1 |
imply |
anlamına gelmek |
v. |
|
- This implies, therefore, additional obligations for producers and distributors to provide information.
- Dolayısıyla bu, üreticiler ve dağıtıcılar için bilgi sağlamaya yönelik ek yükümlülükler anlamına gelmektedir.
- The euro is the Member States' common responsibility, implying budgetary discipline.
- Avro, Üye Devletlerin ortak sorumluluğudur ve bütçe disiplini anlamına gelmektedir.
- Let us not forget, furthermore, that this question implies a direct condemnation of the occupied territories.
- Ayrıca, bu sorunun işgal altındaki toprakların doğrudan kınanması anlamına geldiğini de unutmayalım.
- A sale implies that all rights and duties are waived, and that is what the financial compensation is for.
- Satış, tüm hak ve yükümlülüklerden feragat edildiği anlamına gelir ve mali tazminat da bunun içindir.
- This implies a totally new chapter in the legislation on food hygiene.
- Bu, gıda hijyenine ilişkin mevzuatta tamamen yeni bir bölüm anlamına gelmektedir.
- This also implies a consideration by the Council of the total amount for this heading.
- Bu aynı zamanda Konsey tarafından bu başlık için toplam miktarın değerlendirilmesi anlamına gelmektedir.
- Solidarity with our friends, our American allies, does not imply mindless alignment.
- Dostlarımızla, Amerikalı müttefiklerimizle dayanışma, akılsız bir uyum anlamına gelmez.
- For the developing countries, this implies a great deal more than we promised in Kyoto.
- Gelişmekte olan ülkeler için bu, Kyoto'da söz verdiğimizden çok daha fazlası anlamına gelmektedir.
- This implies that we shall not be setting any more conditions.
- Bu, daha fazla koşul belirlemeyeceğimiz anlamına gelmektedir.
- That, in turn, implies using simplified procedures for the less important and the less controversial matters.
- Bu da daha az önemli ve daha az tartışmalı konular için basitleştirilmiş usullerin kullanılması anlamına gelmektedir.
- This implies respect for the indigenous peoples who depend on forest ecosystems.
- Bu, orman ekosistemlerine bağımlı olan yerli halklara saygı anlamına gelmektedir.
- That implies that we need to link the Community method at EU level with the principle of subsidiarity.
- Bu da AB düzeyinde Topluluk yöntemini yerindenlik ilkesi ile ilişkilendirmemiz gerektiği anlamına gelmektedir.
- Everything I have said may imply that there is much to do.
- Tüm bu söylediklerim yapılacak çok şey olduğu anlamına gelebilir.
- Everything I have said may imply that there is much to do.
- Söylediğim her şey yapılacak çok şey olduğu anlamına gelebilir.
- It would imply enormous difficulties for the work of any insurance intermediary.
- Herhangi bir sigorta aracısının çalışması için muazzam zorluklar anlamına gelecektir.
- The opportunity to express an opinion will not automatically imply the right of appeal.
- Görüş bildirme fırsatı otomatik olarak temyiz hakkı anlamına gelmeyecektir.
- Demands for improved performance also imply a need for more staff.
- Performansın artırılmasına yönelik talepler de daha fazla personele ihtiyaç duyulduğu anlamına gelmektedir.
- Further steps imply that all funds available for Turkey should be put into one single budget.
- Daha ileri adımlar, Türkiye için mevcut tüm fonların tek bir bütçede toplanması gerektiği anlamına gelmektedir.
- We cannot accept those amendments which ask for more controls and imply an excessive increase in administrative burdens.
- Daha fazla kontrol talep eden ve idari yüklerde aşırı bir artış anlamına gelen değişiklikleri kabul edemeyiz.
- That implies that we need to link the Community method at EU level with the principle of subsidiarity.
- Bu da, AB düzeyinde Topluluk yöntemini yetki ikamesi ilkesi ile ilişkilendirmemiz gerektiği anlamına gelmektedir.
- Having dialogue does not necessarily imply that we always agree, or that we agree on everything.
- Diyalog içinde olmamız her zaman aynı fikirde olduğumuz ya da her konuda hemfikir olduğumuz anlamına gelmez.
- This does not imply that we have different objectives.
- Bu, farklı hedeflerimiz olduğu anlamına gelmez.
- Such an agreement implies necessarily the willingness of all parties to find appropriate and satisfactory compromises.
- Böyle bir anlaşma, tüm tarafların uygun ve tatmin edici uzlaşmalar bulmaya istekli olması anlamına gelir.
- Such measures would imply social acceptance of drug abuse.
- Bu tür önlemler uyuşturucu kullanımının toplumsal olarak kabul edilmesi anlamına gelecektir.
- The information implies a dialogue with those to whom the information is directed.
- Bilgi, bilginin yönlendirildiği kişilerle bir diyalog anlamına gelir.
- That implies a capital inflow of around EUR 80 billion for these countries.
