|
- He also represented opportunism on a large scale.
- Ayrıca büyük ölçekte oportünizmi temsil etmiştir.
- It is unacceptable for us to slaughter animals on a large scale again in the future, as we have done in the past.
- Geçmişte olduğu gibi gelecekte de büyük ölçekte hayvan kesimi yapmamız kabul edilemez.
- What the country does need, however, is emergency aid and development aid on a large scale.
- Ancak ülkenin ihtiyacı olan şey acil yardım ve büyük ölçekte kalkınma yardımıdır.
- On a large scale, offenders are given the death penalty after a very brief trial.
- Büyük ölçekte, suçlulara çok kısa bir yargılamanın ardından ölüm cezası verilmektedir.
- Self-regulation, as is now being applied on a large scale, appears to be a very handy instrument.
- Şu anda büyük ölçekte uygulanmakta olan öz düzenleme çok kullanışlı bir araç gibi görünmektedir.
- Self-regulation, as is now being applied on a large scale, appears to be a very handy instrument.
- Şu anda büyük ölçekte uygulanmakta olan öz düzenleme, çok kullanışlı bir araç olarak görünmektedir.
- Human rights are still being violated on a large scale.
- İnsan hakları hala büyük ölçekte ihlal edilmektedir.
- He gave a party on a large scale.
- O büyük ölçekte bir parti verdi.
- It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.
- Bu yeni politikanın büyük ölçekte istihdam yaratacağı umuluyor.
- It seems the rural area will be developed on a large scale.
- Kırsal alan büyük ölçekte geliştirilecek gibi görünüyor.
Show More (7)
|