|
- Not since Neanderthal man, long before Antigone, has the law of burial been violated.
- Neandertal insanından bu yana, Antigone'den çok önce, gömme yasası ihlal edilmemiştir.
- This was the case long before, during, and after the Mobutu regime.
- Mobutu rejiminden çok önce, rejim sırasında ve sonrasında da durum böyleydi.
- She led the fight against terrorism long before 11 September.
- Kendisi 11 Eylül'den çok önce terörle mücadeleye öncülük etmiştir.
- Not since Neanderthal man, long before Antigone, has the law of burial been violated.
- Neandertal insanından bu yana Antigone'den çok önce, gömme yasası ihlal edilmemiştir.
- In reality, we, the outlaws, complete black market deals with the scientists long before the magicians.
- Gerçekte, biz kanun kaçakları, sihirbazlardan çok önce bilim adamlarıyla karaborsa anlaşmaları yaptık.
- She left here long before you arrived.
- Siz gelmeden çok önce buradan ayrıldı.
- Primitive calculating machines existed long before computers were developed.
- İlkel hesaplama makineleri bilgisayarlar geliştirilmeden çok önce vardı.
- He knew Uyghur well long before coming to Kashgar.
- Kaşgar'a gelmeden çok önce Uygurcayı iyi biliyordu.
- I fell in love with Mary long before she even knew who I was.
- Mary benim kim olduğumu bilmeden çok önce ona aşık olmuştum.
- She bought a shroud for herself long before she died.
- Ölmeden çok önce kendine bir kefen almıştı.
Show More (7)
|