- Bu da bu ülkeler için yaklaşık 80 milyar Euro'luk bir sermaye girişi anlamına gelmektedir.
- This implies additional obligations for producers and distributors to provide information.
- Bu, üreticiler ve dağıtıcılar için bilgi sağlamaya yönelik ek yükümlülükler anlamına gelmektedir.
- That implies a growth of around 180% in just four years.
- Bu da sadece dört yıl içinde yaklaşık %180'lik bir büyüme anlamına gelmektedir.
- Let us not forget, furthermore, that this question implies a direct condemnation of the occupied territories.
- Ayrıca bu sorunun işgal altındaki toprakların doğrudan kınanması anlamına geldiğini de unutmayalım.
- Decommitments imply an administrative procedure that also involves the headquarter.
- Taahhütlerin kaldırılması, genel merkezi de ilgilendiren idari bir prosedür anlamına gelir.
- That implies certain risks which we want to avoid at all costs.
- Bu da her ne pahasına olursa olsun kaçınmak istediğimiz bazı riskler anlamına gelmektedir.
- That implies air traffic control, security measures and agreements with third countries.
- Bu da hava trafik kontrolü, güvenlik önlemleri ve üçüncü ülkelerle yapılan anlaşmalar anlamına gelmektedir.
- That implies air traffic control, security measures and agreements with third countries.
- Bu da hava trafik kontrolü, güvenlik tedbirleri ve üçüncü dünya ülkeleriyle anlaşmalar anlamına gelmektedir.
- Solidarity with our friends, our American allies, does not imply mindless alignment.
- Dostlarımızla, Amerikan müttefiklerimizle, dayanışma akılsızca bir uyum anlamına gelmez.
- That instantly implies that the whole process needs to be democratised.
- Bu da tüm sürecin demokratikleştirilmesi gerektiği anlamına gelmektedir.
- It rather implies that Turkey is not very welcome.
- Bu daha ziyade Türkiye'nin pek hoş karşılanmadığı anlamına gelmektedir.
- It would imply enormous difficulties for the work of any insurance intermediary.
- Bu, herhangi bir sigorta aracısının çalışması için muazzam zorluklar anlamına gelecektir.
- Failure to control implies that the outbreak should have already ended.
- Kontrolün başarısız olması, salgının çoktan sona ermiş olması gerektiği anlamına gelir.
- That implies enormous risks in old age.
- Bu da yaşlılıkta büyük riskler anlamına gelmektedir.
- Silence implies consent.
- Sessizlik rıza anlamına gelir.
- Correlation doesn't imply causation.
- Korelasyon nedensellik anlamına gelmez.
Show More (38)
|
2 |
imply |
ima etmek |
v. |
|
- This specious distinction implies that the States exist without reference to the will of their citizens.
- Bu aldatıcı ayrım, Devletlerin vatandaşlarının iradesine atıfta bulunmadan var olduğunu ima etmektedir.
- That saying really does not hold true any more, as it implies that learning is limited to school.
- Bu söz, öğrenmenin okulla sınırlı olduğunu ima ettiği için artık gerçekten doğru değildir.
- I am not implying that we should support every position adopted by the United States.
- ABD tarafından benimsenen her tutumu desteklememiz gerektiğini ima etmiyorum.
- As the report implies, this has been nothing but a catalogue of errors.
- Raporun da ima ettiği gibi, bu bir dizi ciddi hatadan başka bir şey değildir.
- That saying really does not hold true any more, as it implies that learning is limited to school.
- Bu söz, öğrenmenin okulla sınırlı olduğunu ima ettiği için artık gerçekten doğru değil.
- I am not implying that we should support every position adopted by the United States.
- Birleşik Devletler tarafından benimsenen her pozisyonu desteklememiz gerektiğini ima etmiyorum.
- We are concerned that the Court, in its written explanations, is reported to have implied the contrary.
- Mahkeme'nin yazılı açıklamalarında bunun aksini ima ettiğinin bildirilmesinden endişe duyuyoruz.
- It implies the same thing, but it does not sound negative, or like a prison sentence.
- Aynı şeyi ima ediyor ama kulağa olumsuz ya da hapis cezası gibi gelmiyor.
- It implies the same thing, but it does not sound negative, or like a prison sentence.
- Aynı şeyi ima ediyor, ancak kulağa olumsuz ya da hapis cezası gibi gelmiyor.
- It certainly does not imply that but nor does it exclude it.
- Bu kesinlikle bunu ima etmemekte, ancak bunu dışlamamaktadır da.
- It is a situation that has worsened over recent years and the problem is much more extensive than he implied.
- Bu durum son yıllarda daha da kötüleşmiştir ve sorun onun ima ettiğinden çok daha kapsamlıdır.
- We are concerned that the Court, in its written explanations, is reported to have implied the contrary.
- Divan'ın yazılı açıklamalarında bunun aksini ima ettiğinin bildirilmesinden endişe duyuyoruz.
