Allemand - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
A propos de nous
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-DE
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Allemand - Anglais
Historique
stand for
Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau
Meanings of
"stand for"
in German English Dictionary : 3 result(s)
Catégorie
Anglais
Allemand
General
1
General
stand for
stehen für
Bearing
2
Bearing
stand for
ausweisen
[v]
Maritime
3
Maritime
stand for
Kurs haben auf
Meanings of
"stand for"
with other terms in English German Dictionary : 41 result(s)
Catégorie
Anglais
Allemand
General
1
General
not to stand for something
etwas nicht auf sich sitzen lassen
[v]
2
General
stand as a candidate (for)
kandidieren (für)
[v]
3
General
stand for
stehen für
[v]
4
General
stand for
bedeuten
[v]
5
General
stand for
sich einsetzen für
[v]
6
General
stand for
eintreten für
[v]
7
General
stand for
sich bewerben um (kandidieren)
[v]
8
General
stand for office for a party etc.
für eine Partei etc. kandidieren
[v]
9
General
stand for re-election
für die Wiederwahl kandidieren
[v]
10
General
stand for something
etwas dulden
[v]
11
General
stand for something
etwas hinnehmen
[v]
12
General
stand for something
sich etwas (jemandem) bieten/gefallen lassen
[v]
13
General
stand in (for someone)
(für jemanden) einspringen
[v]
14
General
stand in (for someone)
jemanden vertreten
[v]
15
General
stand in for someone
für jemanden einspringen
[v]
16
General
stand in for someone
jemanden vertreten
[v]
17
General
stand in for someone
jemanden doubeln
[v]
18
General
stand ready for (+ noun)
bereitstehen für/um zu
[v]
19
General
stand surety (for someone)
Bürgschaft übernehmen (für jemanden)
[v]
20
General
stand surety for someone
für jemanden bürgen
[v]
21
General
stand surety (for someone)
Bürgschaft leisten
[v]
22
General
stand up (especially for hair)
hochstehen
[v]
23
General
stand up for
eintreten für
[v]
24
General
stand up for
sich einsetzen für
[v]
25
General
stand up for
stehen für
[v]
26
General
stand up for
Stellung nehmen für
[v]
27
General
stand up for someone
jemandem die Stange halten
[v]
28
General
stand/face trial for something
sich wegen etwas vor Gericht verantworten müssen
[v]
29
General
go/stand bail for
bürgen für
[v]
30
General
go/stand bail for
Bürgschaft leisten für
[v]
31
General
go/stand bail for
als Bürge eintreten für
[v]
32
General
go/stand bail for
als Bürge einstehen für
[v]
Speaking
33
Speaking
He refused to stand for any nonsense.
Er war für Späßchen nicht zu haben.
Business
34
Business
to stand up for a person
für eine Person eintreten
Politics
35
Politics
right to stand for election
(passives) Wahlrecht
[n]
EU Terms
36
EU Terms
right to stand for election
passives Wahlrecht
Patent
37
Patent
stand for golf clubs
Golfschlägerständer
38
Patent
stand for making
Arbeitsstand
Technical
39
Technical
stand for
befürworten
[v]
Automotive
40
Automotive
test stand for brakes
Bremsenprüfstand
[m]
Statistics
41
Statistics
right to stand for election
passives Wahlrecht
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of stand for
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Espagnol Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire