| - He addressed a closed session of the Central Committee.
- Merkez Komite'nin kapalı oturumunda bir konuşma yaptı.
- We all remember the 54th session of the General Assembly in 1999.
- Hepimiz 1999 yılındaki 54. Genel Kurul oturumunu hatırlıyoruz.
- I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday 25 April 2002.
- Avrupa Parlamentosu'nun 25 Nisan 2002 Perşembe günü sona eren oturumunun yeniden başladığını beyan ederim.
- That is why I voted in favour of suspending the session.
- Bu nedenle oturuma ara verilmesi lehinde oy kullandım.
- Every session there are complaints about the accessibility of Strasbourg.
- Her oturumda Strazburg'un erişilebilirliği konusunda şikayetler geliyor.
- As a voting session is soon due to begin, I shall suspend the joint debate on these two reports.
- Oylama oturumu yakında başlayacağı için, bu iki rapor üzerindeki ortak tartışmaya ara veriyorum.
- The proposal is thus have the debate this time, and the vote at the next part session.
- Bu nedenle öneri, tartışmanın bu kez yapılması ve oylamanın bir sonraki oturumda gerçekleştirilmesidir.
- I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday, 10 October 2002.
- Avrupa Parlamentosu'nun 10 Ekim 2002 Perşembe günü sona eren oturumunu yeniden başlatıyorum.
- I declare resumed the session of the European Parliament, adjourned on Wednesday 12 September 2001.
- 12 Eylül 2001 Çarşamba günü ertelenen Avrupa Parlamentosu oturumunun yeniden başladığını ilan ediyorum.
- I was not in favour of the two recent ballots on the calendar of sessions 2003.
- Ben 2003 oturum takvimindeki son iki oylamayı desteklemiyordum.
- We will cut back our time a little because the interpreters are working today in continuous session.
- Tercümanlar bugün sürekli oturumda çalıştıkları için zamanımızı biraz kısaltacağız.
- The targets set at the session in New York in June 1998 were admittedly rather ambitious.
- Haziran 1998'de New York'ta yapılan oturumda belirlenen hedefler kuşkusuz oldukça iddialıydı.
- I was not in favour of the two recent ballots on the calendar of sessions 2003.
- Ben 2003 yılı oturum takvimine ilişkin son iki oylamaya katılmadım.
- The Minutes of yesterday's session have been distributed.
- Dünkü oturumun tutanakları dağıtılmıştır.
- I declare the session closed.
- Oturumu kapattığımı ilan ediyorum.
- Countless young people have waited all summer for this first session of the European Parliament.
- Sayısız genç bütün yaz boyunca Avrupa Parlamentosunun bu ilk oturumunu bekledi.
- Since our last session, five journalists have unfortunately been killed in Afghanistan.
- Son oturumumuzdan bu yana Afganistan'da ne yazık ki beş gazeteci öldürüldü.
- I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday, 24 October 2002.
- Avrupa Parlamentosu'nun 24 Ekim 2002 Perşembe günü ara verilen oturumuna kaldığımız yerden devam ettiğimizi bildiririm.
- I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday, 4 December 2002.
- Avrupa Parlamentosu'nun 4 Aralık 2002 Perşembe günü ertelenen oturumunu yeniden başlatıyorum.
- The European Parliament should reject the result which emerged from a night session in Luxembourg.
- Avrupa Parlamentosu, Lüksemburg'daki gece oturumundan çıkan sonucu reddetmelidir.
- I will convey that to the Council after the voting session.
- Bunu oylama oturumundan sonra Konseye ileteceğim.
- There is no point in having more and more sessions with the same people discussing the same policies.
- Aynı insanlarla aynı politikaların tartışıldığı daha fazla oturum yapmanın bir anlamı yok.
- I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday, 16 January 2003.
- Avrupa Parlamentosu'nun 16 Ocak 2003 Perşembe günü sona eren oturumunu yeniden başlatıyorum.
- I declare the session of the European Parliament adjourned.
- Avrupa Parlamentosu oturumunun ertelendiğini ilan ediyorum.
- I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday, 20 November 2003.
- Avrupa Parlamentosu'nun 20 Kasım 2003 Perşembe günü ertelenen oturumuna yeniden başladığımızı ilan ediyorum.
- I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday, 13 February 2003.
- Avrupa Parlamentosu'nun 13 Şubat 2003 Perşembe günü ertelenen oturumunun yeniden başladığını ilan ediyorum.
- As you can see, half-an-hour is not really anything like enough time for such a session.
- Gördüğünüz gibi, yarım saat böyle bir oturum için hiç de yeterli bir süre değil.
- I declare adjourned the session of the European Parliament.
- Avrupa Parlamentosu oturumuna ara verdiğimi ilan ediyorum.
- I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday 13 June 2002.
- Avrupa Parlamentosu'nun 13 Haziran 2002 Perşembe günü ertelenen oturumunun yeniden başladığını ilan ediyorum.
- As there are no more items on the agenda, I shall adjourn the session for fifteen minutes before the vote.
- Gündemde başka madde olmadığından oylamadan önce oturuma on beş dakika ara veriyorum.
- I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday, 7 November 2002.
- Avrupa Parlamentosu'nun 7 Kasım 2002 Perşembe günü ertelenen oturumuna kaldığımız yerden devam ettiğimizi bildiririm.
- The elections resulted in a fragmented parliament which in turn delayed the inaugural session of the National Assembly.
- Seçimler parlamentonun parçalanmasına yol açmış ve bu da Ulusal Meclis'in açılış oturumunu geciktirmiştir.
- Parliament was properly represented at the summit sessions and during the preparatory work.
- Parlamento zirve oturumlarında ve hazırlık çalışmaları sırasında gerektiği şekilde temsil edilmiştir.
- I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday, 27 March 2003.
- Avrupa Parlamentosu'nun 27 Mart 2003 Perşembe günü ertelenen oturumunun yeniden başladığını ilan ediyorum.
- Therefore we agreed that we would hold a special session on 20 March.
- Bu nedenle 20 Mart'ta özel bir oturum düzenlemeye karar verdik.
- I declare adjourned the session of the European Parliament.
- Avrupa Parlamentosu oturumunun sona erdiğini ilan ediyorum.
- Will MEPs, therefore, be able to attend, as observers, any of these sessions?
- Dolayısıyla, AP üyeleri bu oturumlardan herhangi birine gözlemci olarak katılabilecekler mi?
- I merely wanted to point out how absurd these foreshortened sessions are, without a Friday.
- Ben sadece cuma günü olmadan bu kısaltılmış oturumların ne kadar saçma olduğunu belirtmek istedim.
- The agenda for the next session will be set by the Conference of Presidents.
- Bir sonraki oturumun gündemi Başkanlar Konferansı tarafından belirlenecektir.
- This is the second session that we are holding in October.
- Bu, Ekim ayında düzenlediğimiz ikinci oturumdur.
- I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday, 5 June 2003.
- Avrupa Parlamentosu'nun 5 Haziran 2003 Perşembe günü ertelenen oturumunun yeniden başladığını ilan ediyorum.
- I declare the session of the European Parliament adjourned.
- Avrupa Parlamentosu oturumunun sona erdiğini ilan ediyorum.
- I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday, 10 October 2002.
- Avrupa Parlamentosu'nun 10 Ekim 2002 Perşembe günü ertelenen oturumunun yeniden başladığını ilan ediyorum.
- On 10 September and 8/9 October, these examinations took place in public session.
- 10 Eylül ve 8/9 Ekim tarihlerinde bu incelemeler halka açık oturumlarda gerçekleştirilmiştir.
- I myself attended the debates on hush-kits in the previous session.
- Bir önceki oturumda susturucu kitlerine ilişkin tartışmalara ben de katılmıştım.
- We both participated in the high-level negotiation sessions at ministerial level at the WSSD Summit.
- Her ikimiz de WSSD Zirvesi'nde bakanlar düzeyindeki üst düzey müzakere oturumlarına katıldık.
- I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday, 30 January 2003.
- Avrupa Parlamentosu'nun 30 Ocak 2003 Perşembe günü ertelenen oturumunun yeniden başladığını ilan ediyorum.
- I hope that we do not go on into the evening session in any event.
- Umarım her halükarda akşam oturumuna geçmeyiz.
- I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday, 20 March 2003.
- Avrupa Parlamentosu'nun 20 Mart 2003 Perşembe günü sona eren oturumuna yeniden başladığımızı ilan ediyorum.
- I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday, 30 May 2002.
- Avrupa Parlamentosu'nun 30 Mayıs 2002 Perşembe günü sona eren oturumunun yeniden başladığını bildiririm.
- Was enough achieved at the 57th Session of the Commission on Human Rights in Geneva, for example?
- Örneğin, Cenevre'deki 57. İnsan Hakları Komisyonu Oturumu'nda yeterli başarı elde edildi mi?
- It has been a tough session.
- Zor bir oturum oldu.
- I declare the 2002-2003 annual session closed.
- 2002-2003 yıllık oturumunu kapattığımı ilan ediyorum.
- I will convey that to the Council after the voting session.
- Oylama oturumundan sonra bunu Konsey'e ileteceğim.
- I declare resumed the session of the European Parliament which was adjourned on 16 April 2002.
- Avrupa Parlamentosu'nun 16 Nisan 2002 tarihinde ertelenen oturumunun yeniden başladığını beyan ederim.
- He is generally punctilious in attending our sessions.
- Oturumlarımıza katılma konusunda genellikle dakiktir.
- But that was voted on at the last session.
- Ancak bu konu son oturumda oylandı.
- I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday 23 October 2003.
- 23 Ekim 2003 Perşembe günü ertelenen Avrupa Parlamentosu oturumunun yeniden başladığını ilan ediyorum.
- What was said in our deeply moving session last week is still true today.
- Geçen haftaki derin duygulu oturumumuzda söylenenler bugün hala geçerlidir.
- The treaties state that 12 sessions per year are to be held in Strasbourg.
- Anlaşmalar, Strazburg'da yılda 12 oturum yapılacağını belirtmektedir.
- That Convention will be holding its first session on 28 February in the European Parliament in Brussels.
- Bu Kongreilk oturumunu 28 Şubat'ta Brüksel'deki Avrupa Parlamentosu'nda gerçekleştirecek.
- I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday, 10 April 2003.
- Avrupa Parlamentosu'nun 10 Nisan 2003 Perşembe günü ertelenen oturumunun yeniden başladığını ilan ediyorum.
- I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday, 6 November 2003.
- Avrupa Parlamentosu'nun 6 Kasım 2003 Perşembe günü ara verilen oturumunu yeniden açıyorum.
- I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday 19 December 2002.
- Avrupa Parlamentosu'nun 19 Aralık 2002 Perşembe günü ertelenen oturumunun yeniden başladığını bildiririm.
- Certificates for each session will be provided.
- Her oturum için sertifika verilecektir.
- This cookie determines new sessions and visits.
- Bu çerez yeni oturumları ve ziyaretleri belirler.
- How many participants can attend a session?
- Bir oturuma kaç katılımcı katılabilir?
- After each session, physically verify the details.
- Her oturumdan sonra ayrıntıları fiziksel olarak doğrulayın.
- MARKA 2017 was the scene of a session that turned the attention of the business world into art.
- MARKA 2017, iş dünyasının dikkatini sanata çeviren bir oturuma sahne oldu.
- I only wish I could have attended all of the sessions.
- Keşke tüm oturumlara katılabilseydim.
- This is a general-purpose identifier used to maintain user session variables.
- Bu, kullanıcı oturumu değişkenlerini korumak için kullanılan genel amaçlı bir tanımlayıcıdır.
- ASP.NET_SessionId Preserves visitor's session state across page requests.
- ASP.NET_SessionId Sayfa isteklerinde ziyaretçinin oturum durumunu korur.
- This is especially true in meetings and brainstorming sessions.
- Bu özellikle toplantılarda ve beyin fırtınası oturumlarında geçerlidir.
- The session will start immediately after the client has accepted the connection.
- Oturum, istemci bağlantıyı kabul ettikten hemen sonra başlayacaktır.
- Expert Session is created, and a notification displays.
- Uzman Oturumu oluşturulur ve bir bildirim görüntülenir.
- The quick way to disable the reboot for the current session is to stop the Windows Update service from running.
- Geçerli oturum için yeniden başlatmayı devre dışı bırakmanın hızlı yolu, Windows Update hizmetinin çalışmasını durdurmaktır.
- Explore a new labyrinth at every play session.
- Her oyun oturumunda yeni bir labirenti keşfedin.
- The Fund is a key strategic sponsor of the UNIDO’s 18th GC session.
- Fon, UNIDO'nun 18. GC oturumunun önemli bir stratejik sponsorudur.
- The afternoon session of the event was also cancelled.
- Etkinliğin öğleden sonraki oturumu da iptal edildi.
- I wish I could have attended all the sessions.
- Keşke tüm oturumlara katılabilseydim.
- Donation sessions usually take about 90 minutes.
- Bağış oturumları genellikle yaklaşık 90 dakika sürer.
- All of the sessions and Ayahuasca ceremonies were so powerful.
- Tüm oturumlar ve Ayahuasca törenleri çok güçlüydü.
- Learn more about how session duration is calculated.
- Oturum süresinin nasıl hesaplandığı hakkında daha fazla bilgi edinin.
- Each time HubSpot changes the session cookie, this cookie is also set.
- HubSpot oturum çerezini her değiştirdiğinde, bu çerez de ayarlanır.
Show More (81) |
| - They drank themselves to death in one session.
- Bir seansta ölene kadar içtiler.
- Max Verstappen, already facing grid penalties for replacing power unit components, did not set a time in the session.
- Güç ünitesi bileşenlerini değiştirdiği için halihazırda grid cezalarıyla karşı karşıya olan Max Verstappen, seansta bir zaman belirlemedi.
- Therefore, the treatment process covers a total of 2 or 3 sessions.
- Bu nedenle tedavi süreci toplam 2 veya 3 seansı kapsar.
- For home procedures, 10-15 sessions are recommended.
- Ev prosedürleri için 10-15 seans önerilir.
- She had been expecting a quiet meditation session in a bare room.
- Çıplak bir odada sessiz bir meditasyon seansı bekliyordu.
- This must be done before each ironing session or after a long break.
- Bu, her ütüleme seansından önce veya uzun bir aradan sonra yapılmalıdır.
- Try to do three sessions for week six.
- Altıncı hafta boyunca üç seans yapmaya çalışın.
- However, in some emergencies, the number of daily sessions can be up to four.
- Ancak bazı acil durumlarda günlük seans sayısı dörde kadar çıkabilmektedir.
- Ask it to spin in different directions during one training session.
- Bir eğitim seansı sırasında farklı yönlerde dönmesini isteyin.
- Each tattoo is unique and requires a different number of treatment sessions.
- Her dövme benzersizdir ve farklı sayıda tedavi seansı gerektirir.
- Immediately after a session of colon hydrotherapy, eating is prohibited for two hours.
- Kolon hidroterapi seansından hemen sonra iki saat boyunca yemek yemek yasaktır.
- I was so excited about the first session.
- İlk seansta çok heyecanlıydım.
- Repeat 3 to 5 times each session.
- Her seansta 3 ila 5 kez tekrarlayın.
- Most diseases are cured completely in one or two sessions.
- Çoğu hastalık bir veya iki seansta tamamen iyileşir.
Show More (11) |