|
- It would have been premature and inappropriate for a partial delegation to respond.
- Kısmi bir delegasyonun yanıt vermesi erken ve uygunsuz olurdu.
- No premature conditions must be set at this stage which might delay the accession negotiations.
- Bu aşamada katılım müzakerelerini geciktirebilecek hiçbir erken koşul belirlenmemelidir.
- Opting now for a Convention or a European constitution is premature.
- Şimdi bir Konvansiyon ya da Avrupa anayasasını tercih etmek için erken.
- Any reply would be quite premature.
- Herhangi bir cevap oldukça erken olacaktır.
- We do not necessarily want to rule this out forever, but it is premature to introduce it in this context.
- Bunu sonsuza kadar göz ardı etmek istemiyoruz ancak bu bağlamda tanıtmak için henüz erken.
- This proposal for complete liberalisation is very premature.
- Tam serbestleşmeye yönelik bu öneri çok erkendir.
- This debate is premature and you are, I am sure, launching it because the Commission has a gun held to its head.
- Bu tartışma çok erken ve eminim ki Komisyon'un kafasına silah dayandığı için bu tartışmayı başlatıyorsunuz.
- Any answer now to your question would be quite premature.
- Sorunuza şimdi verilecek herhangi bir cevap oldukça erken olacaktır.
- There is no need for it to be met with mistrust, greeted with premature praise, or declared to be whiter than white.
- Güvensizlikle karşılanmasına, erken övgüyle karşılanmasına ya da beyazdan daha beyaz ilan edilmesine gerek yok.
- Her advice that we should go for a European tax is premature and unnecessary.
- Avrupa vergisine gitmemiz gerektiği yönündeki tavsiyesi erken ve gereksizdir.
- I consider this declaration to be premature, as certain major issues have not yet been resolved.
- Bazı önemli meseleler henüz çözüme kavuşturulmadığı için bu deklarasyonun erken olduğunu düşünüyorum.
- I consider this declaration to be premature, as certain major issues have not yet been resolved.
- Bazı önemli konular henüz çözüme kavuşturulmadığı için bu açıklamanın erken olduğunu düşünüyorum.
- Whether that is tantamount to stating that the summer has ended would perhaps be premature.
- Bunun yazın sona erdiğini söylemekle eş değer olup olmadığı belki de erken olacaktır.
- If that is the case, this is a premature and non-transparent exercise which does not receive my support.
- Eğer durum buysa, bu benim desteğimi almayan erken ve şeffaf olmayan bir uygulamadır.
- This debate is premature and you are, I am sure, launching it because the Commission has a gun held to its head.
- Bu tartışma henüz erken ve eminim ki Komisyon'un kafasına silah dayandığı için bu tartışmayı başlatıyorsunuz.
- Whole body vibrations cause lumbar pain, slipped discs, as well as premature degeneration of the spinal column.
- Tüm vücut titreşimleri bel ağrısına, disk kaymalarına ve omurganın erken dejenerasyonuna neden olur.
- By granting this premature aid, we are inciting unintended state violence.
- Bu erken yardımı yaparak, istenmeyen devlet şiddetini teşvik ediyoruz.
- Amendment 5 which refers to the draft Constitution is premature since it may still be modified.
- Anayasa taslağına atıfta bulunan 5. değişiklik, halen değiştirilebileceğinden henüz erkendir.
- It would be premature to draw conclusions at this stage.
- Bu aşamada bir sonuca varmak için erken olur.
- This is why this plenary debate and the vote in this form and at this time are a little absurd and premature, in fact.
- Bu nedenle bu genel kurul tartışması ve oylama bu şekilde ve bu zamanda biraz saçma ve erken aslında.
- I believe – sincerely – that it is premature to talk about it at the moment.
- Samimiyetle inanıyorum ki şu anda bu konu hakkında konuşmak için erken.
- To set a date now, or even to set a date for a date, is premature.
- Şimdi bir tarih belirlemek, hatta bir tarih için tarih belirlemek erken olur.
- It is important to ensure that premature liberalisation does not make this situation worse instead of better.
- Erken serbestleşmenin bu durumu iyileştirmek yerine daha da kötüleştirmemesini sağlamak önemlidir.
- It is no coincidence that the greatest proponents of this premature enlargement are former members of EFTA.
- Bu erken genişlemenin en büyük savunucularının Avrupa Serbest Ticaret Birliği'nin eski üyeleri olması tesadüf değildir.
- This proposal for complete liberalisation is very premature.
- Tamamen serbestleşmeye yönelik bu öneri çok erken.
- We believe that these new and extended limits are premature.
- Bu yeni ve genişletilmiş sınırlamaların erken olduğuna inanıyoruz.
- We shall vote against premature liberalisation without a framework of accompanying measures.
- Eşlik eden önlemler çerçevesi olmadan erken serbestleşmeye karşı oy kullanacağız.
- A pointless life is a premature death.
- Anlamsız bir hayat, erken bir ölümdür.
- Tom was born premature.
- Tom erken doğdu.
- Tom was born a month premature.
- Tom bir ay erken doğdu.
- Isn't that a little premature?
- Bu biraz erken değil mi?
- Tom was born a month premature.
- Tom bir ay erken doğmuştu.
Show More (29)
|