1 |
volume |
hacim |
n. |
|
- The company is determined to increase the volume of production.
- Şirket üretim hacmini artırmaya kararlı.
- Both the volume and the range of products traded with EU Member States provide evidence of this.
- AB Üye Devletleri ile ticareti yapılan ürünlerin hem hacmi, hem de çeşitliliği bunun kanıtıdır.
- There is an enormous volume of air traffic in Central Europe.
- Orta Avrupa'da muazzam bir hava trafiği hacmi vardır.
- Only in four countries has the volume of packaging materials diminished.
- Sadece dört ülkede ambalaj malzemelerinin hacmi azalmıştır.
- Let me close with a few figures on the volume of next year’s general budget.
- Önümüzdeki yılın genel bütçesinin hacmiyle ilgili birkaç rakam vererek sözlerime son vereyim.
- We nevertheless managed to control the situation and, in 2002, we doubled the volume of private investment.
- Yine de durumu kontrol altına almayı başardık ve 2002 yılında özel yatırım hacmini iki katına çıkardık.
- The volumes of withdrawals from ATMs were higher than expected from the first days onwards.
- ATM'lerden para çekme hacimleri ilk günlerden itibaren beklenenden daha yüksekti.
- The volume of Community law, which currently stands at over 80 000 pages, is to be simplified and tightened up.
- Halihazırda 80.000 sayfanın üzerinde olan Topluluk hukuku metninin hacmi sadeleştirilerek kompakt hale getirilecektir.
- Firstly, the volume of packaging waste is still on the increase.
- İlk olarak, ambalaj atıklarının hacmi hala artmaktadır.
- The kind of freight also has a decisive impact on volume.
- Yükün türü de hacim üzerinde belirleyici bir etkiye sahiptir.
- Are Member States' road-building plans sufficient to accommodate the additional volume of traffic?
- Üye Devletlerin yol yapım planları ilave trafik hacmini karşılamak için yeterli mi?
- We hope to gradually bring this figure up to a quarter of the total volume of our loans.
- Bu rakamı kademeli olarak kredilerimizin toplam hacminin dörtte birine çıkarmayı umuyoruz.
- Both the volume and the range of products traded with EC Member States provide evidence of this.
- AB üye devletleriyle ticarete konu olan ürünlerin hem hacmi hem de çeşitliliği bunun kanıtını oluşturur.
- Firstly, the overall volume of complaints and of cases handled is actually stable.
- İlk olarak şikayetlerin ve ele alınan davaların genel hacmi aslında sabittir.
- From 2006 onwards these assurances will increase the total aid volume by around 25% annually.
- 2006 yılından itibaren bu güvenceler toplam yardım hacmini yılda yaklaşık %25 oranında artıracaktır.
- Trade volumes between the EC and Turkey have continuously increased, with the exception of the contraction of 1999.
- AT ve Türkiye arasındaki ticaret hacimleri, 1999’daki daralma hariç tutulursa, devamlı olarak artmıştır.
- The volume of financial investment is currently growing rapidly.
- Finansal yatırım hacmi şu anda hızla artıyor.
- Finally, I note that the Europe issue has increased the volume of work and deserves greater attention.
- Son olarak Avrupa konusunun iş hacmini artırdığını ve daha fazla ilgiyi hak ettiğini belirtmek isterim.
- The only thing that was important was volume.
- Önemli olan tek şey hacimdi.
- Especially since the volume of air traffic is expected to spiral in forthcoming years.
- Özellikle de önümüzdeki yıllarda hava trafiği hacminin artması beklendiğinden.
- The bottle's volume is one litre.
- Şişenin hacmi bir litre.
- To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
- Hacimi hesaplamak için uzunluğu genişlikle ve derinlikle çarp.
- How do you calculate the volume of a cube?
- Bir küpün hacmini nasıl hesaplarsınız?
- How do you find the volume of a cylinder?
- Bir silindirin hacmini nasıl bulursunuz?
- The bottle's volume is one litre.
- Şişenin hacmi bir litredir.
- We need more volume.
- Daha fazla hacme ihtiyacımız var.
- How do you calculate the volume of a cube?
- Bir küpün hacmi nasıl hesaplanır?
- Tom, stubborn as he was, refused to change to the sensible metric system, preferring to measure volume in hogsheads instead.
- İnatçı Tom, mantıklı olan metrik sisteme geçmeyi reddetti ve bunun yerine hacmi büyük fıçı cinsinden ölçmeyi tercih etti.
- To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
- Hacmi hesaplamak için uzunluğu, genişliği ve derinliği çarpın.
- Many European kitchens have scales because dry ingredients are measured by weight there, unlike in America, where they are measured by volume.
- Birçok Avrupa mutfağında terazi vardır çünkü orada kuru malzemeler ağırlıkla ölçülür, Amerika'dakinin aksine hacimle ölçülür.
Show More (27)
|
2 |
volume |
cilt |
n. |
|
- I have all ten volumes of the set.
- Setin on cildi de bende var.
- They should not form a volume on the scale of Great Expectations, which is what they invariably turn out to be.
- Büyük Umutlar ölçeğinde bir cilt oluşturmamalıdırlar, ki her zaman bu şekilde oldukları ortaya çıkıyor.
- I checked out all four volumes but could only read the first before they were due.
