is needed to combat illegal fishing effectively.
- Burada, yasadışı balıkçılıkla etkin bir şekilde mücadele etmek için derhal harekete geçilmesi gerekmektedir.
- The European Parliament can organise its work more cheaply and more effectively by meeting in one place.
- Avrupa Parlamentosu tek bir yerde toplanarak çalışmalarını daha ucuza ve daha etkin bir şekilde organize edebilir.
- They need Russia to regularise and establish its affairs with them effectively.
- Rusya'nın kendileriyle olan ilişkilerini etkin bir şekilde düzenlemesi ve tesis etmesine ihtiyaçları var.
- The purpose of the new market mechanisms is to more effectively coordinate supply and demand regarding slots.
- Yeni piyasa mekanizmalarının amacı, slotlara ilişkin arz ve talebi daha etkin bir şekilde koordine etmektir.
- In the interest of an effectively functioning market, it is necessary that they are afforded the opportunity to join.
- Etkin bir şekilde işleyen bir piyasa için bu kişilere katılma fırsatı tanınması gerekmektedir.
- We are very much in need of this inventory so that we can put an end to abuses more effectively.
- Suiistimallere daha etkin bir şekilde son verebilmemiz için bu envantere çok ihtiyacımız var.
- When the political will is strong enough, Europe can move forward quickly and effectively.
- Siyasi irade yeterince güçlü olduğunda, Avrupa hızlı ve etkin bir şekilde ilerleyebilir.
- We must prize this decision, and I hope that it will be implemented effectively.
- Bu kararı takdir etmeliyiz ve umarım etkin bir şekilde uygulanır.
- It is awkward in that all economic or financial mechanisms are effectively frozen.
- Tüm ekonomik veya finansal mekanizmaların etkin bir şekilde dondurulmuş olması açısından gariptir.
- The Commission itself says that the proposal can be implemented cost effectively.
- Komisyon'un kendisi de teklifin maliyet etkin bir şekilde uygulanabileceğini söylemektedir.
- Quite a few fellow MEPs have mentioned the N+2 rule, which we must arrange to be applied effectively.
- Pek çok milletvekili arkadaşımız, etkin bir şekilde uygulanması için düzenleme yapmamız gereken N+2 kuralından bahsetti.
- No Member State on its own can effectively resolve the problems of air traffic control or safety in the air.
- Hiçbir Üye Devlet tek başına hava trafik kontrolü ya da havadaki güvenlik sorunlarını etkin bir şekilde çözemez.
- I am also pleased that the Court of Auditors notes that the Commission is functioning ever more effectively.
- Sayıştay'ın Komisyon'un her zamankinden daha etkin bir şekilde çalıştığını belirtmesinden de memnuniyet duyuyorum.
- This would mean, for example, that the Structural Funds could be used more effectively to prevent unemployment.
- Bu, örneğin Yapısal Fonların işsizliği önlemek için daha etkin bir şekilde kullanılabileceği anlamına gelecektir.
- I think that now, after Copenhagen, we should tackle this issue firmly with both hands and far more effectively.
- Kopenhag'dan sonra bu konuyu iki elimizle ve çok daha etkin bir şekilde ele almamız gerektiğini düşünüyorum.
- Closer to home, also in Europe, we operate more effectively than outside it.
- Evimize yakın yerlerde, Avrupa'da da, dışarıda olduğundan daha etkin bir şekilde faaliyet gösteriyoruz.
- The European Union is itself incapable of preparing effectively for enlargement.
- Avrupa Birliği'nin kendisi genişlemeye etkin bir şekilde hazırlanmaktan acizdir.
- Once we are there, however, we should acquit ourselves of our tasks effectively for as long as this proves necessary.
- Ancak bir kez oraya vardığımızda, gerekli olduğu sürece görevlerimizi etkin bir şekilde yerine getirmeliyiz.
- Adequate provision of oil and gas is necessary if the European Union economy is to operate effectively.
- Avrupa Birliği ekonomisinin etkin bir şekilde işlemesi için yeterli petrol ve gaz tedariki gereklidir.
- We must concentrate on taking practical decisions that increase consumer safety effectively.
- Tüketici güvenliğini etkin bir şekilde arttıracak pratik kararlar almaya odaklanmalıyız.
- However, large-scale investments are needed in order effectively to combat hunger.
- Bununla birlikte, açlıkla etkin bir şekilde mücadele etmek için büyük ölçekli yatırımlara ihtiyaç vardır.
