function - Inglés Turco Frases
The sample sentences have been compiled from various sources and although they have been proofread, there may be some omissions. The sentences do not necessarily reflect the ideology and opinions of Tureng.com. Please let us know about sentences with political, social and sensitive content that offend you.

InglésTurco
functiondavetn.
  • This ballroom is reserved for another function.
  • Bu balo salonu başka bir davet için ayrılmıştır.
Show More (-2)
functionçalışmakv.
  • My laptop is not functioning.
  • Dizüstü bilgisayarım çalışmıyor.
  • As a result of his efforts, Parliament should now function better and hold more interesting debates.
  • Çabalarının bir sonucu olarak Parlamento artık daha iyi çalışmalı ve daha ilginç tartışmalar yapmalıdır.
  • To achieve these goals the Aviation Safety Agency must function as independently as possible.
  • Bu hedeflere ulaşmak için Havacılık Emniyeti Ajansı mümkün olduğunca bağımsız bir şekilde çalışmalıdır.
Show More (6)
functionneticen.
  • The raised sea levels are a function of global warming.
  • Deniz seviyesinin yükselmesi küresel ısınmanın bir neticesidir.
Show More (-2)
functionişlemekv.
  • My father showed me how a car functions.
  • Babam bana bir arabanın nasıl işlediğini gösterdi.
  • The framework for the rule of law is not functioning.
  • Hukukun üstünlüğü çerçevesi işlemiyor.
  • Besides, most of these countries are not true and fully functioning democracies with properly elected parliaments.
  • Ayrıca, bu ülkelerin çoğu doğru seçilmiş parlamentolara sahip, gerçek ve tam anlamıyla işleyen demokrasiler değildir.
Show More (55)
functionişlevn.
  • My new kitchen robot has many functions.
  • Yeni mutfak robotumun birçok işlevi bulunuyor.
  • I do not expect that the board will have any function in directing the scientists how to do their work.
  • Kurulun, bilim insanlarını işlerini nasıl yapacakları konusunda yönlendirmek gibi bir işlevi olmasını beklemiyorum.
  • Their function is to inspect the inspectors.
  • İşlevleri müfettişleri denetlemektir.
Show More (18)
functionişlevini yerine getirmekv.
  • Without that protection the UN agencies simply cannot function.
  • Bu koruma olmadan BM kuruluşları işlevlerini yerine getiremez.
  • Without investment in Europe's rural infrastructure, the EU would not function as it does today.
  • Avrupa'nın kırsal altyapısına yatırım yapılmasaydı, AB bugünkü işlevini yerine getiremezdi.
  • Without institutional change, the enlarged Union would simply be unable to function.
  • Kurumsal değişim olmadan, genişleyen Birlik işlevini yerine getiremez.
Show More (1)
functionfonksiyonn.
  • They could also get the search functions to work.
  • Ayrıca arama fonksiyonlarını da çalıştırabilirler.
  • We need vitamin and mineral supplements, sometimes in high doses, to be able to balance the functions of the body.
  • Vücudun fonksiyonlarını dengeleyebilmek için bazen yüksek dozlarda vitamin ve mineral takviyelerine ihtiyaç duyuyoruz.
Show More (-1)
functiongörevn.
  • That is a function for the inspectors employed by the Member States themselves.
  • Bu, Üye Devletlerin kendileri tarafından istihdam edilen müfettişlerin görevidir.
  • The institutions are undoubtedly worthy and officials of the institutions seek to discharge their functions responsibly.
  • Kurumlar şüphesiz değerlidir ve kurumların yetkilileri görevlerini sorumlu bir şekilde yerine getirmeye çalışırlar.
Show More (-1)
functionişlev görmekv.
  • It is obvious that this self-handling by on-board personnel is going to function with short distance transport.
  • Gemideki personel tarafından kendi kendine elleçlemenin kısa mesafeli taşımacılıkta işlev göreceği açıktır.
  • The European pillar does not really function any more as such.
  • Avrupa ayağı artık gerçek anlamda bir işlev görmemektedir.
Show More (-1)