- Dört cildi de ödünç almıştım ama son teslim tarihinden önce sadece ilkini okuyabildim.
- This work consists of 7 volumes.
- Bu çalışma 7 ciltten oluşuyor.
- This dictionary has 12 volumes.
- Bu sözlüğün on iki cildi vardır.
- The fifth volume of this set is missing.
- Bu setin beşinci cildi kayıp.
- Did you prefer Volume One or Volume Two?
- Birinci mi yoksa ikinci cildi mi tercih ettiniz?
- This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.
- Üçüncü cildi eksik olan bu sözlük bana üç yüz dolara mal oldu.
- A page of history is worth a volume of logic.
- Bir sayfa tarih, bir cilt mantığa bedeldir.
- The dictionary comes in two volumes.
- Sözlük iki ciltten oluşuyor.
- This work consists of 7 volumes.
- Bu eser yedi ciltten oluşuyor.
- A page of history is worth a volume of logic.
- Tarihin bir sayfası mantığının bir cildine değer.
- Father has 500 volumes.
- Babamın 500 cilt kitabı var.
- Don't you have the second volume of that work?
- O eserin ikinci cildi yok mu sende?
- The dictionary comes in two volumes.
- Sözlük iki cilt halinde geliyor.
- The fifth volume of this set is missing.
- Bu setin beşinci cildi eksik.
- This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.
- Üçüncü cildi kayıp olan bu lügat bana yüz dolara mal oldu.
- Up to what volume of Naruto comics do you own?
- Naruto çizgi romanlarının kaç cildine sahipsiniz?
- This dictionary has 12 volumes.
- Bu sözlüğün 12 cildi var.
- Did you prefer Volume One or Volume Two?
- Birinci cildi mi, ikinci cildi mi tercih edersin?
- This book comes in two volumes.
- Bu kitap iki cilt halinde geliyor.
Show More (18)
|
3 |
volume |
ses |
n. |
|
- Please turn the volume down, will you?
- Lütfen sesi biraz kısın, olur mu?
- Tom thought the music was too loud, but he was too tired to get up and turn the volume down.
- Tom müziğin sesinin çok yüksek olduğunu düşündü ama kalkıp sesi kısamayacak kadar yorgundu.
- How do I fix the volume?
- Ben sesi nasıl düzeltebilirim?
- Turn up the volume.
- Sesi açın.
- Could you tell me how to adjust the volume?
- Sesi nasıl ayarlayacağımı bana söyleyebilir misiniz?
- Could you lower the volume of the television?
- Televizyonun sesini kısabilir misin?
- How do I fix the volume?
- Sesi nasıl ayarlayabilirim?
- Tom turned up the volume.
- Tom sesi açtı.
- Would you mind turning down the volume?
- Sesi azaltmanızın sakıncası var mı?
- Tom turned the volume to the maximum.
- Tom sesi sonuna kadar açtı.
- Tom turned the volume to the maximum.
- Tom sesi sona getirdi.
- Could you lower the volume a little?
- Sesi biraz kısabilir misin?
- Can you please reduce the volume of the music?
- Müziğin sesini kısabilir misiniz?
- Please turn down the volume a little bit more.
- Lütfen sesi biraz daha kısın.
- Could you lower the volume a little?
- Sesi biraz kısar mısın?
- Could you tell me how to adjust the volume?
- Sesi nasıl ayarlayacağımı söyler misiniz?
- Could you turn the volume down?
- Sesi kısabilir misin?
Show More (14)
|
4 |
volume |
miktar |
n. |
|
- We know that there is a huge volume of historical waste.
- Çok büyük miktarda tarihi atık olduğunu biliyoruz.
- The river carries a huge volume of water.
- Nehir çok büyük miktarda su taşır.
- The river carries a huge volume of water.
- Nehir çok büyük miktarda su taşıyor.
Show More (0)
|
5 |
volume |
ses seviyesi |
n. |
|
- Tom always turns the TV on at a volume that can be heard throughout the entire house.
- Tom televizyonu her zaman tüm evde duyabilecek bir ses seviyesinde açar.
- Turn down the volume, please.
- Ses seviyesini azaltın, lütfen.
- I asked him to turn down the volume on his speakers.
- Ondan hoparlörlerindeki ses seviyesini azaltmasını rica ettim.
Show More (0)
|
6 |
volume |
kitap |
n. |
|
- Peter took down a volume of Frost's poems.
- Peter, Frost'un şiirlerinden oluşan bir kitap aldı.
- This library has over 50,000 volumes.
- Bu kütüphanede 50.000'den fazla kitap var.
Show More (-1)
|
7 |
volume |
(düzenli yayın) sayı |
n. |
|
- Our book store sells bound volumes of that magazine.
- Kitapçımız bu derginin ciltlenmiş sayılarını satıyor.
Show More (-2)
|
8 |
volume |
iç hacim |
n. |
|
- The volume of this container is three cubic meters.
- Bu kabın iç hacmi üç metreküptür.
Show More (-2)
|
9 |
volume |
alım |
n. |
|
- Companies would be able to supply medicines at more favourable prices if volume purchasing applied.
- Şirketler, toplu alım uygulandığı takdirde ilaçları daha uygun fiyatlarla tedarik edebileceklerdir.
Show More (-2)
|