- Only through the rule of law can terrorism and dictatorship be brought effectively to an end.
- Terörizm ve diktatörlük ancak hukukun üstünlüğü yoluyla etkin bir şekilde sona erdirilebilir.
- Discrimination will only be effectively combated when governments stop using double talk.
- Ayrımcılıkla ancak hükümetler ikili konuşmayı bıraktığında etkin bir şekilde mücadele edilebilecektir.
- I take the view that a general authorisation obligation would serve this purpose much more effectively.
- Ben genel bir izin yükümlülüğünün bu amaca çok daha etkin bir şekilde hizmet edeceği görüşündeyim.
- They will probably help us to deal more effectively with this challenge.
- Muhtemelen bu zorlukla daha etkin bir şekilde başa çıkmamıza yardımcı olacaklar.
- Various diseases can be controlled effectively by means of relatively few resources.
- Çeşitli hastalıklar nispeten az kaynakla etkin bir şekilde kontrol altına alınabilir.
- Only with Europe's help can America tackle the problems in the world effectively.
- Amerika ancak Avrupa'nın yardımıyla dünyadaki sorunlarla etkin bir şekilde mücadele edebilir.
- Democratisation is a necessary precondition for effectively counteracting poverty.
- Demokratikleşme, yoksullukla etkin bir şekilde mücadele etmek için gerekli bir ön koşuldur.
- These must be implemented effectively, however difficult that may be at times.
- Bunlar, zaman zaman ne kadar zor olursa olsun, etkin bir şekilde uygulanmalıdır.
- The EU must be able to operate effectively following enlargement, too.
- AB, genişlemenin ardından da etkin bir şekilde çalışabilmelidir.
- The countries involved must be reminded of their duty to monitor existing rules effectively.
- İlgili ülkelere mevcut kuralları etkin bir şekilde izleme görevleri hatırlatılmalıdır.
- In order to ensure that the polluter-pays principle is implemented effectively.
- Kirleten öder ilkesinin etkin bir şekilde uygulanmasını sağlamak için.
- This is necessary in order for the programme to work effectively, and it is more than fair.
- Programın etkin bir şekilde işleyebilmesi için bu gereklidir ve fazlasıyla adildir.
- It also gives us the opportunity to operate quite effectively as an international community.
- Ayrıca bize uluslararası bir topluluk olarak oldukça etkin bir şekilde faaliyet gösterme fırsatı vermektedir.
- There is always one condition, namely that these self-regulatory agreements are monitored effectively.
- Her zaman bir koşul vardır; o da bu özdenetim anlaşmalarının etkin bir şekilde izlenmesidir.
- This will also help the Commission to manage the Marco Polo programme effectively.
- Bu aynı zamanda Komisyonun Marco Polo programını etkin bir şekilde yönetmesine de yardımcı olacaktır.
- We give too much lip service to this without effectively putting it into operation.
- Bunu etkin bir şekilde uygulamaya koymadan çok fazla sözde hizmet veriyoruz.
- This should allow them to be managed and implemented more effectively.
- Bu durum onların daha etkin bir şekilde yönetilmesine ve uygulanmasına imkan vermelidir.
- That is why radical social changes are needed in order to deal with it effectively.
- Bu nedenle bu durumla etkin bir şekilde başa çıkabilmek için köklü sosyal değişikliklere ihtiyaç vardır.
- There are activities that are controlled effectively and others that are completely uncontrolled.
- Etkin bir şekilde kontrol edilen faaliyetler olduğu gibi tamamen kontrolsüz olan faaliyetler de vardır.
- Being able to scrutinise the administration effectively is the best protection against irregularities.
- Yönetimi etkin bir şekilde denetleyebilmek, usulsüzlüklere karşı en iyi korumadır.
- The aid system must effectively be continued beyond 2002.
- Yardım sistemi 2002 yılından sonra da etkin bir şekilde sürdürülmelidir.
- We can use this knowledge in order to aim our policy effectively.
- Bu bilgiyi politikamızı etkin bir şekilde yönlendirmek için kullanabiliriz.
- I put it to Members that it is vital that we question the Commission effectively.
- Üyelere Komisyon'u etkin bir şekilde sorgulamamızın hayati önem taşıdığını ifade etmek isterim.
- Greater cooperation does of course enable us to catch wrongdoers more effectively, and that is a good thing.
- Daha fazla işbirliği elbette suçluları daha etkin bir şekilde yakalamamızı sağlayacaktır ve bu iyi bir şeydir.
- This is good proof that Union policies are accepted when they are implemented properly and effectively.
- Bu, Birlik politikalarının doğru ve etkin bir şekilde uygulandığında kabul gördüğünün iyi bir kanıtıdır.
- Will it more effectively secure the financial interests of the European Community or the European institutions?
- Avrupa Topluluğu'nun mu yoksa Avrupa kurumlarının mı mali çıkarlarını daha etkin bir şekilde güvence altına alacak?
- Emissions have been effectively reduced by investing in modern technology.
- Emisyonlar modern teknolojiye yatırım yapılarak etkin bir şekilde azaltılmıştır.
- We believe now is the time to focus more effectively on priorities.
- Şimdi önceliklere daha etkin bir şekilde odaklanmanın tam zamanı olduğuna inanıyoruz.
- The war against terrorism can in fact only be effectively waged on the Pakistani side.
- Terörizme karşı savaş aslında sadece Pakistan tarafında etkin bir şekilde yürütülebilir.
- However, large-scale investments are needed in order effectively to combat hunger.
- Ancak, açlıkla etkin bir şekilde mücadele edebilmek için büyük ölçekli yatırımlara ihtiyaç vardır.
- Effectively functioning European institutions are therefore of the utmost importance.
- Bu nedenle etkin bir şekilde işleyen Avrupa kurumları son derece önemlidir.
- Access to work or social protection should be guaranteed more effectively, with our help.
- İşe erişim ya da sosyal koruma bizim de yardımımızla daha etkin bir şekilde garanti altına alınmalıdır.
- Fish stock management and the corresponding quota rely on the catches being registered effectively.
- Balık stoku yönetimi ve buna karşılık gelen kota, avların etkin bir şekilde kayıt altına alınmasına bağlıdır.
- It effectively closes off the pension markets of many Member States.
- Birçok Üye Devletin emeklilik piyasalarını etkin bir şekilde kapatmaktadır.
Show More (65)
|
|
- Its use is unique and everyone expects a medicinal product to be safe and to work effectively.
- Kullanımı benzersizdir ve herkes bir tıbbi ürünün güvenli olmasını ve etkili bir şekilde çalışmasını bekler.
- These days, in my view, it is safe to state that the Union has responded promptly and effectively to terrorism.
- Bana göre bugünlerde Birliğin terörizme karşı hızlı ve etkili bir şekilde karşılık verdiğini rahatlıkla söyleyebiliriz.
- In any case, it has proved difficult to apply effectively.
- Her halükarda, etkili bir şekilde uygulanmasının zor olduğu kanıtlanmıştır.
- It effectively outlines the actions taken by the Commission and the strategy adopted.
- Komisyon tarafından alınan önlemleri ve benimsenen stratejiyi etkili bir şekilde özetler.
- This supposed watchdog has been very effectively muzzled.
- Bu sözde bekçi köpeği çok etkili bir şekilde susturulmuştur.
- Effectively, this means border management, hand-in-hand with common policies on asylum and immigration.
- Etkili bir şekilde bu, sığınma ve göç konusunda ortak politikalarla el ele giden sınır yönetimi anlamına gelmektedir.
- The European Union is itself incapable of preparing effectively for enlargement.
- Avrupa Birliği'nin kendisi de genişlemeye etkili bir şekilde hazırlanmaktan acizdir.
- It effectively outlines the actions taken by the Commission and the strategy adopted.
- Bu belge, Komisyon tarafından atılan adımları ve benimsenen stratejiyi etkili bir şekilde özetlemektedir.
- It was very good of her to work it in so effectively.
- Bunu bu kadar etkili bir şekilde yapması çok iyiydi.
- Then coming up with practical ways of cooperating effectively in the Ainardi report.
- Daha sonra Ainardi raporunda etkili bir şekilde işbirliği yapmanın pratik yollarını bulduk.
- However, the problem is not that there is insufficient food, but that it is not distributed effectively.
- Ancak sorun yetersiz gıda olması değil, gıdanın etkili bir şekilde dağıtılmamasıdır.
- Together we have reacted swiftly and effectively to unexpected disasters.
- Birlikte beklenmedik felaketlere karşı hızlı ve etkili bir şekilde tepki verdik.
- The travel ban against Mugabe and senior members of his regime has not been effectively enforced.