- We must not be so arrogant as to imply that Europe has nothing to learn from others.
- Avrupa'nın diğerlerinden öğrenecek hiçbir şeyi olmadığını ima edecek kadar kibirli olmamalıyız.
- This implies that it is the Commission's interpretation and that the provisions might be interpreted otherwise.
- Bu, Komisyonun yorumu olduğunu ve hükümlerin başka türlü yorumlanabileceğini ima etmektedir.
- There are more similarities with the Belgian case than I think you imply today.
- Belçika örneği ile bugün ima ettiğinizi düşündüğümden daha fazla benzerlik var.
- He implied that something was wrong with his marriage.
- Evliliğinde bir sorun olduğunu ima etti.
- I didn't mean to imply otherwise.
- Aksini ima etmek istemedim.
- What are you trying to imply?
- Ne ima etmeye çalışıyorsun?
- You implied that you knew what you were doing.
- Ne yaptığını bildiğini ima ettin.
- What are you trying to imply?
- Sen ne ima etmeye çalışıyorsun?
- I know what you're implying, and I don't like it.
- Neyi ima ettiğini biliyorum ve bundan hoşlanmıyorum.
- I didn't mean to imply anything.
- Bir şey ima etmemiştim.
- What are you implying?
- Ne ima ediyorsunuz?
- I didn't mean to imply anything.
- Bir şey ima etmek istemedim.
- Are you trying to imply something?
- Bir şey mi ima etmeye çalışıyorsun?
- What are you implying?
- Ne ima ediyorsun?
- Are you implying something?
- Bir şeyler mi ima ediyorsun?
- We didn't mean to imply that Mary wasn't good enough for Tom.
- Mary'nin Tom için yeterince iyi olmadığını ima etmek istemedik.
- Are you implying something?
- Sen bir şey mi ima ediyorsun?
- What are you implying?
- Neyi ima ediyorsun?
- What are you implying here?
- Burada ne ima ediyorsun?
- I’m not implying anything.
- Hiçbir şey ima etmiyorum.
- I’m not implying anything.
- Bir şey ima etmiyorum.
- What exactly are you implying?
- Tam olarak neyi ima ediyorsun?
- She implied that she would like to come with us.
- O bizimle gelmek istediğini ima etti.
- What exactly are you implying?
- Tam olarak ne ima ediyorsun?
- You implied that you were a doctor.
- Doktor olduğunu ima ettin.
- She implied that she would like to come with us.
- Bizimle gelmek istediğini ima etti.
- None of them could understand what she was implying.
- Hiçbiri onun ne ima ettiğini anlayamadı.
- I know what you're implying, and I don't like it.
- Ne ima ettiğini biliyorum ve bundan hoşlanmıyorum.
Show More (37)
|
3 |
imply |
gerektirmek |
v. |
|
- Please help the governments bear the political price which this endeavour and change usually imply.
- Lütfen hükûmetlerin bu çabanın ve değişimin gerektirdiği siyasi bedeli üstlenmelerine yardımcı olun.
- They want to be part of everything that Yugoslav citizenship implies.
- Yugoslav vatandaşlığının gerektirdiği her şeyin bir parçası olmak istiyorlar.
- The safety of products implies and demands the safety of workers.
- Ürünlerin güvenliği, işçilerin güvenliğini gerektirir ve talep eder.
- The safety of products implies and demands the safety of workers.
- Ürünlerin güvenliği, çalışanların güvenliğini gerektirir ve talep eder.
Show More (1)
|
4 |
imply |
ifade etmek |
v. |
|
- That would imply more than the failure of any other legislative project.
- Bu, başka herhangi bir yasama projesinin başarısızlığından daha fazlasını ifade eder.
- Each of these three concepts implies the other two.
- Bu üç kavramın her biri diğer ikisini ifade eder.
- What does his silence imply?
- Onun sessizliği ne ifade ediyor?
Show More (0)
|
5 |
imply |
beraberinde getirmek |
v. |
|
- In fact an imbalance will arise in the art market, with all the negative consequences that implies.
- Aslında sanat piyasasında bir dengesizlik ortaya çıkacak ve bu da tüm olumsuz sonuçları beraberinde getirecektir.
- Liberalisation at any cost implies certain theoretical assumptions.
- Ne pahasına olursa olsun liberalleşme bazı teorik varsayımları beraberinde getirir.
Show More (-1)
|
6 |
imply |
göstermek (dolaylı olarak) |
v. |
|
- This is a negative trend since it implies that committed funding is not reaching its intended destination.
- Bu olumsuz bir eğilimdir çünkü taahhüt edilen fonların hedeflenen yere ulaşmadığını göstermektedir.
Show More (-2)
|
7 |
imply |
kapsamak |
v. |
|
- Each of these three concepts implies the other two.
- Bu üç kavramın her biri diğer ikisinin anlamını kapsar.
Show More (-2)
|