- Mugabe ve rejiminin üst düzey üyelerine yönelik seyahat yasağı etkili bir şekilde uygulanmamıştır.
- The evidence is set out very effectively in the Commission report.
- Kanıtlar Komisyon raporunda çok etkili bir şekilde ortaya konmuştur.
- This is a good example of how we can do that effectively.
- Bu, bunu nasıl etkili bir şekilde yapabileceğimize dair iyi bir örnektir.
- Will the action that is planned be implemented more effectively if it is managed from Brussels?
- Planlanan eylem Brüksel'den yönetilirse daha etkili bir şekilde uygulanabilir mi?
- The Union's constitutional standards and values as a community of law have been laid down effectively.
- Bir hukuk topluluğu olarak Birliğin anayasal standartları ve değerleri etkili bir şekilde ortaya konmuştur.
- This is a good example of how we can do that effectively.
- Bu, bizim işi nasıl etkili bir şekilde yapabileceğimize dair iyi bir örnektir.
- It will prove very difficult to do this as effectively in Serbia.
- Sırbistan'da bunu etkili bir şekilde yapmak çok zor olacaktır.
- Only in this way can trafficking in women be effectively pushed back.
- Kadın ticareti ancak bu şekilde etkili bir şekilde geri püskürtülebilir.
- If this were achieved, we would then have a completely solid foundation on which to build effectively.
- Eğer bu başarılırsa, üzerine etkili bir şekilde inşa edebileceğimiz tamamen sağlam bir temele sahip oluruz.
- It is high time that Europe acted in a more united manner and more effectively than it has done so far.
- Avrupa'nın bugüne kadar olduğundan daha birlik içinde ve daha etkili bir şekilde hareket etmesinin zamanı gelmiştir.
- In those days, we could protect ourselves effectively by becoming ex-directory or changing our telephone numbers.
- O günlerde listelenmeden ya da telefon numaralarımızı değiştirerek kendimizi etkili bir şekilde koruyabiliyorduk.
- You have all of us behind you and you have the tools to ensure that you can act both legally and effectively.
- Arkanızda hepimiz varız ve hem yasal hem de etkili bir şekilde hareket edebilmenizi sağlayacak araçlara sahipsiniz.
- The war against terrorism can in fact only be effectively waged on the Pakistani side.
- Terörizme karşı savaş aslında sadece Pakistan tarafında etkili bir şekilde yürütülebilir.
- This is an extremely important issue, as the rapporteur has pointed out very effectively.
- Raportörün de çok etkili bir şekilde işaret ettiği gibi bu son derece önemli bir konudur.
- Then coming up with practical ways of cooperating effectively in the Ainardi report.
- Ardından Ainardi raporunda etkili bir şekilde işbirliği yapmanın pratik yollarını bulmak geliyor.
- It can therefore only be effectively combated internationally.
- Bu nedenle ancak uluslararası alanda etkili bir şekilde mücadele edilebilir.
- In this way, we can immobilise the funding of terrorist networks extremely effectively.
- Bu şekilde terörist ağların finansmanını son derece etkili bir şekilde hareketsiz hale getirebiliriz.
- No Member State on its own can effectively resolve the problems of air traffic control or safety in the air.
- Hiçbir Üye Devlet tek başına hava trafik kontrolü ya da havadaki güvenlik sorunlarını etkili bir şekilde çözemez.
- When the political will is strong enough, Europe can move forward quickly and effectively.
- Siyasi irade yeterince güçlü olduğunda, Avrupa hızlı ve etkili bir şekilde ilerleyebilir.
- I substantially agree with the points that he very effectively made.
- Çok etkili bir şekilde dile getirdiği hususlara büyük ölçüde katılıyorum.
- Unfortunately this is all too true, but we must guard this stable door effectively now.
- Ne yazık ki bu çok doğru, ancak bizler söz konusu önlemleri alarak artık etkili bir şekilde korunmalıyız.
- Unfortunately this is all too true, but we must guard this stable door effectively now.
- Ne yazık ki bu çok doğru, ancak şimdi bu sağlam kapıyı etkili bir şekilde korumalıyız.
- President Cox has rightly insisted on the need to act effectively with due haste.
- Başkan Cox haklı olarak, gereken süratle ve etkili bir şekilde harekete geçilmesi gerektiği konusunda ısrar etmiştir.
- That book helps you to write effectively.
- O kitap etkili bir şekilde yazmana yardım eder.
Show More (